ID работы: 4898071

Его обиженный цветок

Гет
G
Завершён
318
автор
Размер:
41 страница, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
318 Нравится 84 Отзывы 91 В сборник Скачать

Сейчас начнется сказка...

Настройки текста
Лето в Корё всегда было достаточно жарким, солнечным и наряду с этим, поистине восхитительным. Представьте себе эту великолепную картину: палящее июньское солнце, лучи, что заставляют озеро игриво поблескивать, будто бы тысяча драгоценных камней обитает на дне водоема, и эта до невыносимости манящая зеленая трава, по которой слишком сильно хотелось пройтись босыми ногами. Только вот, загвоздка в том, что… Сегодняшний летний день был одним из тех прекрасных будней, в которые четвертый принц Ван Со готов был послать своего брата-короля куда-нибудь в такое место, из которого бы Ван Ё не возвращался очень долго. «А лучше бы, чтобы этот петух не возвращался вообще», - подумал Со. В любом случае, стоя в тронном зале, четвертый принц государства Корё желал лишь одного: разорвать в клочья никчемного старшего брата. Стереть эту нахальную улыбку с его лица. Сломать ему ногу, руку, шею – все, что имеет способность ломаться. Возможно, сделать еще массу приятных душе Ван Со вещей, но только вот один взгляд на королевскую стражу вернул принца с небес на землю – шансов, как таковых, у него не было. Нет-нет, трусом он не был, просто в любом случае Со нужен своей семье живым, невредимым и «чтобы ни одной царапины», - как говорила его прелестная жена. Поэтому четвертому принцу пришлось лишь тяжело вздохнуть, встряхнуть головой и по обыкновению продолжать выслушивать бесконечные государственные указы короля, который уже в сотый с лишним раз посылает Ван Со с заданием к киданям, игнорируя замечания брата о том, что у него вообще-то…: — Годовщина свадьбы. Совсем скоро. Я бы хотел провести остаток недели с семьей, готовясь к этому важному событию, ваше величество, - учтиво поклонившись, он в который раз проинформировал короля. — Знаем-знаем, - лениво протянул Ван Е. — И все же, будь, пожалуйста, добр: заткнись и поезжай. Два дня туда, два дня обратно, два дня понаблюдаешь за обстановкой у этих дикарей, - король брезгливо поморщился. — И я, как заботливый брат и зять даю тебе целый день на подготовку: подготавливайся себе на здоровье, - Ё хитро подмигнул младшему брату. Краем глаза Со заметил, как ухмыляются Бэк А и Ван Ын: того гляди, прыснут со смеху, даже несмотря на присутствовавшего в зале короля. Почему-то из всех братьев Ван только Ын и Бэк А имели наглость кидать острые шуточки в сторону Ван Со, мол, любовь даже из гордого волка сделает ласкового щеночка. Со себя щеночком не считал, а потому кинул тот самый взгляд, после которого дражайшие братья тут же спрятали глупые улыбочки: «Хоть слово, прибью на месте». Увидев реакцию братьев, четвертый принц иронично вскинул брови: на себя бы посмотрели. И если уж Со стал влюбленным щеночком, то, как говорится, и за этими двумя подобные грешки найдутся: кто ж знал, что такие занятные холостяки утонут в водовороте бурной, пылкой и головокружительной любви… Со не нравилось все это. Ему абсолютно точно не нравилось возвращаться ночью. Он привык к тому, что каждый раз, когда тот, сломя голову, несся на коне в свой дом, у ворот всегда ждали две частички его давно ожившего сердца: его Хэ Су, а подле нее, держась за юбку матери и нетерпеливо подпрыгивая, его малышка дочь. Каждый раз, возвращаясь из дворца, он с нетерпением ждал момента, когда обнимет свою семью, крепко прижмет к своей груди и еще очень долго не отпустит. И эта пьянящая и головокружительная любовь грела сердце принца, грела его душу. Приближаясь к дому, Ван Со с удовольствием наблюдал за тем как, стоя рука об руку, Хэ Су и малышка Соль нетерпеливо вглядывались вдаль, вставали на носочки или наклоняли головы, обиженно надували пухлые губы или же сжимали их в тонкую линию. Именно в такие моменты четвертый принц отмечал, насколько похожи мать и дочь. Насколько едины их души. Но сегодня…Сегодня, уже впотьмах возвращаясь в родной сердцу дом, Ван Со не был встречен ни женой, ни даже слугами. Дорогу, что затерялась в непроглядной тьме, рассеивал только слабый свет, что шел от небесного светила. В спешке мчась домой, четвертый принц не замечал ни того, что выбился из сил, ни того, что его коню нужно хотя бы четверть часа двигаться шагом, и, конечно, он потерял счет времени. Спрыгнув с коня, Со передал его за поводья конюху, который, завидев хозяина, немедленно оказался подле него. — Накормить и дать отдохнуть. Утром смените подковы. Ах да, и еще: подготовьте двух скакунов к полудню. — Приказ понял, ваше высочество, - отчеканил конюх. Ван Со поднял голову к небу. Время шло к полуночи. Так говорила ему луна, которую принц научился понимать, будучи отрешенным от всего мира, вдали от дома, в темных лесах Щинчжу. —…добрый охотник сжалился над бедняжкой, которая насквозь продрогла от холода и испуга. Белоснежка так жалостливо молила не губить ее, что тому не оставалось ничего, как приказать ей бежать: бежать, куда глаза глядят и никогда не возвращаться в зловещий замок. Встав у порога комнаты и облокотившись о дверной косяк, Со с нежностью наблюдал за тем, как его любимая, сидя у кровати дочери, читает ей новую сказку. Она с любовью проводит ласковой материнской рукой по волосам малышки, а та, прикрывая рот ладошкой, смешно зевает и морщится, потому что до конца сказки так долго, а глаза не слушаются ее и постепенно слипаются. Остановившись на середине повествования, Су встала, укрыла девочку одеялом и поцеловала ее в лобик. — Нет, мамочка, - воспротивилась малышка сонным голосом. — Хочу еще…Пусть сказка закончится. Что стало с бедной Белоснежкой? — Солнышко, я расскажу тебе завтра. Спи, уже очень поздно, - улыбаясь, проговорила Су. Кажется, что за всем этим они не замечали Со, который все еще с широкой улыбкой следил за развернувшийся идиллией. Но, невзначай повернув голову вправо, Соль бросила сонный взгляд на дверной проход и… — Папочка! Хэ Су вздрогнула. Она не заметила того, насколько быстро дочка вскочила с кровати, она не заметила дуновения ветерка от ее резкого движения, что затушило одну свечу на прикроватном столике: просто секунда и Соль уже стояла подле отца, восторженно пища, смеясь и, подергивая за ткань его плаща, нетерпеливо прыгая. Со счастливо рассмеялся: он знал, что даже несмотря на то, что дочку уже клонило в сон, она ждала его. Его ждали. Ван Со подхватил свою маленькую принцессу и закружил ее по комнате, слушая восторженный смех малышки Соль – для принца этот звук был мелодией души. На лице Хэ Су расцвела та самая улыбка, которая кричала всему миру о том, что ее владелица, перенеся все страдания, испытания и боль, что подносила ей судьба, наконец, счастлива. Да, Су была счастлива. Да, она наслаждалась любовью мужа. Да, она любила – трепетно, нежно, но вместе с тем так страстно и дерзко, как любят женщины, что однажды уже теряли любовь. Всецело. Отдаваясь полностью. Не беря ничего взамен. Щебетания дочери заполнили всю комнату. — Садись, садись. Мама обещала рассказать сказку. Она остановилась на самом интересном месте, - ворчала маленькая непоседа, тяня отца за руку в сторону кровати, где восседала его любимая жена. Наскоро поцеловав Су и усадив дочурку ближе к подушке, Ван Со плюхнулся рядом. Женщина накрыла Соль одеялом и, убрав со лба малышки непослушную прядь темных волос, приготовилась к продолжению истории, так понравившейся маленькой принцессе. — Наконец-то, - прикрыв глаза, счастливо вздохнула Соль и так по-детски, с радостью улыбнулась. — Сейчас начнется сказка…
Примечания:
318 Нравится 84 Отзывы 91 В сборник Скачать
Отзывы (84)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.