ID работы: 4476069

Персики и гранат

Гет
R
Завершён
454
Размер:
311 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 171 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
Я вытерла вспотевшие ладони о свой свитер и вышла на улицу. Ветер стал еще более холодным. Ехать в такую погоду куда-либо было бы просто безумием, но догадайтесь, чья школьная команда из назначенных в Бейкон Хиллс едет на игру сезона? Правильно, старшая. Я приземлилась на скамейку, куда в скором времени должен был подойти желтый школьный автобус и вытащила из кармана заламинированную карточку. Мои водительские права. Теперь уже реально настоящие. Мне верилось в это примерно на столько же, сколько верилось в существование оборотней год назад и в то, что Дерек Хейл — тот самый хмурый, черт его возьми, Дерек Хейл — мой парень. А, ну еще и в то, что Стайлз до сих пор умудрился не посвятить в эту тайну пол-Бейкон Хиллса. А если и посвятил, то все мастерски скрывали свое знание от меня, во что верилось примерно на столько же, как верилось в то, что теперь я смогу предъявлять настоящие водительские права вместо неплохой подделки. К слову, выкидывать я ее все равно не собиралась. Я испустила радостный визг и полезла в рюкзак за своим мобильником. Откопав его среди вещей, сложенных для поездки, концы моих губ стремительно опустились. Или друзья сошли с ума, либо случилась всемирная катастрофа за те два с половиной часа, что телефон стоял на беззвучке, иначе чем можно было бы объяснить сорок семь пропущенных от Стайлза, двадцать один — от Айзека, четырнадцать — от Скотта, а один даже от Дерека; и с десяток смс-ок однотипного содержания «Мила, тащи свой волчий зад, в хранилище!». Сердце ускорило свой темп, и я заледеневшим пальцем попыталась нажать на кнопку «перезвонить». Сотовый сначала поглючил, а потом включился на громкую связь с близнецом, поэтому голос девушки, извещающий о недоступности абонента, прозвучал супергромко четко мне в ухо. Я постучала пальцами по твердой карточке с моим именем и свалила ее вместе с трубкой снова в рюкзак. Ветер растрепал мои темные волосы, и от холода я засунула руки себе под мышки. Знак, говорящий о том, что автобусы здесь останавливаются, угрожающе закачался, поскрипывая. Липкое чувство, будто с друзьями могло что-то случиться не покидало меня, поэтому, отогрев пальцы, я по очереди набрала номера каждого, но никто не взял телефон, кроме Лидии. — Да… Мила… Мы скоро будем, — непривычно для Мартин я слышала, как она говорила это не самым спокойным и холодным тоном, не давая и слова мне вставить. — Не волнуйся. Рыжая красотка отключилась, заставив меня свести брови к переносице еще сильнее и отложить телефон снова в сумку. Что-что, а способность всех сверхъестественных существ штата Калифорния давать нашей стае под дых была известна мне на собственном опыте. Я сжалась на скамейке с облупленной краской и уставилась на полностью пустую дорогу. Время позволяло автобусу не торопиться, и я пожалела, что не осталась в школе вождения еще на полчаса. Мимо меня просвистел какой-то байкер, и я с завистью посмотрела, как быстро исчезает его темно-зеленый мотоцикл, съезжая вниз по дороге. Представляю, как мной гордился бы старший — реально старший, а не на каких-то четырнадцать минут — брат, благодаря которому я вообще знала, где находится сцепление. Кэмерон научил меня по-настоящему водить. Конечно, наверняка, он хотел, чтобы Айзек интересовался гонками, а не я, но они были слишком разными. Кэм был в команде по плаванию, а близнец — молился, чтобы в старшей школе его взяли в первую линию в лакросс. Брат усмехался, что он перекрасит волосы в фиолетовый, если это случится. А вождение байка — это единственное, на что хватает моих умственных способностей и грации. Во всём остальном я, по моим словам, тупа, как пробка, и грациозна, как кирпич. Если бы во всей Америке проходил конкурс на самого неуклюжего подростка, то я бы не выиграла приз. Потому что споткнулась бы еще на лестнице и не смогла подняться, чтобы забрать награду. Но так или иначе Кэм бы гордился мной. Как своей младшей сестрой. Потому что именно он учил меня ездить, а Айзека — подкатывать к девушкам. И я с твердой уверенностью могла бы сказать, что мой зачет прошел лучше, иначе как назвать то, что всё, на что способен близнец, — это сжирать Кору своим взглядом кристально-голубых глаз. И до того, как у меня появились права, — до сегодняшнего дня — я не задумывалась, были ли права у Кэмерона настоящими. Меня мучило другое. Если бы мой старший брат был оборотнем, он был бы жив и радовался этому вместе со мной. Впереди показался желтый автобус с парой черных полосок, и я вскочила с места, утирая слезу тыльной стороной руки и хватая свой рюкзак. Мысли о брате должны меня немедленно оставить, переключившись на вопросы о том, почему стая альф бездействует уже неделю после моего побега и что могло случиться с друзьями. Я запнулась о первую ступеньку, пока взбиралась в салон, но всё же поднялась на место. Ни кого из стаи ещё не было. — Проходи, МакФлай, — громко прозвенел голос Финстока, сидевшего рядом с позеленевшим парнем. Эту реакцию я узнаю везде — его явно укачивает в салоне и воротит от запаха машины. Вполне знакомое чувство. — Мы как раз обсуждали из-за какого идиота нам пришлось тащиться в эту часть города. — Спасибо, тренер, — кивнула я, падая на сиденье сразу за ним. — А где Скотт и Стайлз? — МакФлай, почему я думаю, что ты должна знать об этом лучше меня? — не оборачиваясь, спросил Финсток, кивая измотанному качкой парню. — Эти двое пока ещё не мозолили мне глаза, но если они не явятся на сезонную игру, то больше вообще не будут играть, слышишь меня? Можешь так им и передать. — Есть, тренер, — даже зная, что мужчина не видит, я отсалютировала ему указательным и средним пальцами. — А пока не мешай Джареду сосредоточиться, иначе сама будешь отмывать этот чертов автобус! Я резво вскочила с сидения и, еле справившись с занесением на повороте, перенесла свое туловище на сплошное сидение заднего ряда. Окно здесь было пыльным и давало очень маленький обзор, но я уткнулась в него, высматривая друзей на следующей остановке. Периодически мой взгляд замыливался и перемещался на парня, которого тренер назвал Джаредом. Бедный совсем позеленел и до побеления костяшек пальцев вцепился в красное сидение перед собой, слушая монотонные, но яркие убеждения Финстока, что ему самому придется драить эту железную коробку, если он не начнет контролировать свой вестибулярный аппарат. Мне это было даже больше чем знакомо. До того, как я стала оборотнем, только и приходилось делать, что отказывать себе в любых поездках, кроме как на байке, потому что запах машины так въедался в нос, что аппетит пропадал еще на пару дней. Автобус свернул на повороте от аэропорта и скоро поравнялся со школой и школьным стадионом. — Пошевеливайтесь! — крикнул Финсток, махнув одной рукой в сторону поднимающихся Дэнни и одного из близнецов. По тому, как последний смотрел на зад взбирающегося по лестнице Махилани, я сделала вывод, что это был Итан. — Здравствуйте, тренер, — поздоровался Дэнни, пробираясь к окну одного из двойных сидений справа. Итан пробрался сразу за ним, и в какой-то момент его лицо попало в луч света из окна, хорошо очертив большой синяк под глазом и разбитую губу. На секунду наши взгляды встретились, но вместо насмешки или злости я наткнулась на подобие понимания и сожаление. Узнать, почему простые царапины не заживают на нем за два счета, я могла только одним-единственным способом: написав Дэнни. Я выудила из кармана рюкзака телефон и настрочила свой вопрос. Мобильник вратаря команды по лакроссу пиликнул, извещая о пришедшем сообщении. Махилани прочел его и с непониманием обернулся ко мне. Наши отношения не были настолько дружескими, чтобы звонить друг другу в три часа ночи и просить провести до кухни, потому что в коридоре темно, но мои отношения с одним из Альф были еще хуже. По десятибальной шкале они уходили в минус. Парень тряхнул головой и убрал мобильник. Я скопировала текст и, написав длинное «Дэээээнни» капс-локом, нажала отправить. Снова раздался звук приходящей смс. Снова Махилани обернулся ко мне, на что я совершила невообразимый трюк, сумев красноречиво взмахнуть руками, удержавшись на крутом повороте. — Кто это? — спросил Итан, видимо, чувствуя замешательство своего парня. Я безумно резко закивала, и Дэнни постарался сделать свой тон более непринуждённым, сперва даже слегка откашлявшись. — Кх, откуда у тебя все эти царапины? — Что? — удивился Итан, потому что, видимо, Дэнни не славился своим умением залезть в личную жизнь в отличие от меня. — Кто надрал тебе твое красивое личико, говорю, — мягче повторил вратарь, кивнув. Я боролась с желанием послать еще ряд сообщений с великим содержанием длиной в одно слово — его имя. — А, это, подрались кое с кем с братом, — коснувшись своей щеки, ответил Альфа и наклонился ближе к лицу своего парня. — Но если хочешь, я дам тебе полечить меня сегодня вечером… Я скривилась от того, что поняла, что вытащить из влюбленного Альфы-гея какую-то полезную информацию сложно, поэтому я лишь настрочила вратарю команды по лакроссу сообщение с моей высшей благодарностью. Мобильник Махилани пиликнул. — Кто тебе всё время пишет? — слегка раздраженно спросил Итан, недовольный тем, что им испортили такой момент. Парень покосился на телефон. — Мила, — ответил он, и я чуть не ударила себя по лбу от его откровенности. — И часто она тебе пишет? — уточнил Итан, явно смекая, что к чему, и оборачиваясь на меня. — Только в те дни, когда вечером ты мне дашь себя полечить, — успокоил своего влюбленного Альфу Дэнни, притянув парня к себе. Финсток был слишком увлечен вестибулярным аппаратом Джареда, а какой-то парень перед ними — разглядыванием пейзажа за окном, чтобы обратить внимание на парочку влюбленных голубков, обсуждающих планы на вечер, плавно переходящих в ночь. Я отвернулась к себе, заметив знакомые фигуры на ближайшей остановке. Автобус начал тормозить, и я полностью удостоверилась, что вижу довольно целых друзей и близнеца, когда до меня долетел знакомый голос Стилински. — Нет, Скотт, мы не будем ничего ей говорить! Мы просто не можем, поверь мне. — Но я не понимаю, почему мы не можем ей этого сказать! — срывающимся шепотом воскликнула Лидия вместо МакКолла. — Да, я тоже так думаю, — протянула Эллисон. — Она же всё-таки часть нашей стаи. — Нет, мы не будем ничего ей говорить, все меня услышали? — тоном, не терпящим возражения, сказал друг, и я увидела его руки, цепляющиеся за первые поручни. — Все слушаем Стайлза! — макушка сына шерифа показалась в салоне, и его лицо озарилось какой-то нервной улыбкой при виде меня. — Хей, Милки, потрясающий день, не правда ли? Я прищурилась, с недоверием косясь на эту компанию, идущую по проходу, и отлезая от окна. Стайлз упал справа от меня, перекинув свой рюкзак себе на живот. Лидия, пытаясь удержать равновесие на каблуках, села со стороны Стилински, на ее лице читалось красноречивое заявление о том, что ей есть, что сказать. Скотт, почему-то прихрамывая на одну ногу, с поддержкой Эллисон добрался до места возле окна, а Арджент села по мою левую руку, мило улыбнувшись. Айзек с целью помочь Коре взобраться в салон протянул ей руку, но девушка отбросила ее и, переступая через две ступеньки, поднялась в салон, усевшись с Лейхи на двойном сидении перед задним рядом. За всей стаей даже тащился Бойд, упавший сразу на сидение за тренером. Что-то во всем этом было неловкое, и нервная улыбка на губах Стайлза, и Скотт, прижимающий руку к правому боку, и то, как близнец смотрел на Итана, пока шел по проходу, а милые ямочки на щеках Эллисон не могли затмить какую-то грусть в её глазах, пока она смотрела на Мартин, поджавшую губы с розовой помадой в цвет ее кожаной куртке. И это не говоря еще о Коре, которая уставилась в окно и, если бы я ее хотя бы чуть-чуть не знала, всхлипывала. Выругаться в полный голос мне мешал только непривычный комок, застрявший в горле, поэтому я крепче сжала телефон в руках и повернулась к Стилински. — Ты ставил рекорд по количеству звонков, которые ты сможешь сделать, за единицу времени? — я выгнула брови, следя за тем, как меняется выражение лица друга, а потом показала ему экран мобильника. — Сорок семь, Стайлз! — Надо же, — протянул парень, проведя рукой по своей щеке. — А я думал, что дотянул до пятидесяти. Я испустила недовольное фырканье. Все в этом автобусе начали мне действовать на нервы. Напряжение можно было грести ложкой, и от этого уже начинало сводить зубы. От того, чтобы воскликнуть, что за фигня здесь происходит, и взмахнуть руками, меня удержал опередивший мой вскрик Лидии. — И всё-таки я не понимаю, почему мы не можем сказать это! — Мартин говорила это Стайлзу, но смотрела через меня и друга на Эллисон, до этого положившую голову на плечо Скотта. — Может, ты перестанешь так на меня пялиться? — прошипела тихо Кора, на секунду отворачиваясь от окна к Айзеку. Близнец стушевался и отвел взгляд, а младшая Хейл снова обернулась к заляпанному стеклу, где за окном уже начинало смеркаться. До темноты нам точно не успеть на игру сезона. — Лидия права, думаю, это важно, — поддержала подругу Арджент. — Что, черт возьми, происходит, Стайлз? — шикнула я, намекая на всю абсурдность этого разговора со стороны единственного непосвященного лица. Финсток отвлекся от Джареда, который уже попросту пытался задержать дыхание, на нас и выразительно посмотрел, прорабатывая в мыслях то, что он бы с радостью с нами сделал. Когда тренер отвернулся, Стилински самым беззаботным тоном, которому бы поверил любой смертный, не слышащий его сердцебиения, проговорил: — Просто Лидия забыла свою косметичку дома, верно, Лидс? Мартин сощурила глаза, хотя на ее месте я бы их закатила, потому что не сомневалась в том, что это было первой вещью, что она положила в свою сумку. Но все-таки буравя друга взглядом зелено-карих глаз, рыжая девушка ответила: — Да, конечно, я ее забыла. Я заскулила от негодования. В салоне автобуса значительно потемнело, и водитель не спешил включать лампы, отчего я не видела лица Коры и Скотта, наверное, единственных людей, выражения которых могли мне сказать больше, чем-то, что у них просто есть кое-какая информация. По моему личному опыту я могла точно сказать, что вытрясти что-либо из Стайлза проще простого, но также за девять лет нашей дружбы еще не было момента, когда он добровольно вызывался что-то держать в тайне. На резком повороте я еле удержалась на сидении, но мой рюкзак полетел на пол, вываливая часть содержимого, включая телефон, приземлившийся на край кофты, и карточку водительских прав. Я нагнулась это поднять и покрутила в руках заламинированное свидетельство о моей компетентности, как водителя. — Хей, смотри, что у меня теперь есть, бро, — пропела я на ухо близнецу, нагибаясь ближе к его сидению. Айзек оторвался от своего интереснейшего занятия — буравления взглядом впереди стоящее кресло — и недоверчиво округлил глаза. — Видимо, на этом моменте я должен тебя поздравить, Милс, но я до сих пор не верю, — проговорил братец, недоверчиво изучая символы на печати. — И что, все твои нарушения до этого момента даже не будут записаны в личное дело? — Эй, у меня нет нарушений! — возмутилась я, пихая Айзека в плечо. — Да, а сколько бы у тебя их было, если бы шериф не прикрывал тебя? Я надулась, засунув свои права в карман рюкзака и пробухтела: — Одиннадцать. Теперь пришла очередь Стайлза возмущаться. Несмотря на то, что вся стая была подавлена по необъяснимой мне причине, Стилински пытался всех как-то растрясти, и сейчас он взмахнул руками, чуть не заехав Лидии по челюсти. — Одиннадцать, Мила? Мой отец прикрывал меня всего семь раз! Я дьявольски усмехнулась, но остальные остались сидеть всё также неподвижно. Скотт с видом вселенской грусти смотрел в окно, держа руку на своем боку. Эллисон рядом положила голову ему на плечо и следила за фонарями, которые мы проезжали. Лидия с видом крайней заинтересованности рассматривала свои ногти. Айзек перестал пялиться на сидение перед собой и теперь лишь иногда косился на младшую Хейл, продолжавшую сидеть, прислонившись лбом к стеклу. — Так, кто хочет есть? — хлопнув себя по коленям, спросил Стилински. Любой человек, почувствовавший это напряжение, придавившее меня сверху, дал бы себе по лбу от неловкости ситуации, но друга это не волновало. Он раскрыл свой рюкзак и с громким звуком принялся шуршать упаковочной бумагой, продолжая тарахтеть. — Да, не обманывайте Стайлза, у меня есть, чем подкрепиться. Бургер с двойной котлетой, читос с сыром, две пачки фигурного фри, вчерашние наггетсы… — Стайлз, — резко перебил друга Скотт. — Уже возьми себе что-нибудь в рот и замолчи. Эту реплику я могла ждать скорее от Коры или от близнеца, может быть, даже от Лидии, но не от МакКолла. Произошло что-то определенно плохое, и я узнаю что. — Ну, раз так, — Стилински выхватил несколько палочек картошки фри, угрожающе наставляя их на друга с лицом, выражающим ответную реакцию. Но, не найдя, что ответить, парень просто засунул еду себе в рот и принялся громко жевать. Я не долго вытерпела бы молча, поэтому подтянула к себе сумку друга и вскрыла читос. Не смотря на внешний весёлый вид Стилински, я видела его глаза. В них стояла грусть, разрывающая изнутри. Что-то внутри меня екнуло. Телефон тренера прозвенел несколько раз, прежде чем мужчина поднес трубку к уху с громким «Всем молчать!» в нашу сторону. — Да… Да, — проговорил Финсток, с крайнем раздражением буравя Джареда взглядом. — Какого черта? Да, мы поняли, — он отключил свой мобильник и, покачиваясь, встал в проходе, расправив руки в стороны. — Должен сообщить, что на сегодня наша поездка отменяется, — в автобусе загудели. — Тихо! Ясное дело, что сейчас мы не поедем домой, потому что вам, молокососам, пора в кровать. Поэтому сейчас мы паркуемся у местного мотеля и выдвигаемся завтра с утра! Всем ясно? Мы прогудели наше согласие за неимением других вариантов и через пятнадцать минут выгрузились на прохладный воздух улицы. На свежем ветре меня немного отпустило — пусть благодаря волчьей выдержке меня теперь не тошнило на дальних дорогах, но от запаха автобуса все равно бросало в дрожь и поднимало противный комок в горле. Напряжение также немного спало, когда мы кучей вытроились у единственного работающего фонаря, освещавшего подход к старому мотелю. Все здание само нагнетало ужас. — Все здесь? — спросил Финсток, засовывая руки в карманы своей олимпийки. — Отлично, теперь мы премся в это очень милое место, и вы делитесь по парам — мне не нужны ваши извращения, поэтому девочки с девочками, парни с парнями. На этих словах я обернулась на Дэнни с Итаном. Не знаю, была ли я уверена, что Альфа не причинит вратарю вреда, по крайней мере, всё это так и выглядело. Финсток дунул в свисток, и парни, подцепив наши сумки, быстрее пошли внутрь, оставив у фонаря только нашу женскую четверку. Лидия передернула плечами. — Не нравится мне это место, — произнесла она, укутываясь в свою розовую кожанку. Эллисон успокаивающе положила руку подруге на плечо. — Думаю, люди, живущие здесь, тоже не в восторге, — проговорила Арджент, оборачиваясь на нас с Корой. — Но это только на одну ночь. — Многое может случиться за одну ночь, — наверное, Мартин не рассчитывала, что услышать такие вещи на ночь глядя от девушки, находящей трупы, не самое приятное, поэтому рыжая просто поправила сумку у себя на плече и, стуча каблуками, пошла вперед. Эллисон поджала губы, двинувшись за ней. Я поравнялась с Корой, заправив руки в карманы, ради вопроса: — Ты как? — Нормально, — младшая Хейл посмотрела на меня так, что я решила, будто она сейчас расскажет мне всё, что скрывали друзья, но девушка просто пошла чуть быстрее, оставляя меня одну в темноте. — Не в первый раз.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.