ID работы: 4715897

Light in the darkness.

Гет
PG-13
Завершён
974
автор
Размер:
85 страниц, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
974 Нравится 188 Отзывы 446 В сборник Скачать

Часть 36

Настройки текста
Примечания:
      — Мерлин! Это ужасно, Гарольд, мы повели себя как настоящие маглы! — произнёс Драко, стряхивая с себя пыль и приглаживая волосы, — Что скажут наши отцы, когда узнают об этом? — Не знаю как отцы, но дядя Рабастан уж точно будет доволен, — ответил кузену Гарри, вытирая кровь с губы. Всё таки, французы оказались неплохими противниками и пришлось приложить немало усилий, чтобы получить нужный результат. — Другого выхода у нас не было, Драко. Но теперь у нас есть их волосы, одежда и билеты, — слизеринец взглядом указал на отключенных маглов. Дабы хоть как нибудь умерить угрызения совести, Гарри кинул рядом с ними несколько маггловских купюр, которых вполне должно было хватить на новую одежду. — А вот времени у нас не так много, нужно как можно быстрее покинуть это место. Порыскав в рюкзаке, Драко достал пузырёк с Оборотным зельем, колбу с ингредиентами и высыпал их в ладонь. — Это будет просто отвратительно, — констатировал Лестрейндж, разливая зелье поровну в две колбы. Как только волосы французов попали в колбы, зелье приобрело бурый цвет. — Если оно так отвратительно на вид, я представляю какое оно на вкус. — Вкус будет явно не сливочного пива, — поморщился Драко и выпил содержимое колбы.

***

Парни, в образе избитых ими ранее, французов подходили к трапу. Волнение нарастало. Гарольд протянул контролеру два билета. — Monsieur Viardot, Monsieur Legrand, montrez vos passeports, s'il vous plaît. — Bien sur monsieur. * Портовый работник смерил их подозревающим взглядом и вернул паспорта. — Bienvenue à bord. Мальчики кивнули и ступили на трап. Обратного пути для них уже нет. — Мне кажется, он что-то заподозрил, — шепотом произнёс Драко, поднявшись чуть выше. — Вряд-ли. Он маггл, и то, в чём он мог нас заподозрить и во сне бы ему не приснилось. Действие зелья закончится приблизительно за двадцать минут до нашего прибытия в Кале, вот это проблема. — Не вижу никакой проблемы, не думаю, что этот маггл, — Драко кивнул в сторону контроллера у трапа, — Запомнил всех, по-этому можно расслабиться и насладиться путешествием. Гарри покачал головой, но решил прислушаться к кузену и расслабиться хотя бы на десять минут. Слизеринец облокотился на поручень судна и полной грудью вдохнул свежий, морской воздух. До отплытия оставалось пару минут. Парень посмотрел на часы, засекая время, до того, как они снова вернуться в свой облик. — Корабль тронулся, — тихо подметил Драко. В ответ Гарри лишь кивнул. Оба мальчика погрузились в раздумья, как сойти с парома незамеченными. На ум приходили разные варианты, самый простой из них: снова воспользоваться Оборотным, запас которого был катастрофически мал и мог им пригодится в более серьёзный момент. Можно было бы наложить Дезиллюминационные чары, по предложению Драко, но оба слизеринца не были уверены, что смогут выполнить эти непростые чары без подготовки, а времени было оставалось мало. На борту началась суета. Повсюду ходил экипаж, снова проверяя документы. — Они ищут нас, Драко. — Нужно не подавать виду. Сколько у нас ещё времени? Гарри снова посмотрел на часы. — Около четырнадцати — шестнадцати минут. — У меня уже есть план. Предупреди за три минуты. Гарри заметил, как кузен перекладывает волшебную палочку в рукав. Лестрейндж напрягся. Часы, будто стали весить целую тонну, а каждый человек, казалось знал, кто они на самом деле. Но они стояли, будто и в самом деле ничего не происходило. Драко отстукивал какой-то простой мотив по поручню, а Гарри вглядывался в морскую пучину. — Сейчас, — шепнул Гарри. Драко вынул свою палочку из рукава и направил в сторону скопления людей, у одной из лавочек. — Аква Эрукто! Вокруг воцарился хаос. Вопили женщины, негодовали мужчины, к ним сбегался экипаж. Убедившись, что их никто не видит, Малфой снова махнул палочкой и прыгнул вниз, утягивая кузена за собой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.