ID работы: 4080931

Помощь Хардбрум

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
169
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 21 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      Пригласив остальных учителей в комнату Милдред, Мисс Хардбрум рассказала своим коллегам то, что ей удалось узнать. Мисс Дрилл сразу же поверила в происходящее. Она все еще помнила, как Агата и ее помощницы рыскали по лесу в Хэллоуинскую ночь и варили зелье невидимости. К тому же мисс Кэкл так сильно изменилась…       Но мисс Бэт была другого мнения. Она присела на кровать Милдред и погладила лежащего на подушке Табби. Лохматый кот громко замурлыкал.       — Как по мне, все это кажется несколько надуманным.       Мисс Дрилл фыркнула. Все повернулись к ней.       — В школе Кэкл все кажется притянутым за уши, — пояснила она.       Мисс Хардбрум сердито посмотрела на коллегу.       — И что это значит, мисс Дрилл? — спросила она голосом, который заставил девочек вздрогнуть, а у мисс Бэт вызвал желание немедленно спрятаться в шкаф.       Мисс Дрилл пожала плечами, не желая злить мисс Хардбрум.       — Ну, это все, — сказала она, неопределенно поводя рукой. — Зелья, метлы с черными кошками на них, магия…       — Конечно. Куда лучше бегать по лесу или играть с мячами во дворе, — насмешливо сказала мисс Хардбрум.       Истории о спорах между Х-Б и мисс Дрилл были такими же легендарными, как и истории о мисс Бэт с ее шкафом. У Милдред же вчера был ужасный день, следом за которой последовала не менее ужасная ночь. Ее нервы были натянуты до предела.       — Хватит! — сердито воскликнула девочка. Учителя удивленно посмотрели на нее, но Милдред, отбросив свою обычную застенчивость, продолжила: — У нас есть неопровержимые доказательства. Директриса была похищена. И последнее, что нам сейчас нужно — это ссора между двумя учителями! — Закончив, Милдред испугалась собственной смелости, но учителя, как ни странно признали ее правоту. Мисс Хардбрум, которая не очень любила признавать свои ошибки, протянула мисс Дрилл руку.       — Прошу прощения, мисс Дрилл, — извинилась она.       Мисс Дрилл пробормотала ответные извинения и пожала мисс Хардбрум руку, но Милдред была уверена, что это лишь временное перемирие.       Мод посмотрела сперва на подругу, а потом на учителей и задала вопрос, который заставил всех понять, что они кое-что упустили.       — Но как мы узнаем, где настоящая мисс Кэкл? Я понимаю, что она должна быть где-то поблизости, но вот где?       

ХХХ

      На главной лестнице разместилась довольно необычная компания, наблюдающая за директрисой, а точнее за Агатой Кэкл, которая выходила из кладовки, рядом с большим залом. На ее переносице были круглые очки с толстыми стеклами, что было для мисс Дрилл самым лучшим доказательством того, что перед ними была самозванка. Мисс Бэт тоже вынуждена была признать это. Перед ними была Агата Кэкл.       Самозванка кивнула паре девочек, которые шли по коридору, и закрыла за собой дверь.       — Что она там делала? — спросила мисс Дрилл, но ей никто не ответил.       Милдред посмотрела на учительницу пения, которая, казалось, потерялась в своем собственном маленьком мирке.       — Вы видели ее очки?       Мисс Бэт взглянула на Милдред.       — Да-да, дорогая. Видела. Думаю, ты права, и мисс Кэкл действительно похитили! — сказала она, заставив мисс Хардбрум закатить глаза.       — Это та самая кладовка, в которой нас однажды заперли, — вспомнила Энид.       Милдред довольно улыбнулась.       

ХХХ

      Амелия сидела в тесной кладовке уже два дня. Она устала и была голодна. К счастью, сестра давала ей попить, иначе она бы уже умерла от обезвоживания. Но, судя по всему, Агата нуждалась в ней, чтобы время от времени приходить сюда и злорадствовать.       Амелия очень хотела лечь на кровать и положить голову на подушку, но сейчас было не до комфорта. Мысли директрисы снова вернулись к сестре, которая недавно навещала ее. И новости, которые она сообщила, были далеко не радостными. Амелия пришла в ужас, узнав, как Агата тащила Милдред за ухо из класса заклинаний в ее комнату и объявила о ее отчислении. Амелия надеялась, что рано или поздно здесь кто-нибудь появится и снимет с ее шеи амулет, блокирующий магию. Самоутверждаясь, Агата хвасталась своими планами вернуть школу себе, но совершенно не думала об обитателях замка.       Амелия отчаянно пыталась не обращать внимания на чувство голода. Раньше она пыталась звать на помощь, но быстро поняла, что это бесполезно. Эту часть школы редко использовали, и здесь редко кто-то ходил, а дверь была толстой и прочной. Агата прекрасно знала об этом, когда садила ее сюда. Внезапно сверкнула магическая вспышка, заставив мисс Кэкл подпрыгнуть от неожиданности, и в кладовой возникла мисс Хардбрум. Она дотронулась до плеча директрисы, мгновенно перенося Амелию туда, где она меньше всего ожидала оказаться — в комнату Милдред Хаббл.       Амелия удивленно смотрела на собравшихся здесь мисс Дрилл, мисс Бэт, Энид, Мод и Милдред. Когда из ее рта вытащили кляп, она с облегчением выдохнула и принялась благодарить своих спасителей.       — Спасибо большое! Я думала, что никогда не выберусь оттуда!       Милдред и Энид подошли к директрисе и принялись развязывать опутывающие ее веревки, справившись с ними в рекордные сроки.       — Агата рассказывала мне, что произошло на уроке заклинаний, Милдред. С тобой все в порядке? — спросила девочку мисс Кэкл.       Милдред кивнула.       — Я в порядке, мисс Кэкл. Я очень рада, что вы вернулись!       — Мы все этому рады, — добавила мисс Дрилл.       Избавившись от веревок, мисс Кэкл наконец-то смогла вытянуть ноги. Мисс Бэт принесла стул и Милдред осторожно усадила на него директрису.       Амелия довольно вздохнула. Просидев два дня связанной в тесной кладовке, теперь, сидя на обычном стуле, она чувствовала себя очень хорошо.       — Моя сестра периодически приходила и рассказывала, что она еще натворила в школе. Думаю, я не скоро смогу это забыть.       Мисс Хардбрум вновь появилась в комнате. Она успела побывать в кухне и взять немного еды. Съев бутерброд с сыром, немного печенья и запив все это горячим сладким чаем, Амелия посмотрела на остальных.       — Я, конечно, знала, что Агата вернется, но не думала, что это будет так скоро. Надо же, она нашла лазейку в кодексе ведьм!       Милдред мрачно кивнула.       — Мы знаем. Этель объяснила нам, как именно она смогла обойти правила.       Амелия прикрыла глаза.       — Агата придумала хитрый план по захвату школы и просто не могла удержаться, чтобы не похвастаться мне. — Директриса открыла глаза и посмотрела на Милдред. — Ты помнишь ее помощниц Бетти Вьюнок и Далилу Ледышку?       Конечно, Милдред помнила. Как она могла о них забыть? Обе эти ведьмы выглядели просто отвратительно. Они были злыми, вонючими и гадкими.       Амелия продолжила:       — Теперь они тоже в замке. Они прилетели вчера, получив от Агаты сигнал.       — Фонарь, — тихо пробормотала Энид, но ее услышали все.       — Мы должны остановить их. Мы ведь уже делали раньше, мисс Кэкл, — сказала Милдред.       К сожалению, Амелия не была так уверена в этом.       — На этот раз это может быть не так легко. Вьюнок и Далила используют особую магию.       Милдред внимательно слушала, а потом хитро улыбнулась. У нее появился план.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.