Что дальше будет — неизвестно, Хотя нетрудно предсказать. Ария «Замкнутый круг»
— Невероятно! Многовековой том, управляемый хрупкой девичьей рукой, с грохотом захлопнулся, поднимая в воздух столб пыли. Гермиона нервно запустила руку в волосы и закрыла глаза. Весь день она просидела в Запретной секции с целью найти хоть какую-нибудь информацию о произошедшем ночью, но все ее старания были впустую. Ни в одной книге, ни в одном прочитанном ей фолианте не говорилось о подобном. Если верить написанному, то защитные чары не способны оставлять следы, хоть как-то связанные с человеком. Что же касается самопроизвольно перемещающихся книг, то, даже при наличие в них магической жизни, они были чем-то из рода фантастики. — Кх-кх… Студентка открыла глаза и подняла голову. Перед ней, сложив руки в замок, стояла библиотекарь мадам Пинс. Женщина с любопытством посмотрела на гриффиндорку, затем вновь прокашлялась и заговорила: — Мисс Грейнджер, через пятнадцать минут отбой. Библиотека закрывается. — Ой, да! Конечно, мэм, сейчас. Девушка суетливо начала складывать листы пергамента со своими записями в стопку. — Мэм, можно я оставлю эти книги здесь? Я завтра приду и еще с ними поработаю. — Не думаю, что это возможно, мисс. — Хорошо, я сейчас верну их на полку, — застёгивая сумку, ответила девушка. — Нет, мисс Грейнджер, я не об этом. Ваше разрешение на работу заканчивается сегодня. Завтра вас здесь быть не должно. Гермиона охнула и опустилась на стул. Со всем произошедшим с ней она абсолютно забыла про продление допуска. — Мадам, а что мне делать? Разрешение на личную работу в Запретной секции теперь может выдать лишь декан факультета, но профессор МакГонагалл вернется только через три дня, а это исследование очень важно для меня, я не могу терять ни дня. В голосе девушки звучала мольба, но библиотекарь была непреклонна. — Ничем не могу вам помочь, мисс Грейнджер. Правила для всех одни. Если вам нужно разрешение, обратитесь к директору. — Он мне откажет, — обреченно сказала волшебница и печально опустила голову. — Почему вы так решили? Объясните ему суть, и, если ваши исследования действительно ценны, он выдаст разрешение. Только сходите к нему сейчас, утром он будет в Министерстве. — Но уже поздно, и я не знаю пароля. — Пароль «Чернильное сердце», а насчет второго решайте сами. Уберите книги. Женщина развернулась и ровной походкой направилась к своему посту. — Что же мне делать?***
— Какой холодный… Да-а-а… Но ты не спрячешь от меня свое сердце! Молниеносный выпад, и смертоносные клыки впились в шею обездвиженного мужчины. — Нет! — Снейп резко вскочил, отчего лежащая на коленях книга с грохотом упала на пол, и, нервно сглотнув, потянулся рукой к саднящей шее. — Когда же я к этому привыкну? Кошмары. С того момента, как он впервые уснул после своего «воскрешения», они не оставляли его. Огненно-красные глаза, страх, боль и кровь. Каждую ночь он вновь и вновь переживал события той проклятой битвы, и ничто не помогало ему в освобождении от этих навязчивых видений. Каждый раз закрывая глаза, он знал, что увидит, но в этот все было по-другому. Голос. Прежде он его не слышал, и это удивило зельевара… Приятно. — Ну, хоть какое-то разнообразие в моем личном аду. Маг встал с кресла и взглянул в стоящее рядом с ним зеркало. — Печально, — констатировал Снейп, разглядывая залегающие под глазами черные тени, после чего, презрительно фыркнув, направился в ванную, попутно стягивая с себя одежду. Пара взмахов палочкой, и обнаженная кожа радостно встретила вырвавшиеся из душа обжигающе-горячие струи воды. Напряжение, скопившееся за сутки, стало медленно покидать тело мага, даря ни с чем не сравнимое удовольствие. Тихий стон облегчения, и сведенные плечи расслабились, позволяя вздохнуть полной грудью и очистить разум от ненужных мыслей. Зельевар медленно опустил веки и откинул голову назад, подставляя лицо навстречу живительной влаге, но минуты блаженства длились недолго. Громкий звон бесчисленного множества колокольчиков разнесся по ванной комнате, заставляя мужчину злобно скривиться и резко распахуть глаза. Проклиная все и вся, маг вышел из душа, наспех вытеревшись полотенцем, даже не думая использовать магию, надел халат и направился к лестнице, ведущей в кабинет директора. — И?! — распахнув дубовую дверь, рявкнул переполненный злостью мужчина на незваного ночного гостя, но ярость мгновенно сменилась на удивление, отчего левая бровь мага медленно приподнялась и изогнулась. — Грейнджер? На пороге, судорожно сжимая в руках ремень сумки, стояла бледная, как мел, гриффиндорская заучка. Ее карие глаза скользнули по телу мужчины, и она, тут же вспыхнув щеками, отвела взгляд в сторону. — Простите, сэр, за поздний визит, но я хотела с вами поговорить, — слегка заикаясь и продолжая краснеть, проговорила ведьма. — Зато я не хочу, — грубо ответил маг и захлопнул перед носом девушки дверь. — Профессор, пожалуйста! Это очень важно. Развернувшийся уже спиной к двери маг тяжело вздохнул и закатил глаза. — Сэр, я не отниму у вас много времени, — с умирающей в душе надеждой на благополучный исход дела проговорила студентка. Около двух минут ведьма стояла в ожидании решения главы школы, и в тот момент, когда она, обреченно опустив голову, медленно побрела к винтовой лестнице, раздался скрип петель. — Заходите. У вас ровно минута, — сказал зельевар и отошел в сторону, пропуская студентку внутрь. Девушка радостно улыбнулась и быстро прошла в комнату, стараясь не смотреть на директора, по-прежнему облаченного в длинный махровый халат классического серого цвета. — Профессор, простите меня, — еще раз извинилась волшебница. — Но мне сказали, вы рано утром отправитесь в Министерство, поэтому я решила обратиться к вам за помощью сейчас. Вы бы не могли выдать мне разрешение на работу в Запретной секции? Префект робко подняла взгляд и посмотрела на мага. Мужчина стоял, сложив руки на груди, и злобно сверлил волшебницу взглядом. Даже в таком домашнем виде это было весьма устрашающе. — Скажите, мисс Грейнджер, а на каком основании я должен вам его выдать? Быть может, вы забыли школьные правила? — Нет, сэр! Я все понимаю, но профессор МакГонагалл вернётся только по окончании каникул, а моя работа… Я очень хочу закончить ее как можно скорее. — Как у вас все просто, мисс. Вы хотите. Мне нет дела до ваших желаний. Я не намерен брать на себя ответственность за ваши сомнительные эксперименты. Если ваш дорогой декан и может раздавать допуск к серьезной и опасной литературе любому, кто пожелает, не думая о последствиях, то я — нет. — Но, профессор, уверяю вас, в моей работе нет ничего плохого и опасного, я лишь изучаю виды защитных чар, не более. У меня было разрешение, сэр, но срок его действия истек сегодня вечером. Пожалуйста, профессор, мне больше не к кому обратиться, — с мольбой в голосе тихо сказала гриффиндорка. Мужчина молча смотрел на девушку тяжелым, полным раздражения взглядом, и с каждой секундой Гермиона все больше понимала, что ее затея безнадежна. — Уходите, Грейнджер. Никакого разрешения я вам не выдам. Но, если вам так хочется, вы можете изложить суть своей научной работы в официальном письме, и, когда у меня будет время и желание, я с ним ознакомлюсь. Если работа действительно стоящая, я выдам вам бумагу. А теперь уходите. — Но, сэр… — Я все сказал, мисс, — открывая перед девушкой дверь и указывая ей рукой на выход, жестко проговорил директор. — Прошу покинуть мой кабинет. И да, минус десять очков с Гриффиндора за нахождение не в своей спальне после отбоя, Грейнджер.***
— Знаешь, Гермиона, мне порой кажется, что ты тайная мазохистка, — заплетая подруге тугую косу, высказала свою теорию Джинни. — И почему ты так решила? — безэмоционально спросила староста, разглядывая ажурные занавески спальни для девочек. — Элементарно. Ты второй день ходишь как привидение. Вся бледная и не выпускаешь из рук своей записной книжки. Я, конечно, могла бы предположить, что ты занялась очередным научным проектом, но не думаю, что это так. — И почему же? — Да потому, что у тебя вид побитой собаки! Ты практически не ешь и не разговариваешь ни с кем. А это явный признак того, что ты опять поцапалась со Снейпом. — Он здесь не причем. Я просто немного устала. — Ну, разумеется не причем! Он же у нас ангел, вот только крылья, видимо, при падении обгорели. Да, Гермиона?! — Хватит. Ты, кажется, меня пригласила на дружеские посиделки, а не на промывку мозгов. У меня для этого есть твой братец. — Вы поговорили? — озабоченно поинтересовалась рыжая. — Нет. — Почему? Гермиона вытянула свои волосы из рук подруги и встала с кровати. Для девушки не было секретом, что младшая из Уизли всеми фибрами души хочет, чтобы она вновь сошлась с Роном. Поэтому рассказывать ей о том, как она вчера прочла подошедшему к ней парню лекцию о том, что нужно вначале думать, а потом уже высказывать свое мнение, девушка не желала. — Знаешь, я, пожалуй, пойду. Не дожидаясь, пока Джинни опомнится, префект подошла к двери и вышла. Размолвка с Роном сильно ударила по Гермионе. Они всегда были друзьями. Всегда понимали друг друга. Но после их неудачного романа все поменялось. Между ними словно выстроилась тонкая ледяная стена. И идущий от нее холод не мог не действовать на нее. Ссоры с Роном стали происходить все чаще, но думала она о них все меньше. И мысли, что он ей больше не нужен, даже как друг, стали прокрадываться в ее разум. Девушка не знала, как ей к этому относиться. — А ты жалеть потом не будешь? — раздался сзади голос Джинни, когда Гермиона уже заходила в свою комнату. Девушка обернулась, одарив Уизли недовольным взглядом. — Джинни, о чем жалеть? О том, что твой брат никогда не считается со мной? Не думает о том, что я чувствую? — повисла пауза. — Нет, Джинни, вряд ли. Староста развернулась и подошла к столу, делая вид, что решила перебрать лежащие на нем листы пергамента. — Он любит тебя. — Любит?! — со злостью выкрикнула префект. — Что же это за любовь, когда думаешь только о себе? Лицо юной Уизли исказилось от боли. Она знала, что Гермиона права, но не могла смириться с этим. — Пожалуйста, дай ему шанс. Он сожалеет. Он хочет все вернуть. Джинни подошла к подруге и заглянула в ее глаза. — Но я не хочу. Я люблю другого. — Кого, Снейпа? Гермиона, опомнись! Это же бред! — Мои чувства — не бред! — с яростью выкрикнула ведьма в лицо Джинни. В эту же секунду все тело Гермионы пробило, словно электрическим разрядом, исходящим из центра грудной клетки. Лежащие рядом с ее правой рукой пергаменты тотчас же вспыхнули, разлетаясь в стороны. Ядовито-красные языки пламени подобно змее скользнули на висевшие рядом занавески, в мгновение обратив их в золу. Все содержимое стола заполыхало, поднимая в воздух клубы неестественного дыма. Джинни вскрикнула и с ужасом отпрянула от разбушевавшейся стихии. Староста же, не веря своим глазам, смотрела на исчезающие в огне вещи. Словно по волшебству, стоило языку пламени коснуться листа или книги, они тут же превращались в пепел. Девушку затрясло, и она почувствовала, как силы покидают ее. Словно вытекают из ее тела в несуществующую пустоту. — Отойди! — словно через толстую пелену донесся до Гермионы голос, но она не могла понять, кому он принадлежит, ей стало казаться, что вся ее жизнь нереальна, а окружающий ее мир — лишь плод ее фантазии. Не более. Сильный порыв ветра окутал девушку, оттолкнув ее в сторону, отчего она, не устояв на ногах, упала на пол. — Ты в порядке? — испуганно спросила подбежавшая к ней Уизли. — Гермиона? Но ведьма не реагировала, не отрываясь смотря на обугленный дымящийся стол. — Джинни, что ты сделала? — Да нет, что ты сделала? Я всего лишь потушила результат твоего магического выброса. А вот ты только что чуть не спалила свою комнату и нас вместе с ней, — девушка тяжело вздохнула и покачала головой. — Ладно, поднимайся. Рыжая протянула подруге руки, помогая ей встать с пола. — Прости, — виновато опустив голову, тихо сказала волшебница. — Не понимаю, как это могло произойти. — Видимо, Снейп — твоя слишком больная тема. Хорошо, что стол, а не я, — усмехнулась гриффиндорка, но тут же настороженно посмотрела на резко вытянувшуюся, как струна, старосту. — Гермиона? — Мерлин, — одними губами прошептала Грейнджер, не сводя взгляда с лежащей в груде пепла книги с аббревиатурой «ЖК». — Да что такое? Ты из-за сажи? Так мы это сейчас уберем. Или сгорело что-то ценное? Миона, ты меня слышишь? — Как такое возможно? — осипшим от волнения голосом спросила ведьма. — Ты о чем? — Книжка, она уцелела. — Какая книжка? — Уизли посмотрела на стол, пытаясь понять, о чем говорит подруга. — Она не сгорела… Даже не обуглилась. — Дорогая, ты меня пугаешь. Здесь ничего нет. Гермиона резко вздрогнула и с ужасом посмотрела в зеленые глаза. — Что значит нет? — То и значит. Тут только пепел. Рыжая подняла палочку и, наведя ее на стол, прошептала заклинание, очищая его. Но сразу же услышала сдавленный писк. Бледная, как мел, староста школы, стояла и не сводила взгляда с дубовой крышки стола. Ее губы были слегка приоткрыты, а глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит. — Миона, ты пугаешь меня. — Что лежит на столе? — мертвым голосом спросила префект. Джинни подошла ближе и, положив руку на плечо подруги, вновь посмотрела на пустой стол. — Ничего.***
— Грейнджер, вы меня слышите?! — Да, сэр, конечно! Мужчина недовольно скривился и, окинув взглядом сидящую перед ним с пустым взором студентку, взял перо в руку. — Сколько? — Семь капель отвара на один лепесток, профессор. — Хорошо, дальше. Вот уже около часа девушка всячески пыталась собраться с мыслями. Утреннее происшествие напрочь оградило ее от внешнего мира, заставляя погрузиться в размышления. Ведьма понимала, что она ввязалась в какую-то дурную историю, и теперь ее спокойная жизнь начинает превращаться в сущий кошмар. Необъяснимые события, преследующие ее одно за другим, грозились обернуться чем-то очень нехорошим. Она чувствовала это, и с каждым вздохом та невидимая нить, что соединяла ее с происходящим, все туже и туже обвивалась вокруг ее шеи. Джинни не видела книгу. Она не сгорела. Две эти мысли, как запись на испорченной пластинке, повторялись у нее в голове вновь и вновь. А еще спонтанный выброс магии. Подобное случалось лет десять назад, но закончилось всего лишь разбитой посудой, никак не пожаром. Хоть она и не могла найти им основания, подозрения, что в этом как-то замешана книжка, поселились в ее сердце, и от этого желание поскорее от нее избавиться лишь возросло. Девушка словно кожей ощущала ее присутствие. Когда она вечером собирала свои вещи, ей огромного труда стоило пересилить себя и взять в руки объект подозрений. Применять к нему магию она не хотела, а избавляться от непрошеного гостя стоило, и немедленно. Ведьма вновь начала погружаться в свои размышления, и лишь громкий удар ладони по столу вернул ее в реальность. — Если ты сейчас же не начнешь работать, то вылетишь отсюда. Ты меня поняла? — прорычал зельевар, испепеляя гриффиндорку взглядом. — Извините, сэр, — даже не вздрогнув от громкого резкого звука, отозвалась ведьма и, наклонившись над фолиантом, начала чертить в тетради схему. Стараясь больше не выводить из себя мага, староста начала создавать видимость увлеченности выполняемой работой, постоянно хмурясь и делая задумчивый вид. На самом же деле все ее мысли сосредоточились на том, что ей предстояло сделать: вернуть злосчастную книжку на место и сделать это так, чтобы Снейп ничего не заметил, а это было весьма проблематично. Она не собиралась класть ее именно на то место, где нашла, подойдет любая полка. «Главное, что она вернётся в хранилище, остальное — не моя забота», — мысленно убеждала себя Гермиона. Слегка поерзав на стуле, девушка украдкой взглянула на лежащую у ее ног сумку и, сглотнув от волнения, продолжила работу. — На сегодня хватит, Грейнджер, — грубо проговорил маг, сворачивая свои записи. — Учтите. Второй раз подобного халатного отношения к работе я не потерплю. Мне жалко ваших будущих работодателей. Уж от кого, а от вас, мисс, такой расхлябанности я не ожидал. Вы все больше и больше меня разочаровываете. Даже Лонгботтом стал умнее, а вы, кажется, деградируете с каждым днем и даже не пытаетесь прислушаться к моим замечаниям. — Простите, профессор. Сама не понимаю, что на меня нашло. Наверное, я устала. — Мне ваши оправдания ни к чему. Вы знали, на что соглашались. Так что не нужно мне жаловаться. Мужчина издевательски хмыкнул, убедившись, что попал солью на рану. — Вы свободны, Грейнджер. Гриффиндорка взяла в руки сумку, накинув ремень на плечо, попрощавшись, завернула за стеллаж и направилась к выходу. Не сбавляя шага и пытаясь отогнать разрастающуюся в груди обиду, префект расстегнула застежку и вытянула книгу. — Прощай, — злобно прошептала волшебница и, обернувшись, чтобы убедиться, что директор ее не видит, остановилась у одной из полок. Засунув книжку за ровно стоящие тома по травологии, Гермиона быстро направилась к арке.***
— Вот же черт! — простонала гриффиндорка, втирая в грудь мазь. Синяк не проходил. За сутки под ним образовалась небольшая гематома, и это мешало девушке нормально дышать. Каждый вдох начал отдаваться тупой болью, и ведьма не на шутку начала беспокоиться. Она понимала, что ей нужна помощь медика, но обратиться к мадам Помфри префект боялась. Застегнув кофту, Гермиона взяла со стола кружку с чаем и медленно побрела к кровати. Голова раскалывалась, и гриффиндорке совершенно не хотелось идти на завтрак, поэтому, укутавшись в плед, она с тоской посмотрела в запотевшее окно. Из-за происходящего с ней она начала чувствовать, как отдаляется от друзей. Одиночество стало медленно прокрадываться в ее жизнь, и она не могла с этим ничего сделать. Даже вот сейчас. Раньше она бы посидела в компании Гарри и Рона. Послушала, как мальчишки спорят о какой-нибудь ерунде, или почитала бы интересную книгу под недовольным взглядом Джинни, но вместо этого ей хотелось лишь лежать и ни о чем не думать. Ей стало казаться, что весь окружающий мир покинул ее. Забыл о ее существовании. И девушку пугало это. Раньше она не была такой. Депрессия и отчаяние абсолютно ей не свойственны, даже в критические моменты жизни. Волшебница поежилась от идущего из ее души холода и потерла саднящую грудь. — Глотик, может, ты меня развеселишь? — обратилась староста к лежащему на кресле коту. Живоглот поднял пушистую мордочку и, увидев печальный взгляд хозяйки, в два прыжка оказался у нее на коленях. — Как хорошо, что ты у меня есть. Девушка легла и, обняв мурчащий комочек, заснула, но, не проспав и часа, вскочила от громкого хлопка. — Кто здесь? — испугано спросила ведьма, озираясь по сторонам. Сидящий рядом кот вдруг ощетинился и, выгнув спину, зарычал, не сводя взгляда с висящего напротив кровати зеркала. Легкий холодок прошел по спине ученицы, и она потянулась за палочкой, лежащей на прикроватной тумбочке, но резко запрыгнувший на колени кот заставил ее вскрикнуть от неожиданности и, дернувшись, столкнуть магический атрибут на пол. — Живоглот! Ведьма сняла с ног кота и, перегнувшись через край, запустила руку под кровать, пытаясь достать волшебную палочку, но остановила свои поиски, нащупав что-то на полу. Вытянув свою находку на свет и взглянув на нее, гриффиндорка в мгновение оцепенела, ощущая, как ее кровь переполняется адреналином. В дрожащей руке она сжимала темно-красную книгу с инициалами «Ж.К».***
— Вдох-выдох, вдох-выдох. Все будет хорошо, все будет хорошо! Школьная староста Гермиона Грейнджер быстро поднималась по винтовой лестнице, понимая, что действие успокоительного отвара подходит к концу, и ее начинает бить мандраж. Колотящееся сердце заставляло расположившийся на груди кроваво-красный синяк отдаваться пульсирующей болью, но девушку это сейчас не сильно волновало. Предстоящая работа со Снейпом добавляла к поселившемуся в ее душе страху еще пару капель тревоги. Она не знала, чего ожидать от этого проклятого хранилища, которое, на все сто процентов, было причиной происходящей с ней чертовщины. Теперь у нее не было сомнений. После того, как она нашла под своей кроватью злосчастную книгу, она поняла, что подверглась действию какого-то проклятья, когда впервые взяла ее в руки. Если бы не это чертово задание директора, ничего этого не было. И она, наконец, после долгих семи лет противостояния Волан-де-Морту смогла бы зажить спокойно. Гермиона начала злиться на Снейпа, даже испытывать чувство, очень похожее на ненависть. Ведь это он ее во все втянул. Он заставил ее работать в этом хранилище. С него все началось. А она даже не могла попросить у него помощи! Ведь он все равно ей откажет. Высмеет и откажет. Девушка раздраженно повела плечами и плотнее прижала к себе сумку, будто боясь, что кто-то невидимый вырвет ее сейчас из ее рук. Нервозность и приступы паранойи за последние два дня стали ее лучшими друзьями, и только успокоительное помогало ей хоть немного приходить в себя. Она не знала, как избавиться от проклятой книжки. Конечно, она собиралась сегодня вновь попробовать вернуть ее на место, но надежда на удачный исход событий с каждым приближающим ее к библиотеке шагом таяла.***
— С меня хватит! Неожиданно рявкнул зельевар и, в мгновение ока обогнув стол и схватив Гермиону за воротник свитера, потянул девушку по направлению к выходу. — Сэр! Пожалуйста, не надо! — упираясь ногами в пол и пытаясь вывернуться из мертвой хватки мужчины, умоляюще закричала волшебница. — Нет, это мне больше не надо от вас ничего! Безмозглая, глухая тетеря! Если тебе так нужно место, где предаваться фантазиям, то иди на Астрономическую башню! У меня нет желания больше лицезреть вашу отсутствующую физиономию! — Отпустите меня! — резкий приступ ненависти заполнил сердце девушки, и она, развернувшись, толкнула мага ладонями в грудь. Несмотря на хрупкость и отсутствие у ведьмы физической подготовки, директор с грохотом упал на пол, отлетев на добрых пять метров и ударившись спиной об стену. — Ах ты, мерзавка! Можешь попрощаться с прежней жизнью! Я тебя сгною, паршивка! — поднимаясь на руки и убирая с лица растрёпанные волосы, прорычал маг. Гермиона с ужасом отшатнулась к ближайшему стеллажу и, посмотрев на свои дрожащие руки, перевела взор на мага, на лице которого была неподдельная ярость. Но стоило ей встретиться с ним взглядом, как его лицо вытянулось, а рот слегка приоткрылся в немом ужасе. — Грейнджер? … — Сэр, простите! Простите! Я не хотела! Я не знаю, как это произошло! Простите! — еле сдерживая слезы, начала оправдываться студентка и, понимая, что ее слова бесполезны, кинулась к арке.***
— Ничего. Ничего! — шептала девушка, запихивая в большой красный чемодан стопку книг. — Грейнджер! Ведьма вскрикнула и, выронив книгу, обернулась. Не дожидаясь приглашения, ночной визитёр распахнул дверь и, войдя в комнату, захлопнул ее за собой. — Сэр, пожалуйста, — буквально простонала гриффиндорка, увидев на своем пороге директора школы. Но мужчина молчал, не сводя с нее взгляда. Гермионе показалось, что их зрительный контакт длился целую вечность, но, сколько она ни пыталась, отвести взгляд в сторону не могла. — Что вы чувствуете сейчас? Ведьма хотела спросить, что происходит, хотела вновь извиниться. Сотни мыслей завертелись в ее разуме, но вылились всего в два слова. — Мне страшно. Снейп окинул ее взглядом и кивнул. На его лице не было прежней злобы и ярости. Не было ни капли недовольства, лишь неподдельное любопытство и спокойствие. — Ложитесь спать, мисс Грейнджер. Сегодня уже поздно, да и вы не в том состоянии, чтобы сейчас начинать разговор. Приходите завтра после ужина. Пароль тот же, — на этих словах мужчина развернулся и вышел из комнаты, оставив девушку в полном смятении.***
— В шестом параграфе вы сможете найти подробный расчет. Перепишите его со своими значениями, и через двадцать пять минут каждый из вас скажет мне свои результаты. Профессор Вектор отошла от доски, на которой только что подробно расписала формулы, и села за стол, окинув взглядом студентов. «Как же я скучала по урокам», — подумала Гермиона и впервые за многие дни, радостно улыбнувшись, приступила к работе. Остатки ночи прошли весьма неплохо. Гермиона даже смогла выспаться. Несмотря на «стычку» с зельеваром, его последующий визит подействовал на студентку благотворно. Он словно подарил ей так желанный ей душевный покой. И это дарило ей надежду, что все наладится. Да и тот факт, что книга осталась вместе с сумкой в хранилище, дарил ей неподдельную радость. День начался весьма неплохо, и девушка начала задумываться о том, что хочет съесть на обед тарелку клубничного пудинга. — Гермиона, — тихо позвала сидящая сзади Эмили Лайн, семикурсница с Когтеврана. — У тебя нет, случайно, запасного пера, а то мое переломилось? — Да, конечно, — добро улыбнувшись, ответила староста и, открыв сумку, начала искать перо, но тут же тихо ойкнула, посмотрев на пару книг, зажатых в руке, а точнее на ту, что была сверху с инициалами «Ж.К». — Мисс Грейнджер, у вас все в порядке? — спросила профессор Вектор, удивленно взглянув на свою студентку. Гермиона медленно подняла голову и вымученно улыбнулась. — Я перо забыла, профессор. Все в порядке.