Cause you and I could be the best of friends Yeah you and I could be the best of friends Cause no matter what I do, my heart beats for two Always give my l-o-v-e-t-o-y-o-u The Summer Set – Love To You
- Мам, а можно Айрис сегодня переночует у нас, ну пожа-а-алуйста? - упрашивал Зак на кухне свою маму, дёргая её за рубашку. Она взглянула на него в раздумьях: - Ты сделал домашнее задание? - Для этого у меня есть Айрис, - весело воскликнул он. - Ты должен делать это сам, Зак, - сказала она, приподняв уголки рта. - Ну пожа-а-алуйста, мам, - взмолился Зак. - К тому же, домашка у меня всегда получается лучше, когда Айрис помогает мне, - пояснил он. - И почему же так происходит? Зак встал на цыпочки, чтобы стать ближе к матери, и, когда женщина наклонилась к нему, прошептал: - Потому что она даёт мне ответы. Услышав это, его мама выпрямилась, качая головой и стараясь сдержать смех. - Сделаешь домашнее задание — самостоятельно, — и она сможет прийти. - Ура! - весело воскликнул Зак, отпуская мамину рубашку, и запрыгал по кухне. Женщина вновь вздохнула, удивляясь, откуда у мальчика берётся столько энергии. - Если бы ты направлял побольше энергии на домашнюю работу, то тебе и Айрис не понадобилась бы. - А мне нравится, когда она мне помогает, - всё ещё прыгая вокруг, сказал Зак задыхаясь. - Как ты собираешься учиться, если всё, что она делает, - говорит правильные ответы? - Зато я узнаю, какие ответы неверные, - нагло улыбаясь, заявил Зак. - И, и, и... - он стал говорить так быстро, что его рот не поспевал за мозгом. - Успокойся, - подняла руку его мама. Зак глубоко вздохнул и начал снова. - Я и правда учусь. Айрис умная, она меня учит. Она присказала мне- - -рассказала, - поправила его мама. - Точняк, она рассказала мне всё о Модеохейме. Там очень холодно, и всё замёрзшее, и те нада всё время двигаться, а то замёрзнешь до смерти! - восторжённо сказал Зак. - А я сказал, что покажу ей, как кататься на велике без рук, - добавил он, усаживаясь на кухонный стул. Он снял свой рюкзак со спинки стула, покопался в нём и достал тетрадь и карандаши. - А как ты научился кататься на велосипеде без рук? - спросила мама, вопросительно подняв бровь. - Попробовал как-то один раз. Я отпустил руль, но продолжал крутить педали, и даже не упал. И с горки теперь тоже могу! - Это опасно, Зак. А если ты упадёшь? - Не упаду, в этом я хорош, - заверил он маму. - Разве это твоё домашнее задание? - женщина перевела тему, решив закрыть глаза на эту его проделку. Пытаться отговорить его бесполезно — только захочет сделать это ещё больше. - Не-а. Эт я рисую. - Домашнее задание, а потом можешь рисовать, - приказала она. - Ну мам! - ответил мальчик, кипя от недовольства. На что мама только рассмеялась и сказала закончить домашнюю работу.*****
Учитель рассказывал о каких-то Цетра. Или Древних. Или Древних Цетра. Но, как бы они ни назывались, Заку они уже надоели. Поэтому, полностью игнорируя преподавателя, он повернулся к Айрис и тыкал в её бок до тех пор, пока она не взглянула на него. - Я пытаюсь слушать, - сказала она, совсем не выглядя раздражённой. - Они наверняка уже все умерли, - вздохнул мальчик. Он не понимал, как Айрис может тихо сидеть и слушать. Она состроила Заку рожицу, но, тем не менее, наклонилась к нему, чтобы послушать, что он хотел сообщить. - Моя мама разрешила тебе сегодня переночевать у меня, - сказал мальчик, и радостное волнение захлестнуло его так сильно, что на мгновение он подумал, что может взорваться. - Ну, я... Я не знаю, Зак, - прошептала девочка неуверенно. - Моя мама может не разрешить мне. - Конечно, разрешит, - заявил Зак без тени сомнения. Айрис всё ещё выглядела неубеждённой. - Моя мама поговорит с твоей мамой, и всё будет клёво! - довольно громко уверил он её. - Зак, сейчас не время для разговоров! - сделал замечание учитель, и Айрис быстро отстранилась от Зака с виноватым лицом и обратила всё своё внимание на доску. - Простите. Вы говорили о старых людях, да? - Цетра — это не старые люди. Это древняя раса кочевников... Зак снова отключился от происходящего: его учитель говорил какую-то тарабарщину. В настоящий момент Зака больше интересовало другое. Он снова наклонился к Айрис, когда преподаватель отвернулся к доске. - П-с-с, - шикнул он, слегка толкая её локтем. Она не обратила на него внимание. Он немного выждал, и прошептал её имя. - А-а-айрис. Э-э-эй! - он настойчиво шипел, пока Айрис не повернулась вновь в его сторону. - Ты должна ко мне прийти, - шепнул Зак. - Смотри, что я нарисовал! - мальчик порылся в своей парте и вытащил рисунок, над которым он трудился вчерашним вечером. Там были нарисованы две палкообразные фигуры, одна с безумными чёрными волосами, а другая — с коричневыми, и они были посреди пустого фона. Черноволосая фигурка также держала нечто, напоминающее огромный меч. - Это мы! - воскликнул Зак, показывая Айрис рисунок. Теперь всё внимание девочки было приковано к Заку. - Ты нарисовал нас? - спросила она. - Ага, смотри, мы в Модеохейме. Потому всё белое. - Должно быть, мы попали в метель. - Ага. Во всяком случае, так будет сегодня вечером. - Мы отправимся в Модеохейм? - в замешательстве спросила девочка. - Я не думаю, что моя мама разрешит мне туда поехать. - Это мы ещё посмотрим, - уверенно сказал Зак.*****
Когда школьный день закончился, Зак схватил Айрис за руку и практически потащил её к машине своих родителей. - Привет, мам! - громко поздоровался Зак и махнул свободной рукой, подбегая к ним; Айрис же едва за ним поспевала. - Мам, мам, это Айрис! - сказал он, держа руку девочки в своей. - Но нам надо спросить её маму, можно ли ей, так что я сказал, что сначала я довезу её до дома. - О-о-о, так ты поведёшь машину? - А можно? - спросил Зак с энтузиазмом. Он видел, как ездят его родители — всё выглядело довольно просто. Его мама рассмеялась: - Повзрослей немного для начала. Кроме того, я уверена: мама Айрис сейчас здесь, чтобы забрать её из школы, - сказала она. - Здравствуй, Айрис. Приятно с тобой познакомиться. Девочка в ответ застенчиво помахала рукой, наклоняя голову так, что чёлка закрывала ей лицо. - Где ты живёшь? Айрис пробормотала что-то непонятное, водя кончиком туфли по земле. - Мам, она живёт под плитой! Это как жить под землёй, да? - спросил Зак с любопытством. - Айрис, ты станешь человеком-кротом, да? Ну там, ослепнешь и будешь иметь суперслух или что-нибудь вроде того? - Я так не думаю, - ответила Айрис, встревожившись от его слов. - Не слушай Зака, дорогая, у него всегда дикие идеи, - успокоила девочку мама. - Айрис? - послышался взволнованный голос, и девочка быстро повернулась, вставая на цыпочки и пытаясь высмотреть того, кто ей был нужен. - Я здесь, мам! - выкрикнула она, и устало выглядящая женщина стала пробираться сквозь толпу родителей и детей и, увидев свою дочь, улыбнулась. - Вот ты где, милая. А кто это? - спросила женщина, но Зак не дал девочке шанса ответить. - Прив! Меня зовут Зак. Я недавно переехал сюда, но теперь Айрис — моя подруга, так что можно она сегодня переночует в моём доме? Моя мама уже сказала, что ей можно, и сегодня мы отправимся в Модеохейм. Айрис мне всё рассказала об этом месте. Люди там мёрзнут до смерти. Мама Айрис выглядела ошеломлённой, и мама Зака, слегка улыбнувшись, положила свою руку мальчику на плечо, чтобы остановить его. - Простите моего сына. Там, где мы были раньше, у него не было друзей, поэтому он очень возбуждён от мысли о друзьях. Если Вы не возражаете, мы бы хотели сегодня оставить Айрис с ночёвкой. Айрис посмотрела на маму широко расрытыми глазами, мысленно умоляя её согласиться. Она всё ещё держала ладонь Зака, который в нетерпении мотал её руку вперёд и назад. - О, это было бы замечательно, - наконец ответила мама Айрис, и Зак издал победный возглас. Их мамы начали разговаривать друг с другом, в то время как Зак, сияя от радости, смотрел на Айрис. - Это будет так весело, - сказал он. Айрис кивнула, соглашаясь, и улыбнулась. - Я никогда не была в гостях, в чужом доме, - призналась она. - Ну, тогда мой дом будет первым и самым лучшим! - Зак взглянул на свою маму и громко вздохнул, чтобы показать своё нетерпение. - Хорошо, Зак, - сказала его мама. - Н осначала Эльмира с Айрис должны зайти к себе домой и собрать необходимые вещи. Зак тут же погрустнел, но тут же снова засветился: - Ладно! Я всё приготовлю перед тем, как ты придёшь, Айрис. - Приготовишь что? - спросила девочка с любопытством. - Скоро сама увидишь! - ответил он её загадочно.*****
…ветер свирепо дул, делая воздух вокруг них ещё холоднее. Зак заслонил лицо от бури, бросая беглый взгляд назад, на Айрис. Даже несмотря на зимние вещи, холод пробирал до костей, забирал тепло и силу ребят. А где-то впереди едва виднелась большая гора, почти не видимая во всё усиливающейся метели. Для обороны у Зака на спине был меч. Несколько миль назад он убил двух ужасных чудовищ, которые пытались съесть Айрис. Но это было до этой адской метели! - Нам надо найти укрытие! – прокричал Зак Айрис. – Если мы не поторопимся, снег нас похоронит! Айрис кивнула и убрала волосы с лица: - Или монстр съест нас! - И это тоже, - согласился Зак. – Вон какая-то пещера. Я проверю её на монстров. Ветер завывал так жутко, что у мальчишки волосы дыбом встали. Он вздрогнул, потирая руки, и прищурился от снежного блеска. Отсюда невозможно было хоть что-то увидеть. Это была ледяная пустыня; всё здесь было белым-бело. Неожиданно Зак почувствовал, что земля дрожит от тихого гула, который постепенно становился всё громче. Он резко поднял голову, застывая от изумления. - О нет! Лавина! – крикнул мальчишка Айрис, едва успев убраться с пути снежного потока. Лавина, скатившись вниз по склону горы, уничтожила тропку, на которой Зак только что был, и разделила его с Айрис. - Айрис! Ты меня слышишь? – позвал он девочку. - Да! Но между нами слишком много снега. Что же нам делать? – её ответ был тихий, почти не слышимый. - Я буду прорывать себе путь, - откликнулся он и начал голыми руками создавать туннель сквозь снег. В конце концов Зак увидел Айрис. – Хватай меня за руку! – сказал он девочке. Она схватилась, и Зак потянул её через снежный туннель, пока они не оказались на одной стороне. - Это было опасно, - сказал Зак, вздыхая с облегчением. – Ты в порядке? - Д-думаю, да, - кивнула Айрис, клацая зубами от холода. – Нам нужно найти какое-нибудь тёплое место…О! По-моему, там пещера! Посмотри! – воскликнула она, указывая вдаль. И действительно, на белом фоне Зак смог рассмотреть маленькое чёрное пятно. - Думаю, ты права, - согласился он. И они, рука в руку, пошли по хрустящему под их ногами снегу. Пятно становилось больше и больше, пока не стало ясно: Айрис была права – это пещера! - Давай, заходи! – сказал Зак, но потом остановился и поднял руку в предупреждающем жесте. – Хотя погоди…Я лучше проверю, что здесь нет монстров. Хорошая тёплая пещера – как раз одно из мест, где они любят жить. Айрис согласно кивнула и постаралась не издавать ни звука, чтобы не привлекать чудовищ. Держа меч наготове, Зак осторожно прокрался в пещеру, готовый встретиться с тем, что могло быть внутри. Спустя несколько минут он понял, что здесь никого нет, вернулся ко входу и поманил Айрис за собой. - Здесь безопасно! – уверил он девочку, и она поспешила за ним в пещеру. Здесь было потеплее, но всё равно очень холодно. - Скорее, нам нужно обняться, - сказал Зак, беря Айрис в кольцо своих рук и притягивая её ближе. - Эм, Зак… Ч-что ты делаешь? – спросила девочка, и мальчишка подумал, что она заикается от холода. - Я видел это по телевизору. Нам надо использовать тепло наших тел, чтобы не замёрзнуть, а не то мы заснём и умрём - О-ох, - ответила она; Зак всё обнимал её. - Эй, думаю, этот способ работает, - сказал он, ослабляя объятия и ловя её лицо в свои руки. – У тебя теперь всё лицо тёплое и красное. - Д-да, должно быть, работает, - согласилась она, ощущая ладони Зака на своих щеках. - Твои щёки стали ещё теплее! Тебе, наверно, сейчас слишком жарко, - предположил он и отодвинулся от Айрис, отпуская её. - Ох, но мы же не хотим снова замёрзнуть. Поэтому, м-может, сядем поближе? – немного нервно предложила девочка. - Умная мысль, - сказал Зак, и они сели бедро к бедру. – Интересно, сколько ещё будет идти метель? Но прежде, чем Айрис смогла ответить, какая-то тень заслонила вход в пещеру, и Зак напрягся: - Ш-ш-ш… Это монстр... Мама Зака просунула свою голову в пещеру. - Эй, вы двое, - с улыбкой обратилась она к ним. - Мам! Ты запустишь мороз в пещеру. Мы замёрзнем до смерти! – возмутился Зак, быстро хватая Айрис, чтобы защитить её от «холода». И девочка, и мальчик были одеты в довольно странную зимнюю одежду: непарные варежки и сапоги, а также пальто, шарфы и шапки. - Ах, прошу прощения, - извинилась его мама, потакая ему, - но я приготовила ваши пайки, ведь даже самым смелым путешественникам нужен обед. - Обед! – Зак повеселел, отпустил Айрис и вылетел из «пещеры», которая на самом деле была кучей одеял, накинутых на диваны; несколько кухонных стульев создавали крепость. На одном из диванов высилась гора подушек – лавина, которая чуть было не смяла их. А меч мальчика оказался пустым тубусом из-под полотенца. Айрис сидела в крепости, а её лицо всё ещё было красным. Мама Зака улыбнулась ей: - Будешь макароны с сыром, искательница приключений? - Да. Спасибо, миссис Фэйр, - скромно ответила девочка. Она вылезла из крепости и поспешила за Заком, который, разбросав свою зимнюю одежду по кухонному полу, был уже занят добавлением в макароны с сыром хлебных зёрен. Айрис медленно стянула с себя шапку и шарф и аккуратно положила их на пустой стул. - Спасибо, Айрис. Очень приятно видеть кого-то, кто может убрать за собой – как видишь, Зак свои вещи везде разбрасывает, - подчеркнула она. - Тебе обязательно надо попробовать это, так намного лучше, - заявил Зак, игнорируя замечание матери и толкая свою тарелку к девочке. Айрис взглянула на содержимое тарелки, не начиная есть. - Что-то не так? – нахмурившись, спросил Зак. – Тебе не нравятся макароны с сыром? Или хлебные зёрна? - Я…нет, я люблю. Просто…спасибо, что пригласил меня, Зак, - сказала она и сделала пробный укус. - Ну, друзья всегда так делают, - сказал Зак, ухмыльнувшись. – Это круто, правда? Айрис кивнула и послала ему небольшую улыбку: - Очень, - сказала она, проглотив еду. Мама Зака поставила перед ним другую тарелку, и он с аппетитом начал есть. - Я же говорил, - мальчишка возликовал с полным ртом макарон. - Не разговаривай с набитым ртом, Зак, - слегка побранила его мама. - Извини, мам, - пробормотал он через еду, и Айрис хихикнула. - Куда мы отправимся теперь? – с энтузиазмом спросил Зак девочку. - Может, вам лучше остаться в гостиной и посмотреть фильм? – предложила мама. – Я сделаю вам попкорн. - Неплохая идея, мам, - улыбнулся ей Зак и повернулся к Айрис. – В следующий раз ты выбираешь, куда мы пойдём. Ты же ведь придёшь снова, да? - Конечно, - тут же откликнулась она, но затем опустила голову. – В смысле, если твои родители не против. - Можешь приходить в любое время, Айрис. Ты ведёшь себя намного лучше, чем Зак. Как думаешь, твоя мама согласится на обмен? – Айрис рассмеялась шутке и покачала головой. - Я буду скучать по моей маме. - Не беспокойся, мы тоже будем скучать по Заку, - рассмеялась его мама, взлохмачивая волосы парнишки. – Хотя я была бы не против немного побыть в тишине и покое. Зак взглянул на неё и рыгнул, а затем, смеясь, извинился. - Понимаешь, о чём я? – спросила она Айрис и расхохоталась. - Ну ладно, тогда можешь выбрать фильм, - сказал Зак. – Но только никаких принцесс, ладно? – добавил он, строя недовольную рожицу.*****
После фильма, когда они лежали в их самодельной крепости, Зак повернулся на бок, подложив под голову руку. - Сегодня было весело, - прошептал он так, чтобы мама не шикнула на него и не сказала спать. - Я так никогда не веселилась, - с улыбкой ответила Айрис. - Ага, - медленно моргая, он сонно зевнул. Девочка, казалось, тоже задремала. - Эй, Айрис? – пробормотал мальчишка, из последних сил пытаясь не заснуть. - М-м? - Давай пообещаем друг другу, что мы всегда будем друзьями, - предложил Зак, снова широко зевая. Айрис открыла глаза и посмотрела на него. - Хорошо. - Надо на мизинцах пообещать. Это будет самая серьёзная наша клятва, - сказал Зак, сдерживая очередной зевок. - На мизинцах? Как это? – спросила его Айрис, взглянув на свои ладошки. Зак протянул руку и обхватил мизинец девочки своим. - А вот так: я мизинцем клянусь, что всегда буду лучшим другом Айрис! - Ох…ладно… Я мизинцем клянусь, что тоже всегда буду лучшим другом Зака. - Клёво, - усмехнулся мальчишка, и его глаза тут же закрылись. Так же, как и Зак, Айрис быстро уснула; их мизинцы так и остались соединены. Когда на следующий день Айрис вернулась домой, она аккуратно повесила нарисованный Заком рисунок на стену и нежно провела по нему рукой. Её первый подарок. Мама девочки вошла в комнату, мягко улыбаясь. - Ну как, весело было? - Очень, - счастливо вздохнула Айрис. - Это хорошо. Я рада, что теперь у тебя есть друг. Хотя он и…слишком активный, не правда ли? - Мне всё равно: он мой друг, - пожав плечами, ответила девочка. - Я знаю, дорогая. Он очень милый мальчик. - Да, - улыбнулась Айрис. – Он самый хороший из всех, кого я знаю. - И красивый, - добавила её мама со знающей улыбкой. Айрис снова кивнула, покраснев. - И красивый, - согласилась она. Зак был самым хорошим и самым красивым мальчиком из всех, кого она встречала, и он поклялся всегда быть её лучшим другом.