ID работы: 4334723

Pirates

Гет
Перевод
R
В процессе
33
переводчик
la_belle_enfer сопереводчик
unearthly бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 5 Отзывы 11 В сборник Скачать

Chapter 2

Настройки текста
Компас осторожно был передан в ее руки. Гермиона в замешательстве смотрела на артефакт: ощущение, что за ней следят, становилось все более стойким. То же самое ощущение, как в самом начале вечера, когда она только вошла в Большой зал. Стараясь не отвлекаться на мысли, девушка сосредоточилась на все еще двигающейся игле. Снейп взглянул на Компас и улыбнулся: — Арист… — Стойте! — Гермиона прервала преподавателя, ее глаза впились в стрелку. — Она еще не остановилась, — он взглянул на Компас, поджав губы: — Продолжайте. Спустя пять минут стрелка все еще продолжала двигаться, побывав три раза на скрещенных костях, пять — на саблю, три — на корабль, девять — на медали, три — на якоре… Профессор Снейп, не выдержав, достал палочку и, коснувшись кончиком Компаса, пробормотал заклинание, напоминающее чары Выбора. Артефакт затрещал в ее руках… Это было определенно потерянные впустую пять минут его жизни. Грейнджер волновалась, он прекрасно видел, как футболка облегала ее тело. Она была и правда девушкой, что порядком удивило его. Были ли грязнокровки людьми? — он усмехнулся. — Нет. Еще один вид кретинов, но не людей. Я мог бы поспорить, что ее кровь цвета грязи, — он знал, кем она хотела быть, и усмехался. — С гнилью в крови, ужасной, уродливой, с короньим гнездом на голове служан… — Капитан пиратов. Что?! Драко неверующе посмотрел на Снейпа. Безмолвно парень наблюдал, как она встала — энергия так и бурлила во всех ее движениях — и направилась… Прямо к нему. Этого не может быть, — подумал Драко в смятение. — Она НЕ может быть одного со мной уровня! — Он все еще не мог поверить в происходящее. — Грязнокровка Грейнджер, грязнокровка! Просто охуительно! Гермиона знала, что сейчас ее глаза сияют. С каждым шагом она приближалась к пиратам, в крови бурлил адреналин. Ей понадобилась секунда, чтобы немного изменить направление — теперь она шла прямо к своему злейшему врагу. — Я собираюсь выиграть эту игру, Малфой, приготовься умереть. — Аналогично, грязнокровка, — широко ухмыльнулся он, не давая себя запугать. — Это нормально — бояться, Малфой. Мы оба знаем, кто умнее, так что это не играет никакой роли. Он рассмеялся жестко и расчетливо. От звука этого смеха внутри что-то застыло. — Да, и это буду я. Почему бы тебе не сдаться сразу и не позориться? — Гермиона прожгла парня взглядом. — Подожди, пока наши лезвия встретятся в бою, хорек, посмотрим, кто чего стоит, — осклабилась она. Драко поднял идеально очерченную бровь: — Потти и Уизла не будет рядом, чтобы защитить тебя, Грейнджер. Ты должна сдаться сейчас, маленькая львица. Ты проиграешь, ты умрешь, потому что я убью тебя, — угрожающе прошептал он. Гермиона была почти испугана. Почти. Ключевое слово. — Только в твоих мечтах, — прошипела девушка в ответ. — Нет, это не мои мечты, это реальность, — на лице была усмешка. Она сузила глаза, отойдя от врага, и повернулась к профессору Снейпу, чтобы дальше наблюдать за распределением. Мысли роились в ее голове. Я выиграю эту игру, Малфой. Прояви немного терпения и увидишь это своими глазами… Распределение продолжалось уже несколько часов… По крайней мере, так казалось девушке. И вот последнее имя было произнесено, и его обладатель успешно прошел отбор. Они, разбившись на группы, окружили директора в ожидании дальнейших указаний. — Теперь, когда вы все распределены, пришло время рассказать вам правила. Слушайте внимательно, я не буду повторять дважды, и я уверена, что ваши лидеры будут слишком заняты, пытаясь выиграть Игру, чтобы еще раз повторять вам правила. Учителя, пришедшие на ваши корабли, будут иметь копии, но не забывайте, в их распоряжении только две недели, чтобы научать вас всему, что необходимо. Все правила разделены на три группы: для пиратов, для аристократов и общие. Аристократы, будьте внимательны, сейчас я зачитаю ваши правила, — Макгонагалл взмахнула палочкой, и перед ней возникло три свитка, перевязанные тремя разными лентами: красной, синей и черной. Сняв синюю ленту, профессор развернула свиток. — Для всех аристократов: ваша цель — поймать пиратов и «повесить» всех. Чтобы успешно «убить» их, надо заставить их встать под виселицу и надеть на их шею веревку. Вы не будете по-настоящему «вешать» их. Эти веревки специально зачарованы, чтобы нельзя было никого убить через повешенье. Пират, которого вы «убьете», исчезнет в синей вспышке и появится в Хогвартсе. Вот так. Она взмахнула палочкой, создав своего рода проектор. Гермиона постаралась не фыркнуть презрительно, увидев так называемого пирата, созданного наспех из палок. Она наблюдала, как сжалась на а-ля пирате петля, и зажмурила глаза, как только синяя вспышка осветила зал. «Пират» исчез. Снова стали слышны шепотки — Минерва раздраженно прикрыла глаза. Когда она все же их открыла, там пылала ярость: — Если вы хотите принять участие в Игре, вы должны соблюдать тишину! — бросила она, ее губы превратились в тонкую линию. — Благородные леди, вы научитесь готовить, сеять и приводить себя в порядок в тех условиях, в которых вы окажитесь. Этому буду учить вас я. У вас также будут уроки танцев и другие мелочи. Аристократы, ваша единственная цель — захватить пиратов. Если вы возьмете пирата в плен и забрать у него ключ, вы так же можете искать сокровище. Мистер Поттер, как король вы можете отправить своих людей искать пиратов. Также король управляет всеми поселениями благородных. У него также будет ненастоящая свадьба, так как у короля должна быть королева. Итак, перейдем к пиратам… Свиток с правилами для аристократов свернулся, и синяя лента вновь оплела его. Студенты молча наблюдали, как Макгонагалл взяла свиток с черной лентой. Звук шуршащей бумаги наполнил тишину. — Пираты, — прочла она, обращаясь к будущим покорителям морей. — Вы можете похитить дворян и принять их в свою команду, как и тех пиратов, которых вы захватите. Вы все враги друг другу, я уверена, что альянсы не будут создаваться. Как только капитан доберется до сокровищ Марамара, он будет объявлен победителем, — на секунду замолчав, она бросила взгляд на Гермиону и Драко, и лишь потом продолжила. Ни один из студентов не заметил этого. — В случае, если ваш корабль начнет тонуть, оставайтесь не дальше дести метров от него, и если вы не будете похищены, то вы окажитесь в моем кабинете, где я снова верну вас в Игру. Оружие, которое вы получите, может убить, так что будьте осторожны. Пушечные ядра будут разрушать то, с чем сталкиваются, но части того, с чего столкнется ядро, будут сначала зависать в воздухе, а потом медленно опускаться на землю. Каждая команда будет иметь стартовое количество сокровищ. Чем больше сокровищ, тем больше очков. Никаких избиений и насилия, все это запрещено, но вы можете заключать в тюрьму людей, пока они не согласятся сотрудничать. Бейджи с инициалами должны все время находится у вас, с их помощью я смогу вернуть вас обратно, если что-то произойдет в Хогвартсе. Цель пиратов — заполучить сокровища и не быть повешенным. Если пирата повесили, он выбывает из Игры. Если аристократ был убит пиратом, для него также Игра заканчивается. Прежде чем я прочитаю последний свиток с общеобязательными правилами, у кого-нибудь есть вопросы? Ответом ей послужила тишина. — Итак, — лента соскользнула с последнего свитка. — Все шрамы, полученные вами во время Игры, никуда не исчезнут по ее окончанию. Если вы не хотите этого, вы должны обратиться ко мне или к другим преподавателям, или даже к мисс Грейнджер для создания «Второй кожи». Если вы будете убиты во время Игры, я буду, скорее всего, знать, как это произошло и что послужило причиной. Вы можете обратиться ко мне с просьбой повторно вернуть вас в Игру, решение принимаю только я. Пожалуйста, помните, что это всего лишь игра, но она реальна для вас. Вы можете умереть и пострадать. Я создам несколько персонажей, таких как целители, чтобы залечивать осложненные раны. Если вы получите смертельную рану, то вы появитесь в Хогвартсе незамедлительно, — свиток подошел к концу. Разжав руку, Макгонагалл заставила три свитка исчезнуть. По ее собственному мнению, эта идея была просто смешной! Миневра была почти уверена, что Дамблдор уже немного сошел с ума, когда писал правила и подробные указания, как что должно быть. Она не хотела делать этого. Но как всегда две причины не давали просто прекратить это безумие: 1. Она уважала Дамблдора. Он был прекрасным человеком, и поэтому должен был понимать, что делает. 2. Он был уверен, что эта Игра сплотит Дома. И Минерва была только за. Межфакультетные розни забирали слишком много сил и времени. Но она была не уверена, что именно Игра сможет это сделать… — Надеюсь, я удовлетворила ваше любопытство. Список правил будет вывесен завтра утром перед началом Игры. Спасибо за внимание, в десять часов утра завтра жду всех вас в Большом зале. Убедитесь, что с вами чехол для палочки, компас, средства личной гигиены и что-либо еще, возможно понадобившееся для вас, если хотите принять участие в Игре. Начиналось все именно так… Было раннее утро. Ночная мгла медленно исчезала, уступая место предрассветным сумеркам. Стояла мертвая тишина, ни одна птица не щебетала — дурное предзнаменование. Гермиона несколько минут просто вслушивалась в тишину, а потом открыла медовые глаза, совершенно не привыкшие к расцветке спальни Когтеврана. Она посмотрела на часы с качающимся в такт уходящим секундам мятником. Девять часов. Девушка зевнула и, потянувшись, бесшумно выбралась из кровати, собираясь принять душ. Пять минут спустя Гермиона была уже одета, и, уменьшив чемодан со всем необходимым, положила в карман. Девушка окинула взглядом еще спящих соседок и пробормотала заклинание. Вмиг комнату наполнил противный и раздражительный трезвон невидимого будильника. — Гермиона, выключи эту штуковину, — простонала Сьюзен Боунс из-под одеяла. Лайза Фритакер, Дафна Гринграсс и Эландра Кеттл-Блэк нехотя просыпались. — Я могла бы, но у нас всех ровно час, чтобы привести себя в порядок, и только один час, — прерывая дальнейшие возражения, заметила девушка. Сьюзен резко вскочила с кровати: — Я первая в душ!!! — она тряхнула каштановыми волосами, спутавшимися со сна. — Мне он нужен больше, чем вам! — возмущенно воскликнула девушка, увидев, как ее «соперница» тоже уже на ногах. Дафна незамедлительно отозвалась, возмущение сквозило в ее голосе: — Нет, не нужен! Сьюзен, улыбнувшись, без предупреждения рванула к ванной — несколько пар босых ног моментально коснулись каменного пола, девушки наперегонки бросились к заветной комнате. Неожиданно девушка оступилась, и Дафна, обогнав противницу, влетела в ванную комнату первой и захлопнула дверь. Удар о косяк и последующее заклинание, появившееся на двери с легким потрескиванием окончательно разбудили Эландру — все были рабужены. Гермиона была уверена, что большинство в ее команде будут слизеринцами, так что она должна быть очень осторожной и бдительной, чтобы не допустить мятежа… Она тяжело вздохнула. Дафна была красивой с ее ухоженными вьющимися волосами и темно-синими, глубокими глазами. Она была чистокровной и невероятно умной. Дафна была опасна, и девушка ни на секунду не сомневалась в этом. Гермиона поморщилась, достав свою новую «любимую» книгу «Пираты XIV века». Какое креативное название, — пронеслось в голове. Но девушка не знала ничего о пиратах, поэтому с прошлого вечера эта тема стала ее любимой. Держа интересующую книгу в руках, она вышла из комнаты, радуясь, что успела принять душ до всего этого безумия. Иначе назвать было нельзя то, что происходило рядом с дверью в ванную. Спустившись по лестнице, она оказалась в гостиной. Расположение комнат не сильно отличалось от Гриффиндорской башни, так что, не колеблясь ни минуты, Гермиона поднялась к спальням мальчиков и громко постучала в дверь. — Вставайте, вы, сони! — Блейз открыл дверь и, прислонившись к косяку обнаженной спиной, посмотрел на гостью: — Что тебе надо, грязнокровка? — Это прозвище хоть когда-нибудь устареет? — раздраженно поинтересовалась она, чем вызвала усмешку у Блейза. — Неа. — Разбуди остальных, и спускайтесь в гостиную, — прошипела Гермиона. — У вас пять минут. Развернувшись, она сбежала по ступеням, вслед ей раздался смех парня. Вскоре ее команда была готова. Девушка улыбнулась им, увидев, как они выстроились в линию перед ней. — У каждого есть чехол для палочки? Компас? Да? Прекрасно, — подытожила она, когда все кивнули. — Тогда пошли, — с энтузиазмом закончила Гермиона. Однако войдя в Большой зал, вся группа резко замерла. Над учительским столом в каком-то дюйме парила большая карта с морем и заполненными миниатюрными домиками островами. Все еще не оправившись от удивления, Гермиона и ее команда заняли один из столов и приступили к завтраку. Вскоре начали появляться остальные команды. Как только с завтраком было покончено, профессор Макгонагалл встала: — Внимание, пожалуйста! — громко произнесла она. — Я вижу, каждый из вас сел со своей командой, что совершенно правильно, и у меня меньше забот. Но я должна попросить всех пиратов сесть в левой части зала, а аристократов — в правой, — студенты поднялись на ноги, исполняя просьбу директора. — Сегодня вы все будете участвовать в создание нового мира. Я добавлю остров Марамара на карту, как только сочту нужным. Этот мир намного меньше, чем реальный. Примерно двести миль и… Да, мисс Грейнджер? — Этот мир круглый или плоский? — Плоский. Когда корабль достигнет конца мира, он окажется в Черном озере. В этом случае вы должны будете сообщить мне о случившимся, и я введу вас обратно в игру. Вам выдадут карты завтра. А сейчас о проектирование! — Макгонагалл щелкнула пальцами, и необходимые материалы появились на столах. — Я отделю заклятьем каждую команду пиратов и всех пиратов от аристократов для соблюдения конфиденциальности. Дворяне и пираты, можете приступать к созданию своих городов и кораблей. В вашем распоряжении два часа и тридцать минут, — директор достала палочку. — Держу пари, твой корабль будет дерьмовым! — заявил насмешливо Драко, обращаясь к Гермионе. — На твоем месте я не стала бы беспокоиться о чужом корабле, Малфой, — выплюнула Гермиона. — Ты бы лучше сделал свой непотопляемым, потому что ты будешь мечтать, чтобы это было правдой, в то время как я покончу с тобой, — бросила девушка, но как только он собирался ответить, стены уже возникли между ними. Странная мысль пришла ей в голову, и Гермиона усмехнулась кончиками губ. Он был слишком ребенком… для Слизерина. Два часа спустя. — Это неправильно, Сьюзан! Оно даже не напоминает отдаленно пиратский корабль! — возмутился Джем. Сьюзан бросила на него взгляд: — Если тебе не нравится, не смотри. Команда смотрела на получившееся судно. Кремовые паруса вздувались на ветру, корпус был шоколадно-коричневым… всепоглощающее чувство отчаянья и раздражение медленно затопляло. — Я с Джемом, — вмешался Тадиус. — Это вызывает у меня чувство голода, — многие одарили говорящего странными взглядами. — В том смысле… Эм… Оно похоже на леденец. И да, я голоден. Сильвестр закатил серебристо-серые глаза: — Мы только что завтракали. Тадиус раздраженно посмотрел на блондина: — Да, но это было два часа назад, и я снова голоден. У меня быстрый обмен веществ. — Как бы я не наслаждалась вашей подростковой незрелостью, но у нас все еще нет корабля, — напомнила Сьюзен. — Не завидуй, потому что ты не… — усмехнулся Тадиус, но, наткнувшись на Гермиону взглядом, тут же исправился. — Как я уже говорил, этот корабль должен выглядеть более опасным, например, вот так, — он взял прозрачную сферу с кораблем и направил на нее палочку. Судно на мгновение исчезло, чтобы появиться с алыми парусами и потемневшим, ржаво-деревянным корпусом — Сьюзен скривилась. — Теперь это похоже на цыганскую шлюпку… — пробормотала она. Они пытались решить, как должен выглядеть корабль уже два часа. Гермиона закатила глаза: — Мы так ничего и не сделаем, если вы все продолжите в том же духе! — Что за порядочный лжец, — протянул Сильвестр. — Мы должны сделать это. Сегодня. Если уложимся в тридцать минут, будет вообще прекрасно, — после этих слов Гермиона забрала сферу. — Моя очередь, верно? — Дафна кивнула. Мысленно отметив, что прекрасная слизеринка была не так уж и плоха, Гермиона окинула взглядом корабль, а потом — команду. — Мы хотим легкое судно. Я права? — они нерешительно кивнули. — И оно должно быть в темных цветах, как тень, да? — на этот раз кивки были более уверенными. — И я думаю, что мерцающие, черные и рваные паруса придадут нам более хищный вид, — получив одобрение, она спросила. — Есть еще какие-нибудь предложения? — Сильвестр посмотрел на девушку: — Давайте сделаем какую-нибудь фигура на носу корабля (подразумевается гальюнная фигура)? — он указал на гальюн. Джем кивнул, соглашаясь: — Что-то, внушающее страх. Может, лев? — Да, скорее всего, — неохотно сказала Сьюзен. Гермиона посмотрела на хранившего молчание парня чуть в отдалении от всей команды: — Ты уверен, что не хочешь высказаться, Забини? Блейз посмотрел на нее холодными темно-карими глазами. Его черные волосы в полутьме были почти не видны, будто окружая его темнотой и тайной, а смуглая кожа притягивала взгляд. Уголок его губ дернулся. — О тебе или о корабле? Девушка прожгла слизеринца взглядом:  — Осторожнее, парень. Ты не хотел бы нарываться. Я повторю: ты не хотел бы нарываться. После ее угрозы, которая совершенно не подействовала, в его глазах не появилось и тени страха. Гермиона кивнула на корабль, решив пока не сильно обращать на это внимание: — Здесь нужно что-то еще. Твои мысли были бы кстати. — Этого не будет, грязнокровка, — покачал головой парень. Прекрасно. Тень Драко Малфоя на моем корабле. Просто прекрасно. Гермиона раздарженно повела плечами, немного раздраженная поведением слизеринца, перед тем как снова повернуться к команде: — Теперь все направьте палочки на корабль и держите в голове образ вашего идеального корабля, — сказав это, девушка направила свою палочку на сферу. — На счет три. Раз, два, ТРИ! Бум! Их отбросило назад к границам, созданным директором. Ослепительный свет заполнил все вокруг, исчезнув так же неожиданно, как и появился. Легкое шипение донеслось из сферы. Команда поднялась на ноги и подошла ближе к столу, чтобы взглянуть на созданное ими же. Корабль можно было описать в двух словах: Кроваво блестящий. Судно, сделанное из темно красного дерева, со стороны казалось тяжелым, но это было совсем не так. На носу корабля был выгравирован деревянный лев, который свирепо разинул пасть. Гермиона могла практически услышать его рев, разорвавший воздух. Но над всем этим, над сказочным судном и призрачными парусами, развивался флаг. Вместо обыкновенного черепа с костями на нем были изображены царь зверей с извивающимися змеями в виде костей. Самым интересным могло показаться то, что лев выглядел невозмутимым, а змеи будто трепетали в предвкушении чего-то. И все они двигались. Группа ребят смотрела на корабль с восхищением. Блэйз, повернувшись к Гермионе, сказал: — Я думаю, мы должны назвать его «Веселый Лев», если ты, конечно же, согласишься, Грейнджер.  — Мне кажется, что «Львица» подойдет лучше, Капитан, — Сьюзан пристально посмотрела на слизеринца.  — Тебя раньше никто не называл порядочным лжецом? — Джем, улыбнувшись, адресовал этот вопрос Гермионе. У него это было привычкой — возвращаться к разговору, который уже был окончен. — Это был Сильвестер, — кивнула Гермиона, недоумевая по поводу резкой темы разговора, и, чуть подумав, добавила. — Возможно… — Да, это сказал я, — парень с золотистыми волосами кивнул головой, отчего те упали ему на лицо. — Так как мы тебя теперь будем называть — «ПЛ»? — Ты имеешь в виду Капитан Ада? — ухмыльнулся Блейз. Гермиона кинула убийственный взгляд, не предвещающий ничего хорошего. (Идет игра слов. «honest liar» переводится как честный\порядочный лжец. А если взять аббревиатуру, то получается «HL», почти как «Hell», т.е. ад) — А что, звучит зловеще! Не думаю, что Малфой придумает что-то лучше, чем это! — А почему это мы сравниваем меня с Малфоем? Он назвал бы себя «Капитан Чудо-Мальчик», если бы у него был выбор, — Гермиона закатила глаза. — Вы НЕ будете звать меня Капитан Ада, я понятно изъясняюсь? — она прямо взглянула на свою команду, а потом, чуть ухмыльнувшись, добавила. — А теперь вернемся к нашей главной проблеме — у нас так и нет названия для корабля. Дафна взяла слово, пока никто не начал говорить: — Львица. Я думаю, что именно так ты должна назвать корабль, — увидев немой вопрос в глазах Гермионы, она лишь ухмыльнулась, принимаясь объяснять. — Ты бы могла сама догадаться, Грейнджер. Ты — Капитан. Ты — Гриффиндорка. На твоем флаге изображен лев. Почему бы тогда и кораблю не называться Львица? Это определенно самое подходящее имя, которое вообще может быть. Вся команда была шокирована. И Гермиона лишь снова убедилась в том, что Дафна была по-настоящему опасна. — Итак, кто голосует за Львицу? — спросила будущий Капитан. Все, кроме Блэйза, подняли руки, тот лишь пожал плечами. Грейнджер устало закатила глаза. — Отлично, тогда это Львица.

***

Драко Малфой уставился на свой корабль, если, конечно же, его можно было так назвать. — Он просто жалок. У нас осталось 15 минут, а корабля до сих пор нет. Я пытался позволить вам спроектировать его самостоятельно, но как капитан я должен быть справедливым. Поэтому я думаю, вы согласитесь со мной по поводу того, что корабль выглядит жалко. — Его команда печально закивала. — Так что говоря за всех вас, я считаю, что мы должны позволить теперь заняться этим делом мне, ведь так? Вы такие тупые кретины — Да, Капитан, — ответил Колин за всю команду, которая лишь в согласие кивнула. Наконец, — предвкушенно подумал парень. Он взял в руки ярко-красный корабль с развивающимися белыми парусами. — Что же это могло бы быть? Грозная вишенка моря? Я вас умоляю Парень сосредоточился, что у него довольно-таки хорошо получалось, и направил свою палочку на нечто, отдаленно напоминающее корабль. Как только он закрыл глаза, лодка начала преображаться. И через пару мгновений взору целой команды и их Капитану предстал корабль, будущая Гроза Морей, бороздящая океаны в поисках новой добычи. Гладкий корпус, сделанный из темно-серого дерева, мерцал, как и паруса темно-синего оттенка, отливающие серебром. На носу корабля красовалась кобра, готовящаяся совершить смертельный бросок. На темно-синем флаге была также изображена змея, но уже с раскрытой пастью, откуда виднелись язык и ядовитые клыки. — Что ж, по-моему, именно так должен был выглядеть корабль? — самодовольно спросил слизеирнец. — И как же мы его назовем? Любовник морей? — спросила Траппер с факультета Воронов, чаующе улыбаясь своими зелеными глазами. Губы Драко дернулись в притворной улыбке. Идиотка — Нет. Я думаю, ему подойдет имя Тихая Тень, — эти слова он произнес так, чтобы ни у кого не осталось сомнений на этот счет. Они прозвучали как пушечный выстрел. Все снова закивали, и Малфой поставил свой корабль на стол. Берегись, Грейнджер. Я иду к вам. В это время в их комнату зашла профессор МакГонагалл и, удостоверившись, что все в порядке, чему-то кивнула. — Время вышло, господа, — произнесла она и вышла. Малфой ухмыльнулся. Он успел все сделать вовремя.

***

Все корабли были визуализированы на большом экране. Здесь был темно-бордовый, напоминающий Китайский пиратский корабль. Его паруса сильно отличались от обычных, они были закреплены вдоль корабля, будто его продолжение. Его имя было Алая Смерть, Капитаном которой являлся Грегори Грей с факультета Равенкло. Другое судно было забавного шоколадного цвета с развевающимися от несуществующего ветра парусами. И назывался корабль Палач. Драко захотелось рассмеяться в голос. Палач? Пфф, серьезно? Это больше смахивает на Гребанного Шоколадного Кролика. Здесь был и корабль Панси. Можно даже было и не гадать, кто его придумывал — сама слизеринка. Корабль был темным, как ночь, а зеленые паруса были сделаны из шелка. На флаге виднелись белые песочные часы. — Ее имя Черная Чума. Разве она не прекрасна, Драко? — Панси соблазнительно улыбнулась, прикасаясь к слизеринцу. Малфой только закатил глаза и отдернул ее руку. — Мне нравится больше тот, что со львом, — сказал он пренебрежительно, глядя на недоумевающую девушку. — Спасибо, Малфой. Рада, что ты оценил. Я ее назвала Львица, видишь? — Гермиона встала напротив него и ухмыльнулась. — Имя как раз для тебя, не так ли? — Когда Грейнджер не ответила, он снова спросил. — Так что, какой корабль тебе нравится, Грязнокровка? Гермиона пропустила оскорбление мимо и стала разглядывать судна. Разумеется, корабль ее команды был любимцем, ведь они делали его вместе. Но ее взгляд привлекли два судна — Пэнси и Серебряный. — Мне нравится Серебристый. Он будто соткан из звездного неба, тебе так не кажется? — спросила гриффиндорка, но потом вспомнила, с кем она разговаривает, и быстро закрыла рот. — Я ее назвал Тихая Тень — он гордо ухмыльнулся, глядя на свое творение. — Она просто красавица. — Не могу поверить, что говорю это… Но я согласна с тобой, Малфой. Это прекрасная лодка. — Корабль, — поправил ее слизеринец. Гермиона пристально посмотрела на него: — Ты умрешь. Медленной и мучительной смертью. От моей руки. Ты ведь знаешь это? — Ты не прорицательница, Грейнджер.

***

— С этого никто из вас не может использовать палочки. Так что, поскольку у всех они с собой, уберите их в кобуру или чехол и сложите все на учительский стол, — произнесла профессора МакГонагалл тоном, не терпящим возражений. Ученики ошарашенно переглядывались между собой. — В море без волшебства?! — вскрикнул Невилл, тем не менее положив свою палочку на стол. — Что, Лонгботтом? Не можешь и дня прожить без своей крестной феи? — Драко легко протянул руку, положив на стол свой черный футляр. — Сэр, прям недавно на днях я слышала, как вы плакались своей крестной, что не можете влезть в свои любимые штанишки, потому что вы уже слишком большой, а увеличить вы их не в стостоянии, — прошептал ему на ухо чей-то голос. — Почему ты не можешь заняться своими делами, Грязнокровка? Видимо, у тебя никогда не было крестной феи, которая сделала бы тебя красивее, потому что ты до сих пор напоминаешь грязь на моих туфлях. — И это я слышу от грязного хорька… — протянула Гермиона, насмехаясь над Малфоем. — Видимо, я должна была испугаться. О, да… я оказалась права. — Нет, Грейнджер, — слизеринцу не нравилось, что какая-то грязновкровка насмехалась на ним. — Если бы я хотел тебя испугать тебя, ты бы это узнала. Поверь мне… Гермиона посмотрела на него и положила свою палочку рядом с растущей кучей. После того, как на столе была гора палочек, директриса заставила их все выстроиться к стене. — Сейчас вы получите новые палочки, которыми можно будет колдовать только гигиенические, указательные и другие заклинания. Никакой защиты от темных заклинаний искусств в этих палочках. Разрешена некоторая трансфигурация, а также несколько чар, — Минерва раздавала всем одинаковые коричневые 11-дюймовые палочки, одновременно рассказывая им о правилах и положениях игры. — Теперь достаньте ваши бейджи, на которых выгравированы ваши имена, и прикоснитесь к ним кончиком вашей палочки. Гермиона наблюдала, как несколько ярких белых вспышек поднялись в воздух. Она вытащила свой серебряный медальон в форме сердца, который ее мать дала ей перед самой смертью. На нем были выгравированы инициалы девушки. на грустно улыбнулась и коснулась медальона кончиком палочки. Внезапно ее палочка раскалилась и также внезапно остыла. Гермиона открыла глаза и ахнула. Она стала похожа на ее прежнюю палочку. Только черная и еще ни разу не использованная. На рукояти виднелись ее инициалы — точно так же, как на ее медальоне. Гермиона улыбнулась… — Теперь, студенты, я рада сообщить вам, что вы готовы пройти через портал, — сказала Профессор МакГонагалл. — Сейчас, пожалуйста, возьмите ваши корабли, деревни, города и замки… Также хочу сообщить, что я решила добавить в игру рынок — там учителя, а также и другие анимированные персонажи будут давать советы, но… они не могут покинуть то место, где они находятся. Также для каждого из вас ваша новая одежда будет ждать вас либо в сундуках, либо в комнатах, обозначенными вашими именами. Я взял на себя смелость разработать всю одежду, но благородные девушки, если вы захотите нечто более изысканное, то вам придется шить ее самостоятельно — это все часть игры. Теперь, когда у всех вас есть свои приобретения, то пусть лидер каждой команды подойдет к миру Фладодия, который является символом Свободы, Независимости и Смерти Пиратов, — дождавшись, пока все лидеры подойдут к ней, профессор продолжила. — Дворяне, сделайте шаг вперед и поместите ваши корабли\здания\порты на любой из свободных островов. Ребята спокойно принялись за дело, хоть им и потребовалось где-то около 5 минут, чтобы распределить между собой земли. — Нет, я думаю, что здесь должен быть Гарри, — произней негодующе Невилл. — Гарри, не слушай его. Я твой лучший друг и говорю, что это должно быть здесь, — встрял Рон, указывая на бухту. — Как насчет того, что именно я буду королем и сейчас мой черед на данный момент выбирать свою землю. И я буду вот здесь, — произнес Гарри, показывая на болотистую местность. — Нет, нет… будь милостив. Пожалуйста, я умоляю вас, ваше величество, — Рон стал в шутку извиняться перед другом. Гарри лишь закатил на это глаза. — Итак, где мы его поместим? — Прямо здесь, Гарри, — нетерпеливо сказал Невилл. — Нет, Гарри, правда, это должно быть прямо здесь! — вскрикнул Рон. Н-да… На самом деле было не все так тихо, но вскоре они закончили. — Теперь настала очередь Капитанов Пиратов, — произнесла директор, приглашая следующих студентов. Гермиона подошла к карте мира и посмотрела на расположение островов. Интересно, где будет скоровище… Мерлин! Она еще не начала играть в игру, но уже одержима сокровищами! Хм… Если бы я была МакГонагалл, то где бы я спрятала их… — подумала про себя Гермиона, глядя на скопление островов. Она взяла свою Львицу и начала подносить ее к определенному местоположению, когда послышался ПЛЮХ! Глаза Гермионы угрожающе посмотрели на противника, ее волосы и ресницы блестели капельками морской воды. Но тут она обернулась и увидела, куда тот положил свою посудину. Прямо на то место, куда она хотела поставить свой корабль. — Малфой, ты всегда такая задница?! — рассерженно воскликнула девушка. — Нет, на самом деле, — спокойно ответил тот и отошел от миниатюрного мира. Гермиона закатила глаза и поставила свой корабль как можно дальше от городов и Тихой Тени. — Теперь, когда все на месте, ваши учителя будут вас ждать в вашем городе либо на корабле, как только вы туда доберетесь. Переписки между друзьями, которые находятся на противоположных сторонах игры, строго воспрещаются. Желаю вам удачи, — МакГонагалл жестом указала на стену за столом учителей. Студенты ахнули. Внезапно появилась огромная серебряная дверь от пола до потолка, которая ярко светилась и переливалась всеми цветами радуги. Директор улыбнулась. — Кто хочет быть первым? Гермиона посмотрела на Малфоя. Они оба обменялись ненавистным взглядом и одновременно потянулись к дверной ручке. Его рука на мгновение накрыла ее руку. Но девушка ее быстро отдернула назад, сметенная неким новым для нее чувстов. Малфой, торжественно ухмыльнувшись, шагнул вперед. Гермиона сердито закатила глаза и последовала следом за ним. — Н-да… знаешь, я всегда думала, что истинные аристократы пропускают дам вперед, — сказала она спине слизеринца. Тот лишь, повернувшись, ей мерзко улыбнулся. — Не хочу тебя разочаровывать, но ты больше не леди, Грязновкровка. Пираты — это Пираты. Так что не жди пощады, Грейнджер. И с этими словами он исчез.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.