ID работы: 4132892

Фальшивый ангел

Гет
PG-13
Заморожен
63
автор
Размер:
131 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
63 Нравится 84 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 17. Дейдара,

Настройки текста
      — Кажется, будто меня не было здесь целую вечность, — Ино растеряно смотрела на расстилающуюся у наших ног Коноху.       Прежде чем войти в деревню, мы решили немного оглядеться и выработать план, чтобы успеть всё и сразу: экзамен, а, значит, и восстание должны были начаться на следующий день. И у нас было не так много времени, чтобы найти необходимые доказательства и добиться аудиенции у Шестого. Пробежав без малого целые сутки, нам была просто жизненно необходима короткая передышка — следующая пара дней обещала быть чертовски насыщенной. Поэтому Ино и привела меня сюда — к довольно-таки высокой отвесной скале, с которой открывалась потрясающая панорама. Деревня жила своей жизнью и сверху напоминала огромный муравейник, где каждый занят своим важным и неторопливым делом.       Я незаметно покосился на Ино — она стояла в пол-оборота, не сводя глаз со снующих туда-сюда по казавшимся крохотными улочкам жителей. За всё время мне так и не удалось наладить с ней контакт — она будто совсем не желала знать меня. Никогда раньше мне настолько не хотелось узнать, что происходит в голове другого человека.       — Помнишь, — голос Ино прозвучал как-то слишком громко в этом уединённом месте, — мы из-за моей ошибки застряли в твоей голове…       Я с удивлением уставился на неё — вот чего-чего, а этого никак не ожидал. Столько времени прошло. Да и не сказал бы, что это было самое запоминающееся событие в моей жизни.       — На тебе стояла печать, — заметив моё недоумение, продолжила Яманака, расстёгивая рюкзак. — Тогда я решила, что именно она блокирует твои воспоминания, но что-то меня в ней насторожило. Теперь я понимаю что — я уже видела этот запечатывающий знак.       — Думаешь, кто-то из шиноби Конохи помогает Кидо?       — Не знаю, — Ино как-то резко выпрямилась, продолжая смотреть перед собой. — По сути, Кидо и его люди — тоже шиноби Конохи. Возможно, среди нас есть те, кто его поддерживает. Просто… будь осторожен, Дейдара. К тому же, неизвестно, успел ли Асадо и его команда доложить о нашей встрече.       — Искренне надеюсь, что успел, — я усмехнулся, удовлетворённо отметив, что теперь уже была очередь Яманака недоумевать. — Гари наложил на них особое гендзюцу, временно меняющее воспоминания. Эта троица с радостью сообщит Кидо, что успела убить нас обоих.       — Гари и это умеет? — в её голосе послышалось нескрываемое восхищение. М-да, надо было сказать, что это я сделал — вряд ли бы она стала потом уточнять.       — Гари был лидером Бакухо Бутай. А это, знаешь ли, не плюшками баловаться, — нехотя ответил я, наблюдая, как Ино снова присела и вынула из рюкзака кусок пергамента и карандаш. Затем осмотрела оставшиеся вещи и молча стала что-то рисовать. — Художник из тебя так себе, если честно, — я попытался разрядить обстановку, рассматривая из-за спины её каракули. Впрочем, обижаться ей было не на что — на листе было изображено чёрте что.       — Дейдара, ты думаешь, я привела тебя именно сюда, чтобы ты полюбовался прекрасным видом на нашу деревню? — в голосе Ино послышалась изрядная доля раздражения. Хм, как бы то ни было, правильного ответа на этот вопрос я не знал, поэтому решил отделаться многозначительным молчанием. Если я хорошо успел узнать Яманака, то она и сама прекрасно ответит за меня. Хоть здесь я оказался прав — не прошло и минуты, как она с умным видом произнесла. — Здесь можно прекрасно отследить движение патрульных и продумать наш маршрут.       — И как наши короткие перебежки по городу связаны с твоим… — я со скорбным видом посмотрел на пергамент, старательно придумывая ему максимально полит корректную характеристику, чтобы не расстроить Ино. Но почему-то в мою высоко художественную голову ничего не приходило, — твоей… Хм…       — Это всего лишь план-схема больницы, — она вдруг улыбнулась, — хочу показать тебе, куда нам нужно идти.       — Так-то я её знаю вдоль и поперёк без всяких схем, — весело откликнулся я, стараясь не упустить момент. В последнее время Ино редко баловала меня своим хорошим настроением. И чтобы ни в коем случае его не спугнуть, тут же пояснил. — Я же там торчал неделями, пока ты в себя не пришла.       — Правда? — казалось, она была удивлена. Настолько, что даже перестала чертить «план-схему», обернулась и с интересом посмотрела в мою сторону. Некко, до этого тихо-мирно сопящий в моём рюкзаке, также вылез наружу и сонно-голодным взглядом уставился на меня. От такого пристального внимания я даже как-то растерялся.       — Да, — решив, что тему неплохо было бы и сменить, я добавил. — Мы же друзья. Гари вроде говорил, что оставил тебе морковку. Неплохо было бы подкрепиться перед нашим триумфальным рейдом по просторам Конохи. Кстати, коль уж Кидо считает, что я отбросил копытца, надо бы придумать маскировку.       Ино явно не пришёлся по вкусу мой гроссмейстерский ход конём, потому что она как-то презрительно хмыкнула, но всё-таки полезла в рюкзак за едой. Через мгновение уже вытаскивала оранжевые корнеплоды, заботливо упакованные Гари в какой-то пергамент с потёкшими чернилами. В моей голове что-то промелькнуло, но резкий недовольный мяв Некко тут же сбил меня с мысли, и я поспешил достать корм для своего изголодавшегося подопечного, как-то упустив из виду, что Ино с большим вниманием рассматривала грязную бумагу.       — О, Дейдара, я уже придумала, — каким-то подозрительно елейным голосом произнесла Яманака, зачем-то пряча грязный пергамент в рюкзак. — Уверена, тебе понравится.

***

      — Помягче не мог? Она всё-таки не шиноби, и, между прочим, прекрасный медик, — осуждающе произнесла Ино, осматривая валяющееся на холодном полу тело той самой мерзкой медсестры, которая постоянно строила против меня злостные козни и лебезила перед Учихой. — Дейдара, да помоги же мне.       Я, абсолютно не скрывая полнейшего нежелания и пальцем шевелить ради комфорта этой старушенции, молча наблюдал за жалкими попытками Ино поднять по-видимому отнюдь нелёгкую тушку дряхлой грымзы. И всё же, поборов остатки былой обиды, — слишком уж расстроенной выглядела моя напарница — я отодвинул упирающуюся Ино в сторону и затащил вредную медсестру на стоящий в холле диван.       Яманака по-прежнему сверлила меня недовольным взглядом, на что мне оставалось лишь независимо сунуть руки в карманы и старательно делать вид, что всё произошло совершенно случайно.       — Как-то силу не рассчитал, — на всякий случай добавил я, состроив самую невинную мордашку. Антарктические льды вроде бы начинали таять, и я совсем не хотел, чтобы вполне заслуженное наказание противной старухи вбило между нами очередной клин.       — Постарайся в следующий раз быть аккуратнее — мы сюда пришли не для того, чтобы покалечить персонал больницы, — кажется, мой ответ она сочла удовлетворительным, что давала мне некоторую надежду на скорое примирение. Знать бы ещё, чего она так злится: впрочем, времени на анализ мне никто не предоставил. — Кроме Рюгецу-сан…       Заметив недопонимание в моём взгляде, Ино закатила глаза и жестом указала на покоящуюся без чувств на диване древнюю медицинскую реликвию — да по сравнению с ней Ооноки-сенсей просто юный попрыгунчик!       — Кроме Рюгецу-сан, — продолжила она, — на этом этаже ещё два дежурных ирьёнина и три медсестры. Нам нужно в третье крыло. Тревогу поднять не успели, но всё равно лучше разделиться, чтобы не терять время. В любой момент кто-нибудь может спуститься.       Я с сомнением покосился на сопящую медузу Горгону, вспомнив, что за всё время, пока я тут высиживал, дожидаясь разрешения посетить Ино, к ней никто вообще не приходил. Похоже, не я один недолюбливал этого «прекрасного медика», так что не видел особой причины волноваться — если к ней днём ни одной живой души не захаживали, то ночью уж точно не станут.       Делиться своей идеей с Ино я всё-таки не стал: кто её знает, на что она может обидеться в следующий раз, так что лучше не давать ей лишнего повода. Но и идею про «разделиться» тоже как-то не оценил: если меня одного поймают — то проблем не избежать. Как-то за долгие годы бурной подрывной деятельности не научился я бесшумно вырубать врагов, а что-то мне подсказывало, что руководство госпиталя грохочущим фейерверкам будет отнюдь не радо. Как ни странно, возражать Ино не стала, и уже через минуту мы довольно слажено перебирали больничные записи в картотеке.       — У вас в Конохе что, не слышали про компьютеризированные базы данных? — закрыв очередную толстую папку, фыркнул я, озадаченно осматривая ещё даже не начатую нами полку.       — Куда уж нам до Акацуки, — тут же парировала она, перебирая очередную стопку. — Ваша берлога, видать, была оснащена по последнему слову техники.       — Мы не жаловались, — тут же насупился я, пнув первую попавшуюся книгу — она слегка подлетела и с шумным хлопком шлёпнулась на пол.       — О, давай, разнеси здесь всё. Чего ты такой недовольный? — Ино говорила почти ласково, что, безусловно, должно было меня насторожить. Но не насторожило, а зря, потому что следующая её колкая реплика попала в самое яблочко. — Уж не из-за маскировки же, да?       — Нет, с чего бы это. Настоящий шиноби должен уметь перевоплощаться в кого угодно, — и это, конечно же, была сущая ерунда. Сама по себе идея перевоплотиться в генинов, приехавших на экзамен, была весьма неплохой — их сейчас по Конохе скакало больше, чем белок в лесу. Но почему именно мне досталась роль мелкой тринадцатилетней девчонки, которая всюду таскала с собой фотку Наруто, повизгивая от восторга всякий раз, когда хоть где-то упоминалось его имя?       — Извини, — словно прочитав мои мысли, откликнулась Ино. — Просто команда Мимото-сан — единственные, кто выбыл из соревнований, но остался в деревне. Остальные уехали.       — Да, но ты-то почему-то притворилась капитаном, а не прыщавым сопляком, пускающим слюни на каждую обтянутую юбкой задницу!       — Я нашла, — радостно возвестила Ино, полностью проигнорировав мою реплику, при этом оперативно листая какой-то небольшой блокнот. — Здесь список тех, кто проходил вакцинацию вместе со мной. Вот это да! — её и без того огромные глаза широко распахнулись. — Тут даже Саске-кун, прикинь!       О, конечно же, опять Учиха!       Я искренне порадовался, что сижу в неосвещённой части комнаты, потому что Ино скорее всего обиделась бы, увидев, как именно я «прикинул». Хотя глаза непроизвольно сама по себе закатились, конечно же, — просто у меня такой безусловный рефлекс на это одно только упоминание этого имени.       — Ладно, дома посмотрим, — она уже успела уложить всё в сумку и двинулась к выходу, но, пройдя несколько метров, вдруг резко остановилась у какой-то двери.       — Ты чего?       — Мне надо в туалет, — полушёпотом произнесла Ино, видимо, чтобы ненароком не вызвать дежурных врачей, которые должны были по её мнению уже давным-давно забить тревогу по храпящей гарпии.       — А потерпеть нельзя? — ещё недавно сама твердила, что нужно сматываться отсюда, как можно скорее — и на тебе!       — Нет, — тон её голоса мне совсем не понравился, так что я тут же решил, что пара минут нас уже всё равно не спасут, и перестал возражать.       — Давай, хоть сумку подержу, — предложил я, протягивая руку к тяжёлому баулу, который Ино почему-то упорно таскала с собой.       — Нет, — резко ответила Яманака, скрываясь за дверью, — её я тоже возьму.       Чёрт, да что не так с этой странной женщиной?       Я опёрся спиной о стенку напротив двери и от нечего делать решил покопаться в рюкзаке — была у меня пара запечатанных свитков для подстраховки. Кто знает, что ждёт нас впереди — лучше, чтобы они были под рукой. Мне потребовалось две минуты, чтобы понять, что мои свитки исчезли, а вместо них лежала обычная бумага. Впрочем, исчезли не только они, но ещё и… Чёрт, пергамент с морковкой — это же…       — ААА! Дей…       За дверью раздался крик Ино, и я тут же пулей бросился к двери. Яманака стояла возле одной из кабинок, а у её горла держал кунай номер два моего личного списка ненавистных ублюдков.       — Какого хрена, Учиха? — я со злостью сжал кусок глины в руке, разглядывая непроницаемую физиономию Саске и понимая, что вопрос был излишен: он совершенно точно не осознавал, что делает. Если вообще был в состоянии хоть что-то чувствовать в этот момент.       Острое лезвие уже успело оставить тонкий след на ключице Ино — она стала белее мела и старательно отводила от меня глаза. Времени на раздумья не было: я резко подался вперёд, бросив расколовшуюся на мелкие частички глину в глаза этому чванливому засранцу, и, пока он замешкался на долю секунды, резким хуком справа врезал ему в челюсть. Учиха упал как подкошенный, а вслед за ним на пол стала оседать и испуганная Ино.       — Ты как? Давай, я помогу тебе встать, — я схватил её за руки, но она лишь помотала головой, показывая на бездыханного Саске.       — Погоди, — Ино как-то неловко оттолкнулась от пола, почему-то стараясь держаться ко мне боком. А затем, подобрав несколько упавших листов пергамента, подошла к Учихе, сложив ладони в печати, что-то произнесла и, повернувшись ко мне, пояснила. — Гари показал, как снимать печать техники «Со Саймин» — ничего сложного. Саске не виноват — он действовал не по своей воле.       — Конечно, — кивнул я, и, пока она, отвернувшись собирала рассыпавшиеся резинки — причёсывалась она, что ли перед зеркалом, когда он на неё напал, — пару раз слегка пихнул Учиху — не так чтобы очень сильно. Но при этом удовольствие получил безграничное.       — Дейдара, — я повернулся, чтобы почти нос к носу столкнуться с Ино — точнее, в мой нос упиралась её макушка, но это такие мелочи по сравнению с тем, что произошло дальше. Ино слегка привстала, а затем поцеловала меня.       Сама.       Если я бы был девчонкой, то точно бы грохнулся в обморок от переизбытка чувств — так страстно меня ещё никто и никогда не целовал. Я даже как-то ошалел на несколько секунд — настолько это было неожиданно и никак не вписывалось в общую концепцию наших с ней отношений в последние несколько дней. Впрочем, я очень быстро пришёл в себя и постарался перехватить инициативу — подобные порывы Яманака были до этого момента как-то не свойственны, поэтому нужно было выжать максимум из сложившейся ситуации.       А сложилась она таким образом, что мы смогли оторваться друг от друга, только когда почувствовали, что нам уже не хватает воздуха и нужна передышка. Точнее, Ино не хватало воздуха, а мне нужна была передышка — иначе я рисковал потерять всякий контроль и лишить невинности и чести эту чертовку, которая притягивала меня словно магнит. Благо, кряхтящий рядом Учиха был самым настоящим анти-афродизиаком, и довольно быстро привёл нас обоих в чувство.       — Нам надо торопиться, — Ино заговорщицки подмигнула и, сжав на секунду мою руку, выскочила за дверь, оставив меня в одиночестве наблюдать за приходящим в сознание Учихой. Я злорадно усмехнулся, искренне надеясь, что сломал-таки ему челюсть — не было в этом мире таких условий, при которых я бы посочувствовал избитому Саске.       — Дей, идём, — Ино снова позвала меня от двери, как-то слишком хитро улыбаясь.       Неужели она так бурно отреагировала на своё спасение — за два дня мы с ней и парой слов не перекинулись, а тут «такое». Ещё и «такое» страстное. Нет, я, конечно, не против, но всё-таки.       Да кто вообще может понять этих женщин?       Я посмотрел на стонущего Саске с видом полного победителя и, пританцовывая, вышел вслед за Ино, которая ждала меня у двери.       — Идём, — повторил я её слова, счастливо улыбаясь и сделал шаг ей навстречу. Внезапная острая боль пронзила где-то в области груди — ярко-синие глаза Ино, не мигая, смотрели на меня, не давая опустить взгляд. Боль жгла всё сильнее, так что невозможно было терпеть — я хотел закричать, но почему-то вырывались лишь глухие хрипы. Сам не заметил, как упал на колени, не сводя взгляда со словно загипнотизировавшей меня Ино. Собрав последние силы, я сипло протянул, не узнавая свой собственный голос — теперь он больше походил на какое-то гортанное клокотание. — Но почему?       Ино лишь молча покачала головой, резко выдернув острый кунай из моего сердца, и, слегка подавшись вперёд, со спокойной улыбкой наблюдала, как я подыхаю на до блеска вымытом больничном полу.
Примечания:
63 Нравится 84 Отзывы 17 В сборник Скачать
Отзывы (84)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.