ID работы: 4554756

Безумие Алисы

Джен
R
Заморожен
15
автор
Размер:
25 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 34 Отзывы 9 В сборник Скачать

- 4 -

Настройки текста
— Господи, деточка, что с тобой? — округлив глаза и прижав руки ко рту, миссис Хадсон была в полнейшем шоке от моей «красоты». — Я просто… немного ушибла голову, — выдавив из себя самую лучезарную улыбку, на какую только способна, — а это так, доктор сказал, что вечером можно будет снять. А лицо подкрашу и буду, как огурчик, то есть как новенькая. Ничего страшного. — Ты главное Шерлоку в таком виде не попадайся на глаза, а то он сегодня не в духе, — оглядевшись по сторонам, она понизила голос, — в криминальном мире опять что-то произошло. — Хорошо, — шепотом ответила я и зачем-то выпучила глаза. Видимо я все же сильно ударилась об асфальт. Но рекомендации я, пожалуй, выполню и скорее пройду в свою комнату. Если честно, то пока я поднималась по лестнице, то была уверена, что миссия будет провалена. Оказалось, что сегодня неудач для меня достаточно. Закрыв за собой дверь, я почувствовала легкое головокружение. Не став обращать на это внимание и списав все на усталость, я рухнула в кровать и закрыла глаза. Слишком насыщенный день и мне сейчас жизненно необходим сон. В следующую встречу я вас обязательно удивлю. С удовольствием на это взгляну, мистер Брук. Улыбнувшись своим мыслям напоследок, я провалилась в сон. Я шла долго. Осторожно ступая по деревянному полу, я старалась не издавать лишних звуков, и постоянно оглядываясь по сторонам. Уму непостижимо, но я совершенно не помню, как оказалась в этом здании. Мне известно лишь одно, где-то здесь находится Джон и он в опасности, а Шерлок, прости господи, уехал куда-то в северную Ирландию и до него как обычно невозможно дозвониться. И теперь я вынуждена в одиночку вызволять Джона. Да это же даже звучит смешно. Ну, кого я вообще могу спасти? Мне кота-то с дерева не снять, а тут… Тяжелый вздох вырывается у меня из груди. Начинаю ненавидеть тот день, когда первый раз попала в кабинет Грега, но кто знал, что этим все закончится? Слишком много вопросов. — Добрый вечер, мисс Скотт, — знакомый голос, но откуда звук? Я резко оборачиваюсь и не вижу никого. Что происходит? Я начинаю кружить на месте, пытаясь понять источник звука, но все бесполезно. Вокруг ни души. — Вы меня потеряли? Оу, спешу вас огорчить, мисс Скотт, но пока вы меня не увидите. Еще рано, знаете ли, для личной встречи. Но это … мило с вашей стороны. — Не знаю, кто вы, но моя фамилия Брукс, — кричу в пустоту и пугаюсь эха собственного голоса. Жуткое место, надо скорее найти Джона. — В самом деле? Какая досада, что мне, в общем-то, все равно. Брукс, Скотт или Холмс. Какая может быть разница? — Что вы хотите? — Ох, я всего лишь хотел быть вежливым, — я буквально могу представить, как он театрально вздыхает и разводит руками, а может, дернул плечом от досады, — но вы не оценили, а жаль. // Распахиваю глаза и первое, что вижу перед собой — это встревоженное лицо Джона. Он… что? Оглядываюсь по сторонам и понимаю, что это был всего лишь сон, страшный, но сон. Ничего страшного. — Все в порядке? — в дверях мелькнула Мэри, — как она? — Судя по синяку и ссадинам, она неплохо ударилась головой об асфальт, — вдохнув Джон повернулся к мисс Морстен, — думаю, жить будет, если ее, конечно, Шерлок не добьет. В чем я, кстати, совсем не уверен. — Можно узнать, что происходит? — натягиваю одеяло почти до носа и смотрю на своих гостей. — Ты кричала во сне, — голос Мэри звучит мягко. Слишком мягко. Ощущение, что она разговаривает с душевно больной. — Сон страшный приснился, — поморщившись, я сажусь в кровати, и поджимаю под себя ноги. Неужели это всего лишь сон? Почему тогда у меня такое ощущение, что действительно там была? Вот только с Джоном все в порядке, ну или почти в порядке. Он слегла помятый, потому что не выспавшийся, а в глазах тревога. Но в целом довольно неплохо выглядит. — Спасибо, конечно, но я вполне могу и сама о себе позаботиться. — Джооон! — радостный крик Шерлока было слышно на весь дом, — у нас убийство. — Только Шерлок мог сообщить это таким радостным голосом, — покачал головой Джон, — ладно, я к нему. Ты тоже приходи. Проводив взглядом Уотсона, Мэри повернулась ко мне: — Точно все в порядке? — получив в ответ утвердительный кивок, девушка улыбнулась и вышла из комнаты. Если честно, то все не совсем в порядке. Голова после ушиба болела и из-за жуткого сна я чувствовала себя разбитой. Интересно, что будет, если я скажу, что заболела и весь день проведу в кровати? Если вы в состоянии спуститься в гостиную, то жду вас прямо сейчас. Ш.Х. Через секунду пришло следующее смс: В любом случае жду вас внизу. Ш.Х. Отбой. Придется идти. Не могу сказать, что я веселым и бодрым шагом дошла до гостиной, но когда я вошла ноги моментально подкосились. Стараясь ничем не выдать своего волнения, я села в кресло почти в самом углу, как можно дальше. Так вышло, что села я рядом с Грегом, который кажется опять совсем не спал. — Вы принципиально не спите или мне кажется? — подвинувшись чуть ближе к Грегу, я не удержалась от комментария. — Судя по вашему внешнему виду, Брукс, — нахмурившись, Грег сложил руки на груди, — ваш вечер был очень насыщенным. Крыть мне было нечем, поэтому я сделала вид, что не поняла о чем речь. Хотя, если честно, то вид мой переживал не самые лучшие времена. А если точнее, то мной можно было детей в хэллоуин пугать. Ладно, может все не так плохо и я драматизирую, но ссадина на всю щеку и фингал под глазом не лучшее украшение девушки. Отодвинувшись от Грега, я нахмурила брови, да ну и пожалуйста. Может, впервые в жизни решила проявить чуткость, и на тебе. — Итак, вы наговорились? — голос Шерлока, словно гром среди ясного неба прозвучал у меня прямо над ухом, и я вздрогнула, — мы можем начинать? Я собрал вас тут и уже пожалел, поэтому в следующий раз с клиентом будем общаться мы с Джоном, а уже потом вы узнаете подробности. Но хватит лишних слов. Мистер Морган, вы можете повторить, что вы рассказали мне? — Да, конечно, — прокашлявшись, начал мужчина. Первые пару минут я пыталась вникнуть в то, что он рассказывает. Кажется о том, что его компания выиграла тендер на строительство крупнейшего в Лондоне спортивного комплекса, а так же проведение Олимпиады. Дальше я слышала словно через подушку, надавив на виски, я попыталась сосредоточиться. Конкуренты пытающиеся отнять тендер, бюджет и убрать с должности… сжав руки в кулаки и сцепив зубы, я пыталась прогнать ужасное ощущения сломанного телевизора в своей голове. Знаете, когда вместо картинки серая рябь и шумы. Вот примерно такие же чувства испытываю я. — Все в порядке? — на мое плечо опустилась чья-то рука, и я отшатнулась, будто бы меня облили ледяной водой. Рядом со мной стоял настороженный, и даже испуганный Грег, за ним хмуря брови, стоял Шерлок. Джон и Мэри куда-то пропали. Если бы не боли, то возможно, мне бы стало интересно, где эта парочка постоянно пропадает. — Что? Да, все хорошо, я… я просто не выспалась. Простите, кажется, я все прослушала, что говорил клиент. Мне нужно на свежий воздух, могу уйти? // — Привет, можно войти? — приоткрыв дверь, я заглянула в кабинет. Получив утвердительный кивок, я вошла. Как обычно тут царил хаос. Совершенно ничего не изменилось с моего прошлого визита: все те же завалы бумаг на столе, у стола и даже на окне. Тень под его глазами, кажется, стала еще больше. Тяжело вздохнув, я прошла к столу и плюхнулась в кресло. — Я тут мимо проходила и подумала о том, что мистер Инспектор, скорее всего, проголодался и, вероятно, опять не спал. Вдруг кофе с пончиками помогут сделать этот день чуточку лучше? Осмотрев пакет с пончиками и большой стакан из ближайшего «старбакса», Грег перевел взгляд на меня. Трудно было понять, какие эмоции сейчас он испытывал, то ли думал, какой яд подсыпан ему в кофе, то ли просто не ожидал такой заботы. Неужели его жена никогда не приносила ему ничего на работу? Бросаю взгляд на стол и понимаю, что нет ни одной фотографии Грега с женой, или хотя бы просто жены. Не то чтобы я знала, как она выглядит, просто фото в принципе отсутствовали. — Спасибо, — наконец выдыхает Грег, и берет стакан. — Ночка была тяжелой. И кофе мне действительно не повредит. Вы ко мне по какому-то делу? Только не нужно говорить, что шли мимо, я в это вряд ли поверю. — Грег, я…, а почему вы никогда не рассказываете о своей жене? — мастерски уходить от ответа, при этом ставя собеседника в тупик? Ну почему бы и нет? — Простите, можете не отвечать. На самом деле, я хотела узнать по поводу той картины. Ее действительно вернули мисс Морстен? — Удивительно, но да, — потер переносицу, Грег устало посмотрел на меня, — мы провели экспертизу и картина действительно подлинная. Я могу ошибаться, но это явно чей-то план и картина в данном случае всего лишь приманка. — А где она сейчас? Не знаю, что именно я собиралась сделать с этой информацией и куда идти, но то, что она была мне жизненно необходима, это я знала точно. Ну, или почти точно. В любом случае я не успела узнать всего, потому что дверь в кабинет резко открылась, и зашел тот, кого меньше всего ждали. А зря, кстати. Шерлок собственной персоной. — Мисс Смит, чудесно, что вы тут, — кивнул мне Холмс, а сзади стоявший Джон лишь закатил глаза. У самого гениального детектива в мире была плохая память на имена и фамилии. — Она Брукс. — Грег, нам нужна собака и срочно, — удивительно, но впервые Шерлок назвал Грега по имени. — Мисс… Брукс, проследуете за нами. — Что-то случилось? — я растерянно посмотрела на Грега, но как оказалось, он тоже не понимал, что происходит. А жаль. Вид стоящего сзади Джона был напряженным. Не нравится мне все это. — Да, мы напали на след таинственного любителя живописи, поэтому нельзя терять ни минуты. Джеф, не спи, — а счастье было не долгим. С другой стороны один раз тоже неплохо. Так о чем это мы? — Шерлок, послушай, где сейчас я найду тебе собаку? И вообще, почему я должен этим заниматься? Это, вообще, не наша специфика. Спустя пятнадцать минут оказалось, что у одной из сотрудниц Скотланд Ярда оказалась прекрасная ищейка, которая для чего-то очень сильно понадобилась Холмсу младшему. Не теряя ни минуты, мы отправились к ней домой. Погода в Лондоне отличается своей непостоянностью, поэтому когда я заходила в здание Скотланд Ярд была невыносимая жара, и вот уже на небе можно увидеть грозовые тучи, а холодный ветер заставляет пожалеть о выборе одежды. Кэб уже ждал нас. — Шерлок, ты можешь нормально объяснить, что происходит? — забравшись в машину, первым делом спросил Грег, на самом деле он слово в слово озвучил мои мысли. — Картина вернулась владелице, ведь так, Джон? — Да, но не совсем, — Джон выглядел в крайней степени озадаченным, именно таким он предстал передо мной во время нашей первой встречи, — дело в том, что за рамой был спрятан конверт, который после выставки благополучно исчез. Стоит ли говорить, что внутри конверта были деньги и документы на дом? Кажется, дело начало принимать еще более серьезный оборот. Спустя два часа и тридцать две минуты ровно, мы стояли на одной из улиц Лондона и ждали. Джон шагами мерил тротуар и что-то бормотал себе под нос, возможно, текст для своего блога, Шерлок стоя на одном колене перед собакой, шепотом объяснял ей ее задачу, в руках у него была какая-то тряпка. По всей видимости, принадлежавшая нашему любителю прекрасного. Грег же вернулся на работу под девизом: «это не наша специфика, а у меня и без вас слишком много дел». Небо стало совсем черным, а тучи продолжали сгущаться. — Не хочу вас отвлекать от столь важного дела, мистер Холмс, но скоро будет дождь. Думаю, нам следует поторапливаться. // Первая капля упала рядом со мной на асфальт, и я тяжело вздохнула. Неужели Шерлок решил рассказать собаке обо всех 243… 423? Черт, погодите, о скольких сортах табака идет речь у него на сайте? — Вперед, — когда мое отчаяние дошло до критической точки, Шерлок сорвался с места. Нам с Джоном ничего не оставалось, как последовать за ним. Оказалось, что я довольно-таки плохо знаю Лондон, потому что все переулки, которые мы уже пробежали, я видела впервые. Не знаю, что подумали о нас парочка проходящих людей, но выглядели мы действительно странно. Лили (коллега Грега) одолжила нам своего охотничьего пса породы Джек Рассел терьер, и как видимо, не зря, пес действительно уверенно шел по следу. На самом деле я в какой-то момент испугалась, что могу потерять Джона и Шерлока из виду, и тогда я и сама их найти не смогу, и вернуться домой тоже. Потому что мы ушли слишком далеко от начальной точки, и я перестала ориентироваться на местности окончательно и бесповоротно. Когда в боку предательски закололо, а я в глазах начало темнеть, я потихоньку начала проклинать тот день, тот час, когда согласилась на условия отца. Честное слово, лучше бы я выбрала работу в его компании. Сидела бы сейчас с коллегами, перетирала бы другим косточки, пила чаек и не думала ни о чем. Нет же, теперь я бегу непонятно куда, но не уверена, что добегу. Знаете это ощущение, когда ты бежишь дистанцию, ты бежишь из последних сил и понимаешь, что вот-вот силы покинут тебя. Но последний рывок и ты на финише. И это потрясающее ощущение победы над собой? Вот и я не знаю. Отец думал, что я буду помогать Грегу, а по факту я лишь балласт на шее Шерлока. — Стой, — Шерлок затормозил так резко, что я не успела среагировать и врезалась в него с разбегу, повалив на землю. Мистер Холмс рухнул лицом вниз, я же приземлилась сверху. — Не так буквально, мисс Брукс, — снизу проворчал Холмс, — и бога ради… слезьте с меня. — Простите, прости… я правда не хотела, — пыхтя и краснея, я встала и помогла тоже самое проделать Холмсу. Как неловко получилось. К этому моменту дождь изрядно разошелся, но нам повезло, и мы чудом не угодили в лужу. Ладно, это мне повезло, потому что я смогла избежать гнева Шерлока. Или не смогла? — Что-то случилось? — к нам подбежал несколько запыхавшийся Джон, а я и не заметила, что он отстал. Я пребывала в полной уверенности, что бегу самая последняя, к слову я все еще не очень-то понимаю, куда мы бежим. Хотя бы знаю цель и на том спасибо. — Тоби потерял след, — кинув взгляд на собаку, Шерлок повернулся к другу, — но у нас есть зацепка. Однако для начала нужно кое-что сделать. Мисс Брукс, не могли бы вы дать мне ваш телефон? Растерянно посмотрев на Джона, я все же вручила детективу свой телефон. Не представляю, что он собирается там найти и как это поможет делу. Буквально через пару минут он вернул мне мой смартфон: — Сейчас мы с Джоном направимся в ту сторону, — он махнул рукой в сторону узкой улочки, я же рефлекторно посмотрела туда же, — а вы отправитель по адресу, который я написал вам в заметки. Думаю, вы сами сможете разобраться, что от вас требуется, — последнюю фразу он произнес с нажимом, и пристально смотря мне в глаза. Нет, ну спасибо, конечно, за такое доверие и все такое, но… какого черта? — идем Джон. — У тебя получится, — напоследок шепнул мне Уотсон. Меня что теперь все бросать будут, да? Это и есть судьба моя? Так себе расклад. Ты сильная. Ты справишься. У тебя получится. Говорили они. Что мы имеем в итоге? Во-первых, Джон и Шерлок сейчас далеко и я даже примерно не представляю где. А самое поганое, что только что от меня избавились. В очередной раз сбагрили просто потому, что мешалась под ногами. Не верю я ни в какое «очень важное задание». А во-вторых, я заблудилась. Банально и глупо заблудилась. Девушка, с рождения жившая в Лондоне и постоянно изучающая новые окрестности, умудрилась заблудиться. Дождь постепенно перерос в ливень, отчего я перестала видеть куда иду, а одежда на мне уже промокла до нитки. Теперь-то я понимаю, отчего Грег прикрылся делами и не пошел с нами. — Мисс, вас подвезти? — рядом со мной остановился дорогой черный автомобиль. Мерседес? Бентли? Впрочем, не важно. — Нет спасибо, — зуб на зуб не попадает от холода, но я же не лишена чувства самосохранения, поэтому выберу пешую прогулку, — я вам салон намочу. — Ничего страшного, — парень, чьего лица я не вижу, вышел из машины. — Я привыкла гулять под дождем, все в порядке, — не знаю почему, но я почувствовала, что пора убираться из этого места и подальше от этой машины, из которой, кстати, вышел еще один парень, и это ой, как не кстати. Твою мать, Шерлок, почему ты меня бросил одну? — А я настаиваю, — перед глазами появилась тряпка, а потом все поплыло. Окончательно.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.