ID работы: 4124870

Проклятый дар

Джен
PG-13
Завершён
1602
Размер:
82 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1602 Нравится 216 Отзывы 732 В сборник Скачать

Глава 11.

Настройки текста
Все полгода учебы Гарри занимался тем, что доводил нового преподавателя до сердечного приступа, заговаривая на его уроках о заслуженной славе. Локхарт уже и сам не был рад, что навязался в учителя, в особенности, после первого занятия, когда корнуэльские пикси вырвались на свободу, причиняя классной комнате колоссальный ущерб. - Профессор, - Гарри вновь поднял руку. – А правда, что волшебников, что присваивали себе славу других, заключают под стражу в Азкабан? - Мистер Поттер, - Гилдерой с первого дня обучения перестал называть рейвенкловца по имени. – Я ценю ваше рвение, однако не могу ответить на поставленный вопрос. Видите ли, я еще не сталкивался с такими магами. - Вам повезло, профессор Локхарт. Я вот знаю, как минимум, одного. Правда, как по мне, он совершенно невменяемый. Думаю, ему грозит пожизненное содержание в больнице Святого Мунго. Локхарт что-то пробормотал в ответ, продолжая рассказывать про вампиров. Гарри настолько выбил его из колеи, что бедный Гилдерой стал больше похож на заикающегося Квиррелла, нежели на всемирную знаменитость. - Что ты привязался к нему? – Гермиона слегка недолюбливала такое ребячество со стороны мальчика. – В конце концов, он действительно много сделал для страны. Он немного тщеславен, вот и все. - Мне так не кажется, - Гарри открыто потешался над профессором, который едва не запутался в полах своей мантии. - Как тебе не стыдно, - Гермиона наморщила нос, отсаживаясь к другому рейвенкловцу. Гарри лишь развел руками. Пока Гермиона не поймет истинную сущность Гилдероя, она не перестанет дуться. Колокол оповестил учеников об окончании урока. Гарри слегка задержался, пытаясь застегнуть сумку. Локхарт сидел за столом, записывая что-то в пергамент. Стало как-то слишком тихо, и Гарри почувствовал себя крайне неуютно. Ему показалось, что Гилдерой что-то замышляет. Обернувшись, мальчик не заметил ничего подозрительного. - До свидания, профессор, - произнес Гарри, наконец, застегнув сумку. - До свидания, до свидания, - пробормотал Локхарт, провожая взглядом своего ученика. Гарри направился в сторону подземелий, пытаясь вспомнить хоть что-то из предыдущего года. Рядом с кабинетом стояла гурьба студентов, что-то бурно обсуждавшее. - Что такое? – поинтересовался Гарри, подходя ближе. - Теперь каждое занятие будет со слизеринцами, - возмущенно произнесла Гермиона, видимо, забыв об обиде. – Сдвоенные пары с этими гнусными тараканами! - Гермиона, ты ли это? – улыбнулся Гарри. – Кто подменил нашу рейвенкловку? - Ой, ну тебя, - Гермиона махнула рукой. – Тем более, я все еще злюсь, - добавила она, с напускной обидой. - Да-да, - кивнул ей Гарри, протягивая руку. – Мир? Девочка улыбнулась, пожимая парню руку. - Если вы закончили выяснять свои отношения, не будете ли вы так любезны освободить проход, чтобы мы могли начать урок? – ехидно поинтересовался чей-то голос. - Простите, профессор Снейп, - произнес Гарри, отходя от двери. Северус выглядел как и всегда – не лишенный язвительности и особенности поснимать с десяток баллов с факультета Рейвенкло. Конечно, Снейп не был бы Снейпом, если не назначил еще одну проверочную контрольную работу. - Ваши остаточные знания после лета просто отвратительны, - плевался Снейп, раздвая результаты первой контрольной. – Я не допущу вас до практики, пока вы не покажете более или менее приемлемый результат. - Сэр, а разве слизеринцы не будут писать тест? – поинтересовался Гарри, наблюдая за тем, как Малфой достает ингредиенты для зелий. - Нет, мистер Поттер. Мой факультет оказался достаточно компетентен, чтобы допустить его до практики. - Но, сэр, - продолжал настаивать Гарри. – У нас нет ни одной тройки. - Хм, мистер Поттер, не подскажете, где вы берете столько наглости? Или это ваш природный дар? – Гарри вздрогнул, когда профессор зельеварения произнес последнее слово. – Помнится, вы не грубили мне с лета, - Снейп подошел к своему столу, доставая какой-то потрепанный лист пергамента. – Узнаете? Сердце у Гарри упало. Снейп держал в руках письмо. Несомненно, это было то самое, с извинениями. - Признаться честно, мистер Поттер, я был крайне обескуражен, получив ваше письмо, - со стороны слизеринцев послышались смешки. – Вы так откровенно унижались, вымаливая у меня прощение, что я почти расплакался, - Снейп откровенно издевался над Гарри. – Скажите, мистер Поттер: вы научились этому у своего несравненного отца? - Оставьте меня и мою семью в покое, - произнес Гарри, сжимая кулаки. Да, Снейп разозлил его, но не тем, что упомянул его отца. Гарри совершенно не ожидал, что его извинения будут публично раскрыты, измяты и растоптаны. Мальчик злился, едва сдерживаясь, чтобы не усугубить ситуацию еще больше. Снейп усмехнулся, взмахивая палочкой. На доске появился рецепт простого зелья, с которым справился бы и первокурсник. - Слизерин – рецепт на доске. Рейвенкло – тесты на оборотной стороне ваших предыдущих работ. Гарри, как и его сокурсники, никак не мог сосредоточиться на контрольной. Его постоянно отвлекал шум мензурок и ножей, нарезающих ингредиенты. Парта Гарри стояла совсем рядом с котлом Гойла, который добавлял в него все, что было под рукой. Зелье Грегори вскоре превратилось в кашицу, которое источало крайне специфический запах. У Гарри началась кружиться голова, однако мальчик продолжал решать тесты. «Что такое аконит? Аконит это… Это…» Гарри потерял сознание, больно стукнувшись об парту. Очнулся мальчик в Больничном Крыле. Над ним стояла школьная медсестра – мадам Помфри, которая прикладывала что-то холодное к его лбу. - Очнулся! – медсестра сунула что-то Гарри под нос, от чего мальчик закашлялся, окончательно приходя в себя. – Северус, это крайне не педагогично! Почему вы не проследили? Снейп не ответил, предпочтя сверлить Гарри глазами, будто мальчик специально упал в обморок на его занятии. - Я могу идти? – спросил Гарри, поправляя очки на носу. – У меня еще есть занятия сегодня. - Идти-то ты можешь, но только до своей гостиной, - покачала головой мадам Помфри. – Сегодня я запрещаю тебе идти на уроки. Отдохни как следует. Тебе повезло, что пары зелья Гойла оказались не токсичными. Вот в том году…. – медсестра погрузилась в воспоминания. - Мадам Помфри, я, пожалуй, пойду, - закатил глаза Снейп, разворачиваясь. – У меня есть еще занятия, в отличие от Поттера. - Да-да, конечно, Северус, - ответила медсестра. – Гарри, ты тоже можешь идти. Мальчик встал с кровати, направляясь в гостиную. Он уже знал, чем можно занять себя, пока остальные корпели над учебниками. Гарри Поттера ждал дневник Тома Редла. Да, мальчик познакомился с ним еще в первый день приезда. Поначалу Гарри не заметил ничего странного, кроме того, что дневник был совершенно пустым. Это удивляло, так как и дураку было понятно, что Джинни Уизли явно в нем что-то писала, судя по отогнутым первым страницам. Тогда-то Гарри и написал приветственное слово, чтобы проверить свойства дневника. На удивление, его чернила исчезли, а взамен появились другие, оповестившие мальчика, что настоящего владельца дневника зовут Том Марволло Реддл. Чем больше Гарри писал в дневнике, тем больше он чувствовал, что в тетрадке что-то не так. Мальчик чувствовал странное присутствие Редла в себе. Создавалось ощущение, что с каждым предложением дневник подчинял его своей воле, однако благодаря щиту, этого не происходило. - Кто ты? - Ты знаешь, кто я. - Я хочу знать правду. - Ты думаешь, я обманываю тебя? - Я знаю это. Гарри вновь почувствовал притяжение дневника. В этот раз это было довольно ощутимо, совсем не так, когда кто-то пытался прочитать его мысли. Гарри нахмурился, понимая, что щит не предназначен на защиту мальчика от всего на свете, а, значит, пора избавляться от дневника, пока он совсем не захватил Гарри. - Я хочу помочь. - Мне не нужна помощь, Гарри Поттер. - Ты ведь не человек…. - Воспоминание, заключенное в этом дневнике. - Ты ведь ищешь способа освободиться, не так ли? Поэтому ты пытаешься завладеть мной. - Откуда ты это знаешь? Как ты это чувствуешь, мальчик? Это Темная магия. - Ты слышал что-нибудь о защите разумом? - Кощунство. Не может быть… - Да, но что смущает тебя в этом? Хорошая легилименция и окклюменция – о таком только мечтают. - Сожаление было первым, не так ли? Затем будет гнев. Две стадии – а ты уже бесчувственное животное. Овощ. Отсутствие двух эмоций влечет огромные последствия – никакой любви, никакой привязанности, никакого эмоционального удовлетворения. Одно лишь беспросветное безразличие. - Меня это устраивает. - Это пока. Сколько тебе? Двенадцать? Поверь, к своему совершеннолетию ты завоешь волком. - Что же ты предлагаешь? - Сделку. Ты поможешь мне, а я тебе. - Разве это возможно исправить? - Если знать, где искать. - Что ты хочешь от меня? - Впусти меня. Или отдай тому, кто более подвержен внушению. Гарри фыркнул. Он был не такой дурак. Мальчик понимал, что дневник морочит ему голову. Более того, Гарри чувствовал, что щит долго не протянет. Поглощение души – это не чтение мыслей. Захлопнув дневник, Гарри решил избавиться от него как можно скорее. Вопрос стоял лишь в том, как это сделать? Мальчик вспомнил, что забыл свою школьную сумку в подземельях. Нехотя встав с дивана, Гарри пошел вниз, прихватив дневник Тома с собой. - Профессор Снейп? – Гарри заглянул в класс, обнаруживая его совершенно пустым. Котлы были вымыты, кроме одного, который тихо бурлил по середине комнаты. Гарри подошел к нему, принюхиваясь. На удивление, зелье ничем не пахло. Мальчик посмотрел на доску, где до сих пор была записана тема для старшекурсников. Судя по свойствам, данное зелье было похоже на кислоту. Гарри распустил мантию, оторвал от рубашки пуговицу и закинул ее в котел. Пуговица с шипением растворилась. Гарри слегка опустил дневник в котел, касаясь зелья уголком тетради. Зелье зашипело и забурлило, окрашиваясь в кроваво-красный цвет. Классную комнату окутал дым, а уши Гарри заложило так, будто кто-то кричал. Мальчик выпустил дневник из рук прямо в котел, не в силах сдерживаться от дурного запаха. - Поттер! – прозвучал грозный голос. – Что вы здесь делаете? – Снейп, казалось, был вне себя от бешенства. - Ничего, - быстро ответил Гарри, зажимая рукой нос. - А это что такое? – произнес Снейп, указывая на котел, который покрылся красными сгустками. – Сегодня и до конца месяца – отработки. В восемь! И только попробуйте опоздать! Гарри понуро кивнул головой. Похоже, он круто влип.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.