ID работы: 474870

Без преград

Гет
R
Завершён
191
Размер:
97 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
191 Нравится 13 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      При наблюдении за тем, как ужинали гриффиндорцы, Панси посетило два ощущения. Омерзение от того, как питалось большинство представителей оппозиционного факультета. Как деревенщины, не соблюдая малейших правил этикета. Взять хотя бы тех же рыжих Уизли. Старший так торопился, будто боялся, что у него отберут тарелку с едой, а младшая долго выбирала, что бы поесть из предложенного волшебным столом, будто старалась подчеркнуть: ей необходимо самое лучшее. Вторым ощущением оказалась банальная зависть. Несмотря на бедлам, царивший за столом, гриффиндорцы держались дружно, громко что-то обсуждали, смеялись и спорили.       Панси оглядела мельком свой стол и однокурсников и поняла, что за их столом никто даже не говорил. Все просто ели. После победы Гарри Поттера Слизерин был не в фаворе, что бы ни говорила новый директор в первый день. Ребята, бывшие друзья, держались особняком. Каждый сам за себя, что в принципе было их правилом номер один. Вот и сейчас Забини, закончив ужин, встал и вышел из-за стола. За ним бледной тенью ушёл Нотт. Малфоя она за ужином так и не увидела. Наверняка занимается любимым хобби, которое приобрёл этим летом. ― Панс…       Тихий голос Гринграсс вернул девушку из размышлений. Паркинсон от неожиданности даже вытаращилась на однокурсницу. Золотистого цвета блондинка, чьи волосы были заплетены в сложную косу, бледное лицо с редкими золотистыми веснушками. И зелёными, почти как у Поттера, глазами. Красивая, определённо, как и все девушки из богатых чистокровных семей. ― Да Дафна, что такое? ― Панси продолжила ужинать, тщательно следя за своими манерами. ― Ты разговариваешь сама с собой. Раньше я за тобой такого не замечала, ― Дафна закончила ужин и, аккуратно сложив руки на коленях, ожидала ответа от Паркинсон, что несколько удивило последнюю. Брюнетка уже и не помнила, когда в последний раз кто-то ждал её с ужина. ― О… Наверное, дело в том, что в нашей гостиной все резко стали сами по себе во всех смыслах этого слова, ― староста девочек Слизерина закончила ужин и, встав из-за стола, посмотрела сверху вниз на Дафну, ― спасибо, что подождала, теперь мы можем идти.       Они молча вышли из Большого Зала. Спустя некоторое время Дафна нарушила молчание: ― Что с нами стало, Панс?       Паркинсон внимательно посмотрела на подругу, пожала плечами и сказала всего одно слово. ― Война. ― Да, но почему только мы страдаем? ― Гринграсс всхлипнула, но, поймав себя на столь преступном деянии, тут же смахнула набежавшую слезу, ― вчера Асторию чуть не избили мальчишки с хаффлпаффа! За то, чего мы не делали! Если бы не подоспевший Поттер, не знаю, что бы эти звери сделали с ней! ― Поттер, смотрю, и в мирное время спасает слабых да беззащитных! ― сама не понимая причину собственной ярости, Панси зашипела, ―, а нашим сказать некому было? Забини? Нотту? ― А им плевать! Просто плевать. ― В этом наше уродство, ― приступ ярости резко сошёл на нет. Панси поняла, почему они все страдали. Им действительно было наплевать.       Каждый холил да лелеял свою беду. Взять хотя бы её саму. После суда у её семьи заморозили все вклады до того времени, пока мисс Панси Паркинсон не вступит в права наследования. То есть пока не умрёт отец. Очень мило со стороны Визенгамота: заморить их голодом. Пока ещё такие времена не наступили, но не за горами финансовый кризис. Девушка глубоко вздохнула. ― Дафна, прости, пожалуйста. Если что-то такое вновь повторится, с младшенькой, ― Панси остановилась и взяла подругу за руку, ― ты мне скажи. И я прокляну их как следует.       Вместо кроткой благодарности и кивка, каким обычно обходилась Дафна, Гринграсс крепко и благодарно обняла Панси.

***

      Драко не пил огневиски, как иногда говорили по вечерам первокурсники змеиного факультета. Хотя будь такая возможность, да и деньги, он бы и не отказался от парочки рюмок крепкого спиртного.       Вместо этого Малфой прозябал целыми вечерами в туалете Плаксы Миртл, где всё когда-то началось. Взлёт и падение семейства Малфой.       «Определённо, отец когда-то поставил не на ту лошадь» ― Драко, наплевав на всё, просто лёг на холодный пол.       Поттер победил, как предрекал старик Дамблдор. Он сделал лорда ― «А ты его боялся!»       В эти минуты Драко не думал о цене победы Гарри Поттера над Волдемортом, нет. Главной целью месячного разбора полётов войны была одна простая вещь. Малфой пытался найти себе оправдание. Сотни «почему?», «как?» и «зачем?» вели к одному результату, бывший староста Слизерина предавался жалости к самому себе.       Это ощущение защищало его, окутывало чёрной поволокой его разум. И Драко был даже почти доволен. Он перестал общаться с Забини и Паркинсон, забил на учёбу. Драко просто тянул время, размышляя о былых днях, всё сильнее увязая в отчаянии.       Иногда Драко замечал Поттера и его друзей. Казалось, хоть они должны быть счастливы ― они же победили. Но нет, что-то было не так и с ними. Но Малфой не хотел думать об их проблемах. Ему было наплевать.       Ненависти к ним парень на удивление своё не испытывал. Свежо ещё было воспоминание о пережитом в Мэноре, когда горячо любимая тётушка пытала Грейнджер. Гриффиндорская заучка показала тогда класс по храбрости. А он показал малодушие, как показалось тогда отцу.       Наверняка Драко бы ещё долго сидел так на холодном полу и жалел себя. Однако мысли имеют свойство материализоваться. ― Малфой? Что ты тут делаешь? ― в туалет девочек, в котором даже Миртл давно не появлялась, зашла Гермиона Грейнджер, торопливо что-то пихающая в карман мантии.       У Драко не было желания дерзить. Куда там, у него даже сил на это не было. Голод притуплялся, когда он отвлекался на самобичевание.       Краем глаза Драко наблюдал, как заучка Грейнджер подходит ближе. В какой-то момент ему стало даже смешно, когда он уставился на ее коленки. Сквозь капрон на них были заметны синяки. Заметив его странную реакцию, Грейнджер запахнулась в мантию, оставив Малфоя без зрелища. ― Малфой, ты нарушил комендантский час, ― строго произнесла староста школы. Он упорно молчал. Хотелось есть. ― Малфой, я сниму баллы с тебя. Не думаю, что Паркинсон и Забини это оценят!       О, этот профессорский тон, сдвинутые брови, чуть растрёпанные волосы и… жалость в карих глазах. Жалость. Жалость в этих гребаных глазах! ― Вали отсюда, Грейнджер! Не нужна мне твоя жалость! ― Драко резко поднялся с пола, от недоедания его занесло набок. Гермиона испуганно отшатнулась от него и побежала прочь из туалета на втором этаже. ― Вот это реакция, будто тётушку увидела… тоже мне, гриффиндорка! ― заорал он, сам не понимая своего поступка.       Малфой было пошёл уже в спальни, но усталость и голод валили с ног. Наплевав на все, Драко лёг обратно на пол, решив, что здесь и закончится его жизнь. К своему сожалению и величайшей жалости, Малфой всего лишь уснул.

***

      В гостиной сидел только Гарри. Он молча смотрел в камин, где когда-то, таясь от всех, беседовал с Сириусом. В руке у него было письмо от Андромеды Тонкс, бабушки Тедди. Она писала, что малыш начал ползать, и они ждут его в гости на каникулах. Поттер гордился крестником и действительно планировал навестить их на Рождество. И даже забрать малыша, если Тонкс позволит.       Гермиона влетела в гостиную, как ураган, и тут же уселась в соседнее пустое кресло. ― Нашла того, кого искала? ― обратился к ней Гарри, добродушно улыбаясь.       Гермиона посмотрела на лучшего друга и усмехнулась. Под левым глазом у мальчишки заживал фингал, которым его наградил Рон.       Вспомнив цирк, который устроили Гарри и Рон для Джинни, Гермиона пожала плечами.       Гарри бросил Джинни.       Это событие весьма шокировало школьную общественность. Всё вроде прошло без эксцессов. Без проклятий в сторону Поттера со стороны младшей Уизли. Девушка просто расплакалась, и Рональд среагировал не хуже киношных оперативников. Скрутил лучшего друга и отпинал. В принципе Гарри не сопротивлялся. После драки Джинни успокоилась, а Рон извинился перед лучшим другом за фингал и сломанное ребро. Гарри мудро ответил, что так, мол, и надо, ты всё сделал правильно. ― Да, ― просто ответила Грейнджер, заправляя за ухо волосы и избегая прямого контакта с глазами Поттера. ― Как он? Я давно не видел его среди других.       Вот так. Очки Поттеру не мешали, и проницательности парню было не занимать. Грейнджер наивно полагала, что она одна приглядывает за Малфоем. ― Хреново, Гарри. Хреново. ― Мерлин! Какие слова мы говорим! ― Гарри насмешливо вылупился на подругу, складывая письмо в аккуратный квадратик и пряча между делом в карман брюк. ― Она и не такие слова знает, я тебе отвечаю! ― Рон спустился из комнаты сонный, почёсывая живот, и присел на пол рядом с друзьями, ― ну, что я вам говорил, хреново быть старостой? ― Ты чего не спишь? Завтра у нас первой парой арифмантика… ― Гермиона, плевать мне на сон, когда вас что-то беспокоит, ― Рон уставился на нее, да так, что ей стало не по себе. ― Знаешь, чем я занимаюсь, выполняя свои обязанности? ― Гарри наклонился к Рону, и, проникновенно глядя на лучшего друга, продолжил, ― гоняю малолетних уродов от первокурсников Слизерина. Вот потеха вышла, да? Я надеялся, война закончилась, а идиоты продолжают этот цирк. Рон тут же осунулся; посмотрел на пол, потом на огонь. ― Значит, Гринграсс не первая? ― тихо спросил Рон и посмотрел на Гермиону. ― Кто на этот раз тронул Асторию? ― удивилась Гермиона, изучая лицо Рональда, которое приобрело пунцовый оттенок. ― Асторию? Нет, я про Дафну…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.