ID работы: 4859753

Необычная жизнь в Ходячем Замке

Джен
G
В процессе
51
Andrew Denagor бета
Размер:
планируется Макси, написано 75 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 45 Отзывы 12 В сборник Скачать

3 Глава , в которой все проясняется

Настройки текста
Возвращалась домой Софи в смешанных чувствах. Она не понимала кому нужно было распускать такие сплетни об их семье и не знала, как это решать. Она взволнованно думала о произошедшем и боялась, как бы эти слухи не дошли бы до Фанни через особо сердобольных соседок. На сочувственные взгляды прохожих девушка уже не обращала внимание. Дорогой до Ходячего Замка она уже так себя накрутила, что домочадцы не могли не заметить ее состояния. В гостиной до ее прихода все было спокойно. Хоул, вернувшийся от короля, прохаживался по комнате, что-то рассказывая Майклу, тот с взволнованным видом, накручивая кудрявый локон на палец, слушал его. Кальцифер, как и обычно, сидел в очаге. С возвращением Софи Кальцифер нервозно полыхнул в очаге и опасливо покосился на нее, а Майкл закусил губу. Только Хоул остался все также вальяжен. Завидев Софи, он обратился к ней с лучистой, умопомрачительной улыбкой, но не успел ничего сказать, как Софи перебила его. — Вы не представляете, что я сейчас узнала! — громко воскликнула она и, отведя Моргана в его спальню наверху, рассказала все, что ей передала Марта. За рассказом она занималась нарезанием мяса на ужин. Ей всегда было легче избавиться от волнения за работой. Вот и сейчас она, нарезая мясо аккуратными кусочками, успокаивалась. — Ну, что это за безобразие! Вы только представьте! И кому только нужно было распускать такие гнусные слухи! — кричала она, закончив рассказ. Занимаясь делом, она не замечала общего смятения. Того, что Майкл подпрыгивал, как на иголках, на своем месте и как Кальцифер переливался излишне голубыми оттенками, что всегда было признаком волнения у демона. Оба они — подмастерье с демоном, поглядывали на Хоула, как бы ожидая от него чего-то. Чародей же, как обычно, прохаживался по гостиной за спиной Софи, иногда собираясь что-то сказать, но не решался. — И какова Марта, право! — горячилась Софи, — это же нужно было додуматься в такое поверить! А Фанни? У нее будет удар, стоит ей это услышать!  — Ну, может, тот, кто это придумал, сказал это не из плохих побуждений? — неуверенно промямлил Майкл, вздрагивая от всякого остервенелого удара Софи ножом по разделочной доске. — Как такое можно сказать из хороших намерений! — вспылила Софи. Тогда Хоул, похоже, решившись, заговорил мягким, нежным тоном. — Софи, мне нужно тебе кое-что сказать, но обещай, что не будешь бурно реагировать, — ласково попросил он, кротко взглянув на Софи, но взгляд его был непроницаем. Этот взгляд ярких кошачьих зеленых глаз чародея особенно не любила Софи. Таким взглядом Хоул всегда прятал от нее свои эмоции. Заранее ожидая недоброго, она обернулась к мужу с ножом для разделки мяса в руке. — Софи, положи нож, пожалуйста, — мягко попросил Хоул. Софи отложила нож в сторону, не заметив, как Майкл тихонько забрал его. — Дело в том, Софи, что это я пустил этот слух, — выпалил чародей на одном дыхании и, на всякий случай, отскочил в сторону, взмахнув длинными, бирюзовыми с золотом, хвостами рукавов. — Что?! — не своим голосом взвизгнула Софи, инстинктивно потянувшись за ножом, но, не почувствовав его, с яростью обернулась к испуганному Майклу. У нее в голове не укладывалась эта новость. — Ну, а что, мне нужно было очернить свое имя перед королем! — воскликнул Хоул без всякого осознания своей вины. — Тебе нужно было очернить свое имя?! — вскричала Софи, подскакивая к чародею. — Ты в своем уме, Хоул? За счет собственной семьи?! — Я решил, что так авторитет моего имени понизится в народе, и король уже не сможет игнорировать это. А то он хочет сделать меня первым придворным магом на равне с Салиманом! — А разве это плохо? И достаток больше будет, — изумилась Софи. Она так удивилась, что даже забыла злиться. — И обязанности тоже, — ехидно заметил Хоул, — меня и мой нынешний достаток устраивает. Ты знаешь, что я ненавижу свою работу, и единственным утешением для меня было то, что основная масса обязанностей лежала на плечах Салимана. А теперь король мне всю душу вынет. Да и что в этом плохого, Софи, тебя все жалеют, помогают, вон, скидки делают. Софи даже задохнулась от такой наглости. — Хоул, но я — не ты! Это у тебя здесь больше нет никаких родственников, и это тебе плевать на общественное мнение, а у меня здесь большая семья, и в Маркет-Чиппинге меня с детства знает каждый, и теперь все эти люди думают обо мне черт знает, что такое! Подумай о респектабельности, в конце концов! — Ты знаешь, как я не люблю это слово, — досадливо отмахнулся Хоул. — А ты знаешь, как я дорожу общественным мнением, — отпарировала Софи, раздраженно бросив мясную нарезку на сковородку. — Я же говорил, что ей это не понравится, — ехидно заметил во все время ссоры молчавший Кальцифер. Эти слова заставили Софи перекинуться на остальных. — Вы что, знали об этом замысле и молчали? — вскричала Софи, угрожающе размахивая сковородкой в воздухе. До нее только сейчас дошло странное поведение семьи. Кальцифер испуганно глядел на Софи. Насколько он был могущественен и то, демон знал, что эта девушка страшна в гневе. — Предатели! Лжецы! — вопила Софи. Она чувствовала, как магия, под воздействием эмоций, расходится вокруг волнами, поэтому старалась усмирять свой дар. — Ну, ладно, Хоул, он не исправим, ну, ладно, Кальцифер, он все-таки демон, но ты, Майкл, самый благоразумный из них, почему мне ничего не сказал! Софи гневно подскочила к молодому подмастерью. Тот испуганно глядел на Софи, вжавшись в стену и, держа нож так, как будто на него собирались нападать. — Я ничего не знал, — пропищал Майкл. — А что, значит, если я демон, то я самое бесчестное существо на земле, что ли? — обиделся Кальцифер на слова Софи, полыхнув. — Если у нас с Хоулом сохранилась остаточная магическая связь, это не значит, что я могу читать его мысли! — Они ничего не знали, — утвердительно кивнул Хоул, — все это я сделал сам и рассказал им незадолго до твоего прихода. Я в тайне от всех, под видом рыжебородого мужика, ходил по Маркет-Чиппингу и распускал слухи. Уже через час весь город обсуждал эту новость, которая, как правило, в таких общительных городах, сама по себе приняла такие гастрономические размеры. Он усмехнулся. — А вчера… — начала догадываться Софи. — А вчера я ходил туда в своем обличии, чтобы на себе испытать результат своих трудов, — вторил ей чародей, — вы не представляете, если бы меня не боялись и уважали, то наверняка где-нибудь прибили бы, так на меня злобно смотрели. Хоул говорил это с такой восторженностью и радостью, не вязавшейся со словами, что Софи впала в легкий ступор. Ее удивляло отношение Хоула к случившемуся, но в то же время, радовал то факт, что Хоул не вернулся к своему прошлому. Этот ступор заставил Софи отрешиться от эмоций и перейти к практической стороне дела. — Сейчас же ты идешь в Маркет-Чиппинг и даешь публичное опровержение или же распускаешь обратные слухи, мне все равно, но, когда я в следующий раз войду в город, чтобы никто и не заикнулся об этом, а то к сестре стыдно в пекарню прийти! — Но, Софи, позволь мне довести дело до конца, и тогда я все исправлю, — попросил Хоул. — Нет, я не собираюсь это терпеть, — безапелляционно ответила Софи. — Но дай мне немного времени и я обещаю исправить всю ситуацию, с выгоднейшей для тебя стороны, — все упрашивал чародей. Софи фыркнула тоном человека, которому безразлично происходящее, и направилась со сковородкой к очагу, как в дверь загрохотали сильные удары.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.