ID работы: 474870

Без преград

Гет
R
Завершён
191
Размер:
97 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 13 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Гарри Поттера уже ничего не удивляло в этой жизни. Наверное, лимит удивления был исчерпан, когда он впервые встретил Хагрида и выжил после смертельного заклинания. Он прекрасно осознавал тот факт, что слизеринцы не примут предложенную помощь. Разумеется, они будут отбрехиваться от гриффиндорцев долгое время: не позволит гордость и обида. А ещё этот животный страх, который Паркинсон испытывала к нему, к Гарри. Это несколько раздражало. Как бы не тяготила слава мальчика-который-победил, Гарри привык к повышенному интересу к собственной личности. Было всё ― уважение, обожание, благоговение. Да что уж там, его даже ненавидели. Вот только страх не вписывался в этот список.       Он задумчиво жевал рагу и смотрел куда-то в сторону столов, где обедали профессора. Первое время Гарри никак не мог привыкнуть к отсутствию Снейпа, а в свете открывшихся обстоятельств он даже как-то скучал по бывшему декану змеиного факультета.       Однако отсутствие Дамблдора не трогало его душу, как полагается любимцу бывшего директора. Не каждый день узнаёшь, что ты всего лишь проект, который должен решить проблему с неудавшимся более старым проектом и при этом самоуничтожиться. Возможно, вся слепая вера тогда так и осталась на призрачной платформе девять и три четверти. Мёртвая, вместе с душой Тома. Оставалось только холодное уважение к старому интригану. Не каждый мог манипулировать таким количеством жизней, прикидываясь немощным стариком.       Именно благодаря поступкам Северуса и Альбуса Гарри понял, что не так важно, на каком факультете ты обучаешься. Подлым дерьмом можно быть даже гриффиндорцу, а благородным отшельником ― когда ты верный последователь Салазара. ― Рон, не хочешь вернуться в команду? ― к друзьям подсела Джинни, посмотрев на Гарри с лёгким раздражением, ― Гарри. ― Джинни. ― Гарри не имел свойства обижаться, ненавидеть и проклинать бывших подружек, поэтому он вполне себе искренне улыбнулся девушке. ― У нас в этом году Т.Р.И.Т.О.Н-ы мы же выпускаемся, не думаю, что Рон сможет, ― Гермионе не удалось сдержаться, она наставительно посмотрела на Рона. ― Да ладно, Гермиона, я справлюсь! ― тот подмигнул. Она вздохнула и парировала: ― Хорошо, но учти, Рональд, я не буду давать тебе списывать домашние работы! ― Гермиона, можешь расслабиться, он не посещает Зелья. ― Гарри чувствовал, как поднимается его настроение при общении с друзьями. А может, это сахар повысился в крови. ― Ага, Гарри прав. С другими предметами у меня всё тип-топ! ― при этом Уизли посмотрел на Гарри и усмехнулся. Поттер знал этот взгляд: друг будет списывать у него. ―В общем, первая игра будет через две недели, Рон. Тренировки уже начались. ― Джинни победно улыбнулась, потом обратилась к Гарри, ― ты уж прости, команда укомплектована. Сообщив давно известный факт, она ушла. ― Долго она будет мстить за то, что вы расстались? Ты же лучший ловец за последние десять лет! ― Рон оскорблённо посмотрел на удаляющуюся сестру. ― Рон, женщина такое создание, которое будет помнить обиды до последнего, ну, или пока не встретит нового мужчину. Смиритесь. ― Гермиона закончила трапезу и посмотрела на обедающих слизеринцев. Гарри проследил за её взглядом.       Она выискивала Малфоя. Гарри удивлялся выбору Гермионы: она всегда делала правильные поступки, принимала рациональные решения, однако выбор он понять не мог. Малфой был сложным человеком, воспитанным истеричным отцом, который наверняка вдалбливал свои жизненные принципы в сына. Забыть то, кем являлась Гермиона, он вряд ли сможет. Не даром же третировал её на протяжении пяти лет. Хотя, конечно, если призадуматься, был ли иной мотив оскорблять Гермиону у Драко, кроме того, чтобы насолить Гарри? К сожалению, в людях он разбирался не так хорошо, как хотелось бы.       К её разочарованию, Драко Малфоя на ужине не было. Хотя Гарри видел его за завтраком. И он даже посетил все занятия в расписании судя по довольной улыбке Гермионы в момент, когда она сравнивала своё расписание с Малфоем.       Ребята молча шли в Башню Грифиндора. Рон насвистывал ставшую хитом в этом году песенку какой-то волшебной группы. Гарри не следил за волшебным музыкальным течением. Гермиона опять стала напряжённой. Беспокойство делало её несколько дёрганной. ― У меня к тебе вопрос. ― Внезапно перестал напевать Рон, засунув руки в карманы брюк униформы, и посмотрел на Гермиону. ― Нет. Я не дам тебе списать Трансфигурацию, ― отрезала та и скрестила руки на груди. ― Ты когда-нибудь меня выслушаешь, а? Я просто хотел спросить у тебя: ты сделала белобрысого сноба своим проектом реабилитации? ― вспыхнул Уизли. Гарри с интересом наблюдал за этими двоими.       Когда они разрешили ситуацию с отношениями и расстались, Рон будто повзрослел, а Гермиона почти утратила свойство гиперопеки. Ушла вся та неловкость между ними, оставив место крепкой дружбе, уважению, поддержке. ― Я бы не назвала мой интерес к Малфою «проектом», мне просто хочется ему помочь. Не могу видеть, когда люди жалеют себя и утрачивают связи с социумом. ― Щёки девушки покрылись румянцем, она уставилась вперёд, не желая смотреть в лицо Рону. ― С каких пор ты дружишь с социумом? ― поинтересовался добродушно Уизли, ― храбрость Криви, ― произнёс пароль и первым вошёл в гостиную Грифиндора. ― С тех пор как вы с Гарри спасли меня от тролля, ― улыбнулась подруга, и, потянувшись, оглядела помещение.       Гостиная была почти пустой, первокурсники лениво сидели по углам и делали домашнее задание. Студенты постарше либо не пришли с ужина, либо развлекались, носясь по Хогвартсу. ― Ну, по крайней мере, она не называет его проектом. Пошли, Рон, потравишь мне душу рассказами о том, как ты станешь знаменитым вратарём, а я нищим аврором, закопанным под кучей документаций! ― у Гарри было добродушное настроение. Рон засмеялся и последовал за ним в комнату префекта.

***

      В гостиной Слизерина было куда больше народа, чем в гриффиндорской башне. Но тишина давила на мозг Панси. Студенты сидели по углам в креслах и молча делали домашнюю работу, не интересуясь жизнью вокруг, будто мёртвые. Она старалась контролировать любой шаг подруги и проследить за учинившим над Гринграсс насилие. К сожалению, никто до сих пор не попался на повышенном интересе к персоне золотоволосой слизеринки.       Единственным кандидатом у Панси был — Гарри Поттер. Где-то в глубине души она понимала, что решение ошибочно, но справиться со своей неприязнью и страхом не могла. Её ничуть не смущал факт, что в последнее время «надежда магической Британии, оправдавшая себя» занимает большую часть её мыслей.       Из душевного равновесия, которого на краткий миг она достигла, её выбило появление Малфоя в гостиной. Этот придурок появлялся на уроках, правда, пропусков у него за два месяца накопилось немало, но эти два дня он активно посещал занятия. Проблему с питанием он разрешил с помощью Гойла, если верить словам Блейза. Но Грегори не шибко помог наследнику Малфоев.       Драко исхудал и побледнел, на лице у него была непозволительная щетина, одежда висела на нём и была похожа на дешёвое барахло. От этого жалкого зрелища Панси вскрикнула. Слизеринцы от неожиданно громкого звука подняли головы и обратили внимание на неё, и лишь потом на Драко. ― Малфой, что ты себе позволяешь?! Ты себя в зеркало видел? Разве чистокровные волшебники выглядят так? ― она выдала залпом почти всё, что думала, вежливо опуская нелицеприятные эпитеты.       Драко посмотрел на Панси тяжёлым взглядом, усмехнулся и произнёс весьма неожиданную фразу: ― В жопу Мерлина мне эта чистокровность.       И ушёл. Просто взял и ушёл в неизвестном направлении. Староста вскочила с кресла и крикнула: ― Двадцать баллов со Слизерина! ― Что случилось? Почему ты снимаешь баллы со своего факультета? ― Блейз как раз вернулся с патрулирования школы, тёмные волосы старосты были в некотором беспорядке. Совсем как у Поттера, подумалось Паркинсон. ― Ты ещё скажи, что не встретил в дверях Малфоя?! ― она впёрла руки в бока и испытующе посмотрела на друга. Забини пожал плечами и начал стягивать галстук. ― Видел. Он опять ушёл печалиться на собственную жизнь. ― Не могли бы вы потише? Отвлекаете, знаете ли. ― Нотт лениво закрыл книгу и обратился к старостам. ― Не можем. Тут и так словно в склепе моих отчимов! ― разозлился Блейз и скрестил руки на груди.       Тео удивлено поднял брови. Лицо его вытянулось, он поёжился, и посмотрел на огонь в камине. ― Ну, как хотите. Если вы у нас старосты, обеспечьте нам тепло. На дворе не июль месяц.       Панси не верила своим ушам. За два месяца учёбы диалог внутри гостиной имел место быть. ― Если тебе нужно тепло, Нотт, будь хорошим мальчиком ― двигайся, а не сиди истуканом в кресле целыми днями. ― Забини, видимо, долго вынашивал в себе злость, раз так распсиховался. Паркинсон едва не захлопала в ладоши. ― Я подумаю над твоим предложением, Забини. ― Нотт склонил голову набок и изучающе глядел на него.       В гостиной вновь повисла тишина. Забини быстрыми шагами удалился в спальню, а Панс, расстроилась, что беседа, пусть и на повышенных тонах, закончилась. Или нет? ― Тео, у нас начинается сезон. Пора бы начать тренировки. ― Миллисент подала голос. Правда, при этом не смотрела на Нотта, а продолжала что-то писать в пергаменте. ― При чём тут я? ― Теодор выглядел озадаченным, что редко можно было увидеть на лице преуспевающего в учёбе парня. ― Маккензи выпустился, Крэбб умер, а с Малфоем творится какая-то херня. Нам нужны игроки, ― весьма рассудительно объяснила грузная девушка, ― нам необходимы Охотник, Загонщик, и, скорей всего, Ловец. У тебя хорошая реакция и ты неплохо летаешь. Будешь Охотником. Паркинсон поговорит с Забини, и у нас будет Загонщик. Проблему с Ловцом я надеюсь решить завтра.       От удивления, которое настигло Нотта, у него сползли очки на нос, а Панси открыла рот. Паркинсон была в курсе того, что Булстроуд обожает квиддич, но капитаном команды с третьего курса был Драко. Последние два года игры откладывались до лучших времён. И вот лучшие времена настали, а Малфой, похоже, наплевал на спорт. И Миллисент взяла дело в свои руки. Староста почувствовала гордость за эту обычно угрюмую девушку. ― Хорошо, Миллисент, я уговорю Забини. И узнаю, насколько Малфой наплевал на кубок. ― согласилась помочь она. Булстроуд благодарно кивнула. Нотт пожевал губу и произнёс: ― Вот и будет мне движение.

***

      Он знал, что заучка придёт сегодня в туалет плаксы. Была какая-то внутренняя уверенность в этом. Решив разрулить ситуацию раз и навсегда, он бы вновь продолжил проклинать судьбу.       Действия Грейнджер не давали ему покоя. Драко не нужна была ничья жалость, кроме собственной. Он привык к липкому ощущению, пустившему корни в его голове.       На удивление он не испытывал к ней ненависть, которую так тщательно взращивал в нём отец. Драко связывал этот факт с тем, что авторитет Люциуса Малфоя упал в его глазах. Все приоритеты в жизни отец выбрал неверно. В этой бессмысленной войне всё оказалось обманом. Волдеморт был полукровкой, строящим из себя бога. И Поттер был полукровкой, ничего из себя не строящим. И кто победил? ― Так и будешь питаться тем, что приносит Гойл?       У Грейнджер был звонкий голос, Малфой от неожиданности даже подпрыгнул на месте. Обернулся, и посмотрел на неё. Ничего. Нет злости, ненависти, омерзения, которые он испытывал раньше. Пусто. ― Грейнджер, к чему такая забота?       И голос: не дрожит и не сочится ядом. Пустой голос. ― Это называется: «человеческое отношение». ― она удивлённо смотрела на него. Было видно, что Гермиона ожидала подвоха с его стороны. Вон как вцепилась в маггловскую юбку. Почему-то он подумал, что юбка непозволительно короткая, хотя она лишь чуть-чуть была выше колена, даже длинней школьной. ― А если мне не нужно это твоё человеческое отношение к моей персоне? ― Драко знал, что на лице у него ничего не написано.       Она заметно напряглась, сжала кулаки и воскликнула: ― Человеческое отношение и забота нужны всем, идиот!       Как ясен день, Гермиона его провоцировала, пыталась выбить из него оскорбление. Видимо, соскучилась по унижению. Малфой пожал плечами. Он просто стоял и смотрел. ― Прекрати уже себя жалеть, Малфой! Лучше ненавидь меня, раз тебе так тяжело! Никто больше не смел указывать ему, что делать. Ярость заполнила Драко целиком. Он подался вперёд и вскричал: ― Мне всю жизнь указывали, кого ненавидеть. Не смей мне указывать, зубрила! Я сам решу свои проблемы! ― Для начала побрейся! ― она победно улыбнулась, и, развернувшись на каблуках, убежала из туалета Миртл.       Драко от удивления разинул рот. Не такой реакции он ждал на свою вспышку ярости. Страх, ответную злость ― да, улыбку ― нет. Он почесал подбородок, к неудовольствию своему заметив, что щетина действительно была неприятной и какой-то плешивой. Для приличия постояв в туалете ещё немного, он пошёл в спальни.       На душе у него было уже не так паршиво за столь долгое время. Наоравшись на Грейнджер, ему словно бы стало легче. Она вывела его из себя, и это было хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.