ID работы: 4359297

Шанс

Гет
PG-13
Завершён
103
автор
Helena222 бета
Размер:
164 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 130 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 21. "Чертовски прекрасна"

Настройки текста

21 ноября 2001

- Как насчет того, чтобы сходить на двойное свидание? – спросила Руби, от нечего делать сгибая оригами из мягкой тряпочки для уборки. - В каком составе? – предложение было для Лейси неожиданным, но если она и удивилась, то не стала этого показывать. - Ты, я, Вик… Мистера Голда можно позвать, - девушка легкомысленно пожала плечами, и потому, что разговор происходил в антикварной лавке, а её владелец стоял в паре метров от них и прекрасно все слышал, Лейси напряглась. - Мистер Голд ходит на двойные свидания? – спросила она, изогнув брови и повернувшись к нему. - Мистер Голд не ходит ни на какие свидания, так что на мою компанию можете не рассчитывать, - флегматично отозвался ростовщик, переворачивая страницу какой-то книги. – Идите втроем, ну, при желании, можете найти мисс Френч кавалера. - Точно, приглашу доктора Хоппера – он же в городе самый завидный жених!- Лейси усмехнулась. – А если серьезно, Арчи крут, - тут же добавила она. - Я иду либо с вами, либо не иду совсем. Это не принуждение, - она подняла ладони вверх, оправдываясь, - но вам лучше соглашаться. За Вика и Руби я ручаюсь, они будут вести себя в рамках приличия. - Черт бы побрал эти рамки… - тихо рыкнула официантка, скомкав тряпочку и положив её на витрину. – Он которую неделю меня даже обнять стесняется! Руби не знала, что мистер Голд в курсе её симпатии к Виктору, но от него она это скрыть и не пыталась: он почему-то казался ей человеком, умеющим хранить чужие секреты. - Ну-у-у, не грусти, - Лейси пару раз несильно хлопнула подругу по спине. – Наступят времена, когда у вас все образуется, - он снизила голос до шепота, - и объятьями дело не ограничится. - Твои бы слова, да ему в уши… - Руби вздохнула. – Ладно. Мистер Голд, вы идете или нет? - Так и быть, пойду, - он захлопнул книгу, и поставив её на одну из полок, направился к девушкам. - Но с условием, что это не свидание. - Договорились! – сказала Лейси прежде, чем её подруга успела что-то возразить. – Встречаемся в четыре, в пятницу, у магазина. Прогуляемся по городу, а потом посидим где-нибудь, согласен? - Конечно, - коротко кивнул ростовщик. - Только если сидеть будем не в кафе, - насторожилась Руби. – При бабушке у меня будут связаны руки. * * * - Ты почему на «не-свидание» согласилась, а? – когда Голд вышел на улицу, чтобы поговорить с клиентом, оказавшимся еще и его старым знакомым, официантка угрожающе нависла над Лейси, и ей не осталось ничего другого, кроме как все объяснить. - Потому что я знала, что он ни за что бы пошел на свидание со мной, да еще под вашим конвоем, голубки недоделанные… - буркнула она, упираясь руками в бока и отводя взгляд. – Самое важное – он придет, а как это назвать - ну, роли не играет. - Как знаешь, - уже спокойнее ответила ей Руби. – Я просто решила, что настоящее свидание вам помогло бы больше. * * * Магазин закрыли «по техническим причинам», но никто из-за этого не расстроился. Голд и вовсе был по-настоящему рад шансу провести время с Лейси и её друзьями, к которым он начинал относиться намного теплее. Она ждала его у входа вместе с Виктором и Руби, похожими на двух дрожащих пингвинов. - Привет, мистер, – поздоровалась Лейси, широко улыбнувшись. – Мы решили пойти в ресторан, ты как? - Да, здравствуй, мисс, - ростовщик тоже улыбнулся и кивнул. – Я за, но предлагаю ехать на машине, а не идти пешком. - Ура-а-а, - единодушное согласие Руби и Виктора вместе со шмыганьем покрасневшего носа Лейси убедили Голда в том, что он не зря оставил Кадиллак так близко от магазина. * * * Они ехали, не включая радио – доктор и официантка негромко разговаривали о чем-то на заднем сидении, и их подруга, занявшая место спереди, конечно же, не хотела упускать ни единого слова. Ростовщик на это лишь многозначительно улыбался, а она отмахивалась: у них и так все сложно, так что её подслушивание вряд ли сможет что-то испортить. Вскоре они приехали, и зайдя в ресторан, компания заняла столик на четверых у окна. Виктор и Лейси никогда раньше здесь не были, и пока Голд и Руби обсуждали меню, они заворожено смотрели на роскошные люстры, источающие мягкий золотистый свет, на стены персикового цвета, с висевшими на них картинами и на снующих повсюду официантов в дорогих костюмах, выглядевших ничуть не хуже некоторых гостей. Впрочем, они и сами были одеты по случаю: Голд и Виктор пришли в строгих брючных костюмах с белыми рубашками, Лейси выбрала нежно-зеленое платье до колен с сетчатыми рукавами до локтя, а Руби, вопреки своему обыкновению, не надела ничего красного – на ней было черное атласное платье и темно-синее болеро. Они заказали жаркое с грибами, ягодное желе для Виктора и Руби и шоколадно-тыквенную запеканку для Голда и Лейси. От вина компания отказалась, Голд – потому, что был за рулем, а остальные – из солидарности, что, конечно, было ему приятно. - Нет, место здесь, конечно, классное, - ни к кому конкретно не обращаясь, произнесла Лейси, когда официант ушел, - но музычка - ни к черту. Всегда любивший то, что музыка в ресторане исполнялась вживую, Голд поспешил ей возразить: - Это ведь не ваша любимая «Нора», мисс Френч, тут люди отдыхают более культурно. - Да? – она приподняла брови. – Тогда почему, мистер Голд, у меня от этой культуры уши в трубочку сворачиваются? Хотя не отвечайте, - ростовщик, несомненно, был готов отпустить пару острот, но Лейси не дала ему этого сделать. – Все равно ничего нового не услышу. - У меня вопрос, - встрял Виктор, подняв руку и подавшись вперед. – Почему они обращаются друг к другу то на «вы», то на «ты»? - Видимо, забывают, что мы не их клиенты и перед нами не надо притворяться, что мистер Голд взял к себе Лейси только из жалости, - ответила ему Руби, закатав глаза и улыбнувшись. - А мне и притворяться особо не надо, - равнодушно отозвался ростовщик, откинувшись назад. - Чего-о-о?! – гневно воскликнула его помощница, не то действительно поверив антиквару, не то просто играя на публику. - Нет, жалость, конечно, имела место, - пояснил он, рассмеявшись. – Но на самом деле меня подкупил твой профессионализм. – Голд вдруг хитро улыбнулся. - Хотя, как вспомню этот легкий аромат похмелья, эти грустные глаза – до сих пор сердце сжимается. Лейси отвела взгляд и сложила руки на груди, игнорируя его шутку, но, тем не менее, тоже улыбаясь. - Да уж, история знакомства у вас – одна на миллион, - заметил Виктор. – Нарочно не придумаешь. - Кстати, а как вы с Руби познакомились? – неожиданно спросил Голд, чтобы поддержать разговор. - Да, может, вы хоть ему расскажете, - подключилась девушка, повернувшись к начальнику и объяснив. – От меня они это почему-то скрывают. - Ладно, - доктор, видимо, был в слишком хорошем настроении, чтобы отказывать. – Я возвращался домой после трудной операции, естественно, уставший и очень голодный. Решил зайти в кафе перекусить, но дальше порога мне пройти не удалось, - он перевел взгляд на свою соседку, поправляющую свои длинные черные локоны. – Открылась дверь, и на меня налетела Руби, вместе с которой мы кубарем скатились со ступенек. - Я подумала, что он начнет на меня кричать, но… - подхватила рассказ Виктора официантка. -… но я увидел, что у неё и так глаза на мокром месте, и решил промолчать. - Помог мне подняться, дал носовой платок, утешил… - улыбаясь, перечислила девушка. - А она рассказала мне, что поссорилась с бабушкой, и мы решили, что было бы неплохо поболтать еще о чем-нибудь. - Зашли в булочную, купили два батона хлеба, один съели сами, а второй скормили чайкам на пристани, - Руби сложила руки на груди. – Ничего особенного, знакомство как знакомство. - Да это и не важно, на самом деле, - возразила ожидавшая чуть более захватывающей истории Лейси, убирая со стола сумочку, так как им принесли еду. – Главное, что вы вообще встретились. * * * Спустя какое-то время мистер Голд предложил потанцевать. Его помощница согласилась, и когда они услышали, что заиграла подходящая музыка, встали из-за стола и ушли, радуясь, что, наконец, остались наедине. Но вернувшись через десять или пятнадцать минут, они подумали, что пропустили что-то очень и очень важное – причину, по которой Руби старательно превращала стоявший на столе живой цветок в кучку лепестков, а Виктор сверлил взглядом пустую тарелку. - Так, знаешь, что? – он вскочил из-за стола (Голд заметил, что доктор пересел на место Лейси), ткнув пальцем в девушку. Его голос немного дрожал. – Пошло оно к черту. Я тебе расскажу, - Руби напряглась, сразу же подумав о лучшем из того, что может сейчас услышать, но промолчала. – Ровно месяц назад, у Лейси на дне рождения, ты пошла с ней танцевать. Я сказал мистеру Голду: «Она прекрасна, да?», имея в виду тебя, и он согласился, но не потому, что мы оба были немного выпившими, и нам могло померещиться, а потому, что у нас все еще есть глаза, которыми мы тебя… - доктор быстро перевел дух, - ух, видим. С тех пор ничего не изменилось, - Виктор выпрямился. – Ты по-прежнему прекрасна, а я по-прежнему не могу найти в себе сил, чтобы тебе в этом признаться. Руби, я чертовски, чертовски тебя люблю, - без пауз произнес он. – Ты лучшее, что случалось со мной, и если я промолчу об этом сегодня, я упущу тебя навсегда, - доктор выдохнул. – Я не знаю, пошлешь ты меня куда подальше или нет, но я в любом, в любом случае буду счастлив, что мы были друзьями, - он развел руками. – Выбор твой. Пару секунд Руби молчала, но потом быстро поднялась из-за стола, выразительно посмотрев на Виктора: - Ты закончил? Вик, я хренов месяц хотела это услышать! – воскликнула девушка, подходя ближе. – А ты говоришь, что я могу послать одного из немногих людей, которые меня понимают, куда подальше? – она подошла совсем близко к доктору и вдруг улыбнулась. – Я тоже чертовски тебя люблю, и если бы ты мне сегодня этого всего не сказал, я бы просто-напросто взяла и... Он не дал ей договорить, понимая, что ничего из того, что она скажет, не сможет сделать его счастливее. Быстро наклонившись к Руби, Виктор поцеловал её, обхватив руками её лицо, и почувствовав, как она властно приживает его к себе. -Юху-у-у-у! – нисколько не стесняясь, Лейси зааплодировала. – Они это сделали! Мистер Голд, тоже хлопая и улыбаясь, тихо заметил: - И давно пора. Заиграл вальс – «Радость любви» Крейслера, и сердце Виктора, слывшего среди друзей отличным скрипачом, не выдержало. Он схватил Руби за руку и потащил танцевать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.