ID работы: 4476069

Персики и гранат

Гет
R
Завершён
454
Размер:
311 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 171 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
— Дерек Хейл? — переспросила я, перекрикивая гудки автомобилей нетерпеливых ученичков. — Чувак, тот самый Дерек Хейл, у которого вся семья погибла в пожаре? — Да, — пропыхтел Стайлз, пытаясь усадить Дерека на второе переднее сидение своего джипа. — Но по-моему ему от этого не легче сейчас. Я спохватилась и попыталась помочь усадить мужчину, пока он что-то рычал про осторожность. В это время сквозь толпу машин к нам протиснулся Скотт. Он нервно покосился в мою сторону. — И что мне с ним делать? — взвыл Стайлз, аккуратно закрывая голубую дверцу. — Отвези его куда-нибудь, — развел руками МакКол и резко обернулся ко мне. — Мила, сможешь поехать со Стайлзом? Я прищурилась, быстро взвешивая все «за» и «против, очень против», но любопытство взяло вверх, заставляя меня вскинуть большой палец вверх и расплыться в улыбке. — Окей, только кину байк, — ответила я и, преодолев пару метров, схватила мотоцикл. Я оставила его на парковке для велосипедов, пока сигналы и гудки машин становились все нетерпеливее. Некоторые даже повылезали на улицу и начинали яростно выкрикивать проклятия всем впередистоящим. Среди толпы гудящих учеников я даже разглядела зануду-Уиттмора, испепеляющего нас взглядом. Когда я прибежала обратно к джипу, Скотт с еще более обеспокоенным выражением лица смотрел на Дерека. — Ты должен её найти, — прохрипел Хейл, поспешно жмурясь от боли, на его лице отражался весь калейдоскоп эмоций мученика. — Ладно! — огрызнулся Скотт. Зная этого парня с уверенностью можно было сказать, что он поуравновешеннее многих из нас, например, меня и Стилински, но сейчас, кажется, друг в отчаянии терял терпение. Я прыгнула на заднее сидение и, хлопнув по креслам руками, озвучила один из многочисленных вопросов: — Куда едем? Я была не против провести время с другом, колеся по городу, но без коматозного бонуса впридачу. Понятия не имею, зачем мы подобрали этот ходячий сгусток пессимизма под кайфом. — В самое отвратное место, которое я знаю, — сказал Стайлз с видом умирающего хомячка, заводя машину. Он выглянул в окно и громко крикнул уходящему МакКолу: — Ненавижу тебя, Скотт! И мы рванули с места под дружные крики хозяинов авто, стоявших в пробке по нашей вине. Джип Стилински неспешно ехал в неизвестном мне направлении, пока Дерек, положив голову на подголовник, что-то крутил из своей светло-серой футболки. Сейчас вблизи я смогла чуть лучше рассмотреть его темные волосы, совсем бледное лицо и, когда он с неодобрением покосился на меня, воспаленные зеленые глаза. Когда мы, а именно: я, Скотт, Стайлз и мой брат, были совсем еще козявками, случился пожар, о котором все в итоге узнали из новостей. Вся семья Хейлов, за исключением Дерека и его сестры, сгорели там. Наверняка такое не забудется даже несколько лет спустя. Трудно сказать, что читается во взгляде этого мужчины, но это уж точно не счастье, из-за того, что он остался жив. Проколесив вокруг Бейкон Мемориал несколько раз, Стайлз в нетерпении поехал к окраине города, где довольно обширную площадь занимал лес. Раньше мы часто гуляли здесь, соревнуясь, кто не побоится зайти дальше, не наделав в штаны. Интересно, сейчас эти двое часто это делают? Когда Стайлз оказался уже на краю заповедника Бейкон Хиллс, он издал победный клич и, сигнальнув, радостно объявил: — Мы скоро приедем! Уху. — Куда? — немногословно ответил Дерек, которому стало даже трудно держать голову в нормальном состоянии. Он не слишком разделял радость Стилински, который был чрезмерно счастлив, что скоро инфецированного Хейла придется высадить. — К тебе домой, — совершенно очевидным тоном ответил Стайлз, сворачивая на обочину. Эта новость встрепенула мужчину так, что он даже с усилием приподнялся на локтях, чтобы выглядеть более влиятельно. От этого жеста рукав его футболки отдернулся, открывая вид на рану. Это было нечто, вдавленное в кожу, в чем вперемешку с кровью мешалось что-то непонятное. Я вместе с тошнотой подавила в себе желание спросить, чем он колется для такого ужасного эффекта. От его ранения тянулись венки, наполненные черной кровью и инфекцией. Увиденное заставило меня отвернуться и подавить рвотный позыв, пока Дерек говорил моему другу, что домой ехать категорически нельзя. Решив, что он убедил Стайлза, потому что тот завел машину, Хейл отвернулся к окну, где, кажется, вырубился. Стилински без цели начал путь мотания по городу, когда я подала голос: — Ста-айлз, — жалобно проскулила я, чувствуя дальнейшую вину. — Я хочу есть. — Приехали, — Стилински легонько ударил по рулю, но свернул на дорожку, ведущую в кафе с едой на вынос. Не выходя из машины, друг сделал заказ, взяв выпрошенный мной яичный ролл с салатом, бутылку воды, фигурное фри, а потом он уставился на Дерека. Тот не подавал признаков жизни уже минут двадцать, что реально стало бы рекордом для меня или Стилински. Мы со Стайлзом тихо перекинулись парой жестов о том, кто посмеет дотронуться до Хейла. Варианты того, какими будут последствия, были либо откушенная рука, либо ты потрогал труп. В итоге порешили на том, что в конце концов того можно позвать. Если не откликнется — значит не голодный. Или мертвый. Наверняка что-то одно из двух. — Эй, Дерек? — тихо позвал Стайлз. Ответом была знакомая тишина, что позволило тому выдохнуть почти спокойно. И задуматься, куда скинуть труп, если Скотт что-то там не найдет. — Ну, тогда всё. Спасибо. Женщина в окошке еды на вынос быстро выбила чек, и Стайлз забрал всю купленную еду. Я быстро вцепилась в свой яичный ролл, пока Стилински парковался около дороги. — Поехали к школе, там Скотту будет легче нас найти, — жуя лист салата, предложила я и покосилась на безмолвного Дерека. — Хотя по-моему ему это уже не понадобится. А потом вы двое объясните мне, когда вы успели сдружиться с этим наркошей. Стайлз завел свой любимый джип, который издал явно ненормальный звук, но всё-таки завелся, и мы тронулись к школе. Ночное здание было совсем тихим, а парковка пустовала. Лишь мой одинокий байк был прикреплен к турникетам для велосипедов. Как бы я не любила свой мотоцикл, но должна была признать, что развалюшка Стайлза со светом и компанией сейчас кажется уютнее. Я перегнулась через сидения и шепотом спросила у друга: — Ты не чувствуешь? Кажется, он начинает вонять. Стилински доверительно поджал губы. — И чем это? — голос Хейла заставил меня вздрогнуть и удариться локтем о коробку передач, но я всё-таки смогла еще фыркнуть очевидное: — Трупаком. Дерек медленно, но верно испепелил меня взглядом покрасневших глаз. — Так, ладно, на, мы тебе чуть-чуть оставили! — попытался разрядить обстановку Стилински, кинув на колени мужчине остатки фигурного фри, за что получил подзатыльник по-хейловски. — Ай, за что? Дай мне позвонить Скотту! Стайлз впопыхах вывалился из джипа и набрал номер друга, одарив того массой ругательств, которые скопились у него за время поездки, и на которые его вдохновлял только Дерек Хейл. Закончив грозную тираду и, видимо, получив привычную фразу в разговоре с ним «Ближе к делу», парень поинтересовался, куда его сувать, потому что он выглядит крайне фигово. — Ты не поверишь, куда он сказал тебя вести! — с этими словами Стилински снова запрыгнул в машину и повернул ключ зажигания. Мотор издал сначала жужжание, потом, казалось, фыркнул, заурчал и затих. — Ну, нет, — обиженно надулся подросток, потому что Дерек резко упал вперед, ударившись головой о стекло. — Нет-нет-нет, ему определенно хуже, а Скотт сказал отвезти его в ветеринарную клинику. Я с секунду пораскинула мозгами и открыла дверцу на улицу, впуская вечерний холодок. — Стайлз, не в обиду твоей почтенной старушке, но на байке будет быстрее, — сказала я, выпрыгивая из снова затарахтевшего джипа. — Хочешь отвезти его в таком состоянии на место работы Скотта? — Здесь недалеко, — согласно кивнула я, высмотрев свой мотоцикл под одним из фонарей. — Минут пять, а ты подъедешь, как сможешь. Я пригоню байк сюда. Я быстро рванула к мотоциклу, отцепила его от охранной решетки и привела к месту, где Стилински уже держал под руку Хейла. Совместными усилиями мы сгрузили Дерека назад, а Стайлз поведал мне информацию о том, куда босс Скотта прячет ключи. Второго шлема у меня не было, поэтому, прикрепив свой к держателю, я рванула вперед. Прохладный вечерний воздух обдавал мои щёки, огни города молниеносно мелькали перед глазами, говоря о том, что мы мчимся очень быстро. Уже год я не ездила с таким чувством, что сердце вот-вот выпрыгнет. К позднему вечеру улочки Бейкон Хиллс стихают так, что за весь путь ты можешь не встретить ни одной машины, как это было сейчас. Руки Дерека обвили мою талию (ну, или скорее просто обвили), а его разгоряченное дыхание я чувствовала у себя над левым ухом. И это тоже заставляло меня выкручивать газ еще больше. Что-то мне подсказывало, что спасти этого хмурого Хейла было необходимостью, раз даже Стайлз мирился с его присутствием так долго. Что-то слишком многое может измениться за год. Миновав три квартала, я почувствовала, что мужчина начинает потихоньку вырубаться и падать. Тогда я резко откинула голову назад, случайно ударив того черепушкой по носу. Так, это могло стоить мне жизни. — Держись там, — кинула я, хотя ветер заглушил мои слова, и я была уверена, что Дерек ничего не услышал. Но вопреки моим ожиданиям я почувствовала, как он слегка выпрямился. Руки Дерека приятно грели меня, в то время как я успела немного замерзнуть в одной джинсовке, натянутой поверх футболки. Прицепив байк на цепь к почтовому ящику, я подхватила Хейла за руку, пока ногой шарила ключи в цветочном горшке. Быстро открыв клинику, я влетела внутрь, а Дерек упал на мешки с кошачьим кормом. Достав телефон, я написала Скотту, что ему надо поторопиться. Весьма поторопиться, иначе доку с утра придется выволакивать здоровенный хмурый труп у себя из прихожей. Мужчина не двигался, хотя его грудь продолжала ритмично вздыматься, говоря о том, что он всё еще жив. Я нетерпеливо мерила комнату шагами, пока мне не успело это надоесть. Непонимание происходящего захлестывало меня. Пришлось наклониться к Хейлу и потрогать его лоб. Он был слишком горячим даже для болеющего человека, и что Скотт должен ему достать? Окинув взглядом помещение, я проскользнула через мешки к раковине и, набрав воду в ладони, мысленно перекрестилась и вылила ее на лицо Дереку. Тот очнулся, начав жадно ловить ртом воздух, и, приложив усилия, поднялся. Он быстро прошел в соседнюю комнату, начав переворачивать все шкафчики, которые там были, ведя себя довольно по-хозяйски. Я обтерла мокрые руки о ткань джинсов, скептически наблюдая за его действиями. — Если Скотт не достанет пулю… — серьезно сказал вдруг Дерек, но я невольно его перебила. — Ага, серебряную, — начитавшись всякой фантастики, которой я разбавляла постоянное чтение «Гарри Поттера», вставила я, складывая руки на груди. Остаться наедине с этим несчастливым, кажется, не лучший подарок. Хейл резко оторвался от своего занятия и, развернувшись, вперился в меня взглядом, сдвинув брови. — Нет, скорее всего, аконитовую, — строго сказал он, приторно улыбнувшись, будто это я начинаю нести чушь. — Ах, да, — поддержала я его, не успев ответить, что он ударился о стекло джипа Стайлза слишком сильно, потому что сам Стайлз влетел в комнату, озираясь вокруг. — Скотта всё ещё нет? — Нет! — рявкнул Дерек, извлекая из одного из ящиков уменьшенную версию того, что зовется бензопилой. — И если он не придет… ты отрежешь мне руку. — О Божечки, — выдохнул Стайлз, тормозя в проходе. — Годрик, что? — поперхнулась я, понимая, что по-моему я единственная, кто не понимает всю серьезность ситуации. Или просто не в курсе каких-то других обстоятельств, которые могут лишить Хейла руки. — Стайлз, не говори мне, что пока меня не было, ты практиковался в расчленении! К этому Бейкон Хиллс меня не готовил. — Нет-нет, — поспешно сказал Стилински, размахивая руками и смотря на Дерека таким взглядом, какой обычно говорит, чтобы тот не вмешивался, а то всё испортит. — Это просто… э-э… тренировка спектакля, да. Я схватила друга за воротник рубашки и вывела за пределы комнаты. — Стайлз, спектакля? — недоверчиво спросила я таким голосом, будто продолжаю поперхиваться. — Если это так, то этот парень обязан получить «Оскар» за самую правдоподобную сцену с просьбой отрезать ему руку! — А он и получит, он шикарный актё… — Стайлз! — рявкнул из соседней комнаты Дерек, и послышался звук работающей бензопилы. Стилински нервно закусил губу и с видом, что он готов расплакаться, а не резать руку, уставился на меня. — Избавь меня от просмотра, — махнула я рукой в сторону комнаты. Мой желудок связался в тугой узел. У этих троих явно есть секреты побольше, чем те, что от пены для бритья «Maximus» появляются прыщи, а конфеты у Скотта дома хранятся на полке с вещами. Стайлз несколько раз выдохнул и вполз в комнату. Я прижалась спиной к стене и сняла очки, чтобы даже если я захотела — не увидела то, что сейчас Стилински сделает с рукой хмурого Хейла. — Ну, у тебя же не вырастет новая, да? — послышался голос перепуганного друга. Да, это посерьёзнее испытание, чем забраться далеко в лес. — Нет, но если всё пройдет, как надо, то всё срастется, — рыкнул Дерек, и заработала бензопила. В это мгновение в ветеринарную клинику влетел Скотт. Милый, добрый Скотт МакКол, который избавил всех нас от созерцания отрубленной руки. Он окинул меня удивленным взглядом и вбежал в комнату, где его друг уже хотел начать калечить свою психику. Перекинувшись парой фраз о том, что он всё-таки достал, МакКол дал Дереку нечто, что я смогла разглядеть, лишь надев очки. Да. Это была пуля. — Северный синий аконит, — констатировал Стайлз, похлопав друга по плечу. — Молодец, чувак, ты справился, и она не воткнула ее в тебя. Дерек неустойчиво покачнулся на ногах и упал на пол, выронив, как я думала, серебряную, штуку, которая скатилась в вентиляционное отверстие. Я медленно подошла к другу, который остался стоять на месте, пока Скотт рванул за пулей. — Ну, давай, приводи его в чувство, — подтолкнула я его плечом. Стайлз перемялся с ноги на ногу. — Хочешь, чтобы я ему вдарил? — с испугом воскликнул он, пока его друг пыхтел на полу. Не представляю, как он выудит оттуда аконит. — Да, — с вызовом ответила я. — Ну же, Стайлз! Ты был готов отпилить ему руку, но не можешь просто зарядить по роже? Стилински нагнулся и, покосившись на меня, с размаху влепил Дереку в нос. Хейл вскочил с места и, не смотря на трясущего рукой Стилински, подбежал к столу. — Знаешь, это могло быть более опасно для жизни, — выдавил Стайлз, морщась от боли. Будто камень ударил, честное слово. Пока Дерек пытался собраться с мыслями, Скотт извлек пулю из вентиляции и дал ему. Чиркнув зажигалкой, Хейл смерил пламя взглядом, сгреб к себе в руку и направил в рану. Я буквально прочувствовала то, что он испытывал, пока его лицо перекашивалось от выжигающей рану пыли. Хейл упал на пол, несколько раз выгнулся, и комнату наполнил яростный рык явно не человека. Вены с черной кровью постепенно исчезали, а мы — в виде меня, Стайлза и Скотта — как любопытные детки смотрели на то, как мужчина извивался на полу. Мне даже пришлось проверить наличие очков на переносице, потому что я не доверяла тому, что видела и на десять процентов. — Ну и что это было? — первой подала охрипший голос я, пока Стилински завороженно смотрел на место, где ещё недавно находилась отвратительная рана. — Что вы принимаете? — Ну… Э-э… — в этом нечленораздельном мычании я узнала того Скотта, с которым мы вместе бегали по лесу. И каким он был год назад. — Мила имеет право знать, — кивнул Стайлз. — Я уже говорил ей, что это спектакль. Я усмехнулась и сложила руки на груди, а Дерек тем временем поднялся с пола и облакотился на одну из тумбочек в комнате, восстанавливая дыхание. — Ну, понимаешь, мы… оборотни, — сказал Скотт, слегка напрягаясь. Он на пару мгновений закрыл глаза, а когда открыл их, то его радужка светилась всеми цветами желтого и коричневого. — Мы с Дереком. Истерический смешок застрял у меня в горле. Идея со спектаклем слишком резко показалась мне блестящей. — А ты? — я в упор посмотрела на Стилински, успокаивая нервишки. — Кто ты? Вампир, Бэтмен или еще кто-то особенный? Истерика начинала хлестать меня по ребрам. — Ну, вообще-то я один из вас троих смотрел «Звёздные войны», — напомнил Стайлз, но видя, что все ожидают нормального ответа, покачал головой. — Нет. Я просто человек… Но мы с тобой уравниваем количество этих сверхъестественных. Мой желудок конвульсивно сжался, сделав кувырок. Сердце слишком резко зашлось в ударах, едва я поймала взгляд зелёных глаз Дерека. — Вы тут все под кайфом, да? Вам надо проспаться, — единственное, что смогла выдавить я, и вышла из комнаты. Когда я заводила байк, видела, как в свете лампы всё в той же комнате трое стоят молча, лишь Дерек что-то сказал, после чего Стайлз получил в нос, но, видимо, не сильно, раз всё ограничилось лишь прыганьем на одной ноге. Слишком много вещей, которые надо обдумать, Бейкон Хиллс, слишком много.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.