ID работы: 4604654

Сделки

5 Seconds of Summer (5SOS), Calum Hood (кроссовер)
Гет
Перевод
R
Заморожен
11
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
       — Но я действительно не понимаю, почему я наказана? — спросила я дерзко, стоя на пороге кухни и прислонившись к дверному косяку. — Ты не наказана, Эллисон. Я просто прошу сделать мне одолжение. Стоит ли мне объяснять, что значит слово «одолжение»? Ты практически ничего не делаешь в этом доме, кроме того, что нужно тебе. — Я бы лучше убралась, чем водила Дилана на футбол. — Почему? Потому что снаружи ты будешь подвергаться воздействию солнечного света и свежего воздуха? Или, может быть, потому, что ты будешь вынуждена контактировать с живыми людьми? — спросила она. Я ненавидела, когда мама разговаривала со мной саркастичным тоном. На самом деле я так много в ней ненавидела. Она вела себя так, словно её «оскорбления» были чертовски умны. Каждый раз мама указывала мне на мой социальный статус, что тоже раздражало меня в ней. — Нет. Это потому, что я должна сидеть там в течение нескольких часов и ждать своего брата. — Это хороший повод пообщаться с людьми, Эл. — Но я не знаю там никого, мама. Там будут просто родители детей. Она фыркнула, взмахнув руками в знак поражения, и откинула тряпку. — Боже, ну, возьми книгу тогда с собой! Только, пожалуйста, прекрати жаловаться. Вам пора ехать. Я вздохнула и пошла в свою спальню, взяла телефон, книгу, которую читала на данный момент и пару долларов, лежавших на журнальном столике. Я никогда не была организована, отчего наступила на свои белые кроссовки, ставшие серыми. Примечание для себя: их следует чистить. Я вернулась на кухню, схватила ключи от машины и открыла дверь гаража, где уже на пассажирском сидении сидел мой младший брат. — Готов? — спросила я, садясь в машину и пристегивая ремень безопасности. Он покрутил футбольный мяч в руках и ответил: — Готов.

***

Я положила книгу себе на колени и посмотрела на поле. Мальчики бегали по траве, пиная мяч ногами. Я вытянула наушники и до меня долетели громкая болтовня родителей, сидевших рядом и слабый визг и смех детей. Я вставила наушники обратно в уши и продолжила читать. Закончив главу, я закрыла книгу и посмотрела на обложку. «Хоббит». Это был четвертый раз, как я прочитала его. Я была одной из тех людей, которые могли читать книги по несколько раз и им это не надоедало. Я заметила, что перечитывала книги довольно часто, особенно Властелин колец. Я была таким задротом по этой трилогии, но меня это не волновало. Я прочитала всю серию раз пять, и мне не хватит пальцев на руках и ногах, чтобы посчитать, сколько раз я смотрела фильм. Я могла цитировать целые сцены из книги, главное, чтобы был слушатель, которому это действительно интересно. Иногда я думала, что это странно быть одержимой серией книг и фильмов, но с другой стороны это даже хорошо, что есть хоть какое-то увлечение. Я оторвалась от книги, так как чья-то тень перекрыла мне солнечный свет. Я подняла голову и увидела улыбающегося брата, который смотрел на меня сверху вниз. — Готов? — спросила я. Прежде чем он успел ответить, к нему подошёл парень и положил ему руку на плечо. Он был высокий, смуглый, с тёмными волосами. Он выглядел примерно моего возраста. — Хорошо поработал сегодня, Дилан, — парень дал моему брату пять, а потом улыбнулся мне. Я встала со своего места и сначала почувствовала себя немного неловко, ведь он был довольно высокий, по сравнению со мной, но его улыбка помогла мне расслабиться. — Кажется, я не расслышал Ваше имя? — Я Эллисон, старшая сестра Дилана, — я протянула руку, и парень пожал её, кивая. — Я Калум Худ, один из тренеров Дилана. Но я его любимый тренер. Правда, приятель? — я засмеялась вместе с Калумом, когда он посмотрел вниз на Дилана. — Я думаю, что ты действительно мой любимый тренер, Калум, — серьезное лицо Дилана сменилось лёгким хихиканьем, когда он увидел удивленное лицо Калума. — Разве нет? — ахнул Кэл, смеясь в ответ. Я положила руки на плечи Дилана, притягивая его к себе. — Не позволяйте этому мальчику приставать, пусть выберет кого-нибудь своего размера, — я взглянула на Худа, слегка ухмыляясь. — Выберет кого-нибудь своего размера! — передразнил меня Дилан. Он немного шепелявил, так как у него не было правого переднего зуба. — Хорошо, тогда я выберу твою сестру, — ухмыльнулся Калум, подойдя ко мне. — Ой, подождите, она явно не моего роста, — он рассмеялся, указывая на нашу разницу в росте. — Засчитано, — засмеялась я, отталкивая его от меня. — Ты ведь приедешь завтра на тренировку, правда, спортсмен? — спросил Калум, глядя на Дилана сверху вниз. — Конечно, — Дилан пожал руку Калума и направился к машине. Я шла за братом к машине, думая о Калуме, просто он показался таким хорошим парнем, и я не думаю, что таких много. Было приятно узнать, что именно он тренировал моего брата. — Разве он не хорош? Я на мгновение взглянула на Дилана, прежде чем снова посмотреть на дорогу. — Калум? — Да. Вы двое, казалось, похожи друг на друга, — усмехнулся Дилан. — Что ты имеешь в виду? — спросила я с любопытством. — Я имею в виду, что ты не часто смеешься с незнакомцами, ведёшь себя очень серьёзно. За восемь лет он узнал меня слишком хорошо, и иногда это пугало. Мы были с ним практически лучшими друзьями, и, наверно, я знаю его так же хорошо, как и он меня. Но он также знал, что у меня никогда не было настоящего парня, и мне довольно неловко находиться в компании парней. Он не думает, что я странная и мне на самом деле повезло иметь такого милого и понимающего младшего брата. — Я рад, что он тебе нравился, — добавил он. — Он слишком хорош, чтобы его не любить. Все его любят. — Это точно, — улыбнулась я.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.