***
Драко отметил про себя, что отвык питаться в обществе огромного количества людей. Он поморщился, но всё же смирился с этим. К удивлению, жизнь на родном факультете сегодня просто кипела. Одноклассники пусть сдержанно, но переговаривались друг с другом. Забини при этом сидел довольный, как дракон, укравший принцессу из золота. Малфой готов был даже поклясться, что слышал, как он сам себя нахваливает. Последней пришла на завтрак Панси и села напротив Драко, на место, которое для неё приберегла старшая Гринграсс. — Привет, Малфой, — поприветствовала она и принялась за завтрак. — Доброе утро, Паркинсон. — Драко кивнул и продолжил кушать. — Квиддич. Тебе он интересен в этом году? — между делом спросила Панси, намазывая хлеб малиновым джемом. Блейз вдруг перестал шептаться сам с собой, прислушиваясь к разговору друзей. Дафна тоже слушала, делая вид, что пьёт чай. — Я немного не в форме, но после тренировок, думаю, буду отлично играть. Малфой любил квиддич. Когда-то в раннем детстве он хотел быть популярным спортсменом, летать, как Вронский или будущий Крам, однако Люциус был против. Отец был уверен, что из сына выйдет прекрасный министерский работник. Драко интересов отца теперь не разделял. Почему бы не посвятить свободное время квиддичу? — Я займусь твоим питанием, Малфой. Мне не нужен дрыщ на метле. — В беседу вмешалась Миллисент и по-хозяйски положила в тарелку Драко овсянки. — Ешь. От такой наглости он вытаращился на тарелку. Он ненавидел каши, предпочитая завтракать тостами. Блейз не сдержался и начал громко смеяться. Панси неодобрительно посмотрела на старосту, Дафна тихо хихикала в кружку. — Булстроуд, если память мне не изменяет, это я был капитаном команды… — А ещё ты был старостой, теперь нет. Так что молчи и ешь. — Тяжёлый взгляд крупной девочки пригвоздил Драко к скамье. Он начал есть. Морщиться, но всё же есть. К счастью, на инцидент никто не обратил внимания. За исключением Золотого трио. Поттер, Уизли и заучка нагло наблюдали за ним. При этом Поттер приветственно кивнул, рыжий удивлённо таращился, а Грейнджер улыбалась. Драко резко отвёл взгляд, закончил трапезу и поспешил покинуть зал. Паркинсон и Забини догнали его на выходе. — Сегодня ты выглядишь чудесно, Малфой, — сообщил ему Блейз. — С тобой даже не стыдно идти рядом. — Да, пришлось побриться. Знаешь, не моё. — усмехнулся Драко и поправил галстук. — Драко, Андромеда Тонкс, она же твоя тётка? — поинтересовалась вдруг Панси. В голосе у неё при этом не было привычной надменности. Показалось, что её что-то гложило. — Да, она родная сестра мамы. Я не поддерживаю с ней отношений, родители против таких родственников. Почему ты интересуешься? — пожал плечами он, про себя отменив запрет родителей на поддержание отношений с Андромедой. — Что может связывать Поттера с миссис Тонкс? — Паркинсон огляделась по сторонам, будто скрывала свой интерес перед окружающими. Выходило, грифиндорцы занимали не только его голову. Он думал о Грязнокровке, Паркинсон спрашивает про Поттера… Драко покосился на Забини, надеясь, что того ничего не связывает с Уизли. — Честно, не в курсе. — Он крёстный её внука, — ответил за друга Блейз. — Люпин и Тонкс погибли здесь. Так что роднёй ребёнка сейчас является Миссис Тонкс и Поттер. Последний, кстати, даже оформил над ребёнком опеку. Малфой поразился осведомлённости Забини в таких вещах. Паркинсон удивлённо смотрела на Забини, рот её округлился в удивлённом «о». — Мать дружит с Андромедой. Вот откуда я столько знаю, — пояснил староста, поняв, что молчание затянулось. Они вошли в кабинет ЗОТИ. Пары опять были в обществе львиного факультета. Гриффиндорцы лениво подтягивались на якобы любимый предмет. Драко сел с друзьями за один стол, Мерлин, была такая возможность. Мимо них прошло знаменитое трио. Ребята активно обсуждали какого-то Тедди. Малфой озадаченно обернулся назад, разглядывая Нотта. Когда война ещё началась, он с семьёй посещал поместье Ноттов и слышал, как миссис Нотт называет сына Тедди. — Малфой? — Тео склонил голову набок и поправил очки. — С каких пор ты носишь очки? — Драко устал удивляться этим утром. — С четвёртого курса. Малфой, ты не видишь дальше собственного носа. — Нотт усмехнулся и начал вытаскивать учебники из сумки. — Тео, тебя что-то связывает с Поттером? — в лоб спросил он. — Только одинаковые предметы. Ну, и уважение, — честно признался Теодор. Он аккуратно положил палочку на стол. — Понятно. Спасибо, что ответил на вопрос, — поблагодарил Драко и вернулся на место. В кабинет вошла степенная пожилая дама. Когда-то она была аврором, теперь, после ухода на пенсию её пригласили преподавать. Характером она чем-то напоминала покойного Грюма. Параноидальное поведение по отношению ко всем, кроме Макгонагалл, ну и, разумеется, Поттеру. — Патронусы. Наконец пришло то время, когда вы достигли нужного уровня знаний, и теперь можете научиться этому сложному заклинанию. Да, мисс Грейнджер? Драко закатил глаза. Она не изменилась. Всё так же рвётся вперёд Хогвартс-экспресса. «Сейчас она расскажет нам, что это заклинание, бла-бла-бла…» — скучающе подумал слизеринец. — Профессор Калисто, мы умеем вызывать Патронуса. Нас научил Гарри Поттер. Малфой удивлённо уставился на грифиндорцев. Последние сидели за партами, расслабленно занимаясь своими делами. — Вот как? Ну, тогда покажите. — Было заметно, что женщина напряглась. Грейнджер уверенно сделала пасс волшебной палочкой, произнесла: — Экспекто Патронум! — из волшебной палочки вырвался светло-голубой свет, который приобрёл форму животного, близкого грифиндорской заучке. Малфой ожидал какого-нибудь льва или кошку, однако ею оказалась выдра. Волшебное животное пронеслось по потолку кабинета, стенам. Драко уловил восхищение, которое донеслось с задних парт. — Малфой, без обид, конечно, но это случаем не хорёк? — Блейз пихнул блондина в бок, Малфой поперхнулся и посмотрел страшными глазами на друга. — Замечательно, мисс Грейнджер, но умеет ли кто-нибудь из Слизерина это делать? — Профессор Калисто посмотрела на парты, которые занимали одноклассники Драко. Он с сожалением осознал, что в вызове Патронуса Слизерин проигрывал Гриффиндору. На секунду возникла зависть, за ней последовало уважение. Использование такого заклинания требовало много сил, и значило, что Поттер потратил много времени, обучая ему одноклассников. К удивлению Малфоя и прочих слизеринцев, Гринграсс подняла руку. — Да, мисс Гринграсс? — Я однажды пыталась вызвать Патронуса, и, кажется, у меня даже получилось, профессор Калисто. Дафна была смущена, но дождавшись согласного кивка со стороны преподавателя, уверено произнесла заклинание и взмахнула палочкой. При этом она улыбнулась. С палочки сорвалась маленькая серебристая канарейка. — Прекрасно, Дафна. По десять баллов Грифиндору и Слизерину. А теперь займёмся теми, кто этого делать не умеет. — Калисто сухо похлопала в ладоши. — Мистер Нотт, в чём заключается цель использования заклинания «Экспекто Патронум»?***
Гермиона быстрым шагом направлялась в сторону кабинета директора. Макгонагалл хотела её видеть. Цель визита девушка не знала, но надеялась, что ничего серьёзного. Остановившись перед статуей горгульи, которая служила входом в кабинет директора, Грейнджер вспомнила, что не знает пароля. От досады Гермиона скрестила руки на груди и недовольно уставилась на ни в чём не повинную статую. Удача улыбнулась мисс Грейнджер. Горгулья сдвинулась с места, открывая проход. Из него как раз показался чем-то недовольный Филч. За ним степенной походкой шла миссис Норрис. Проворчав что-то про бестолковых учеников, вахтёр скрылся в направлении, ведущем к его чулану. Проскользнув внутрь, она почти забежала в кабинет нового директора Хогвартса. — Профессор Макгонагалл! — Добрый вечер, Гермиона! Проходи, присаживайся! — Минерва сидела за столом и расписывалась в пергаментах. На стенах висели портреты бывших директоров, которые периодически что-то обсуждали между собой. В отличие от Дамблдора Макгонагалл не предлагала гриффиндорке просроченных сладостей. Директор отложила перо и продолжила говорить: — Гермиона, до меня дошли печальные слухи, что непонимание между Слизерином и другими факультетами перешло на новый уровень… — Директор, мы решаем этот вопрос! — прервала её староста школы, — Простите, что перебиваю. Мы с Гарри и Забини уже почти нашли виновных. — Вы работаете с мистером Забини? Что ж, это уже меня успокаивает. Значит, вы всё же смогли найти общий язык с учениками Слизерина. — Макгонагалл выглядела удивлённой, но крайне довольной открывшимися обстоятельствами. — Профессор, главное, не какой галстук ты носишь и на какой высоте ты спишь. Главное, что ты из себя представляешь как человек. Блейз показал себя хорошим человеком, беспокоящимся о своих людях. Он очень хороший староста. — Гермиона серьёзно посмотрела на МакГонагалл, — Если это всё, могу я идти? — Разумеется. Если возникнет трудноразрешимая ситуация, обращайтесь прямиком ко мне. — Гермиона согласно кивнула и поспешила покинуть директора. — Пароль «кошачьи лапки», мисс Грейнджер. Оказавшись в коридоре, она вздохнула. Всё, что она сказала Минерве, было правдой: Забини действительно согласился им помогать. Однажды просто подошёл к Гарри в библиотеке и сказал, что заинтересован в поимке «сволочей, которые мучают его маленьких однокашников». Поттер довольно улыбнулся тогда и протянул Блейзу руку. И слизеринец её пожал, улыбнувшись в ответ.