❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃
POV Максон
Голова шла кругом от навалившихся проблем. Стоило только отцу уйти с пьедестала, как тут же на горизонте возник совет в полном составе, и каждый требовал что-то своё. Грех не воспользоваться ситуацией, когда король лежал без сознания, а королева сидела у его постели. Один мой неверный шаг мог отрицательно сказаться на всех. Страна с пристальным вниманием, затаив дыхание, ждала очередных новостей, а неприятель ждал, когда я оступлюсь. Поводов было достаточно, и я боялся, что не справлюсь. Все с надеждой смотрели на меня, а единственное, о чём я мог думать, была Оливия. Ну, и желание почесать спину… Слава Богу, что я вовремя успел отослать Кэролайн в Колумбию. Чем дальше она была от двора, тем лучше. Вспомнив о синяке на её спине, я чуть ли не сломал карандаш, который вертел в руках. В этот момент я желал смерти отцу, как никогда прежде. — Как у вас дела с Холандом? — спросил я, когда в кабинет вошёл Аспен. Выглядел он хмуро, а руки то сжимались в кулаки, то разжимались. — Вижу ты жив, значит мёртв он? — Хотел бы сказать, что так, но он живее всех живых и уже изрядно вывел меня из себя, — проскрежетал он. — Где он? — Рыскает в гостиной. Когда я уходил, рвался в покои короля, — пожал плечами Аспен. — Мы вчера поговорили с Оливией, и она сообщила нам кое-что интересное. В кабинете был ещё один человек. Мы с Джейком думаем, что это был призрак. — Лидер южан? — удивился я. — С чего такая уверенность? — Король назвал его Матиасом, — я кивнул. Имя и правда принадлежало призраку, но только имя мы и знали, потому что никто и никогда его не видел. — Ваше Высочество, прибыл королевский адвокат, — отчеканил гвардеец, заходя в кабинет. — Проведи его в допросную, — ответил Аспен. — Присоединишься? — Я покачал головой. — Хорошо, я сообщу тебе о том, как всё прошло.❃ ❃ ❃
POV Америка
Меня усадили за стол и приковали к нему наручниками. Джейк сел рядом и открыл свою папку. Он не был адвокатом, но он ни за что на свете никому не доверит мою жизнь. — Чёрт, — протянул Джейк, а я вскинула голову. В дверях стоял родной брат Оливии и беседовал с Аспеном. «Только этого мне не хватало! Какого чёрта он здесь делал?» — Ты знал? — пискнула я, поворачиваясь к Джейку, но он покачал головой.Впервые, Джейк Холанд чего-то не знал, но в этот раз было не до злорадства. — Здравствуй, Оливия, — произнёс Брендан, усаживаясь напротив меня. Я же буквально почувствовала, как на шее затягивалась петля. — Не ожидал, что наша встреча пройдёт в столь неприятном месте и так скоро, — он брезгливо осмотрел помещение. В комнату вошло ещё несколько человек, которые расселись за другим столом и приготовились писать. — Не для протокола, — бросил он вошедшим. — Ничего не хочешь мне сказать до того, как мы начнём? — я покачала головой. — В таком случае, начнём. Это первый допрос, и я как адвокат семьи имею полное право расспросить вас о случившемся, — добавил Брендан. — Ваше полное имя, дата рождения, место жительства. — Оливия Агнес Крайтон. Родилась семнадцатого ноября. Проживаю в Мидстоуне, — отчеканила я. — Как вы оказались во дворце? — Выиграла конкурс и стала преподавателем музыки у юной принцессы. — Хорошо, закончим с общими вопросами, — произнёс Брендан. — Что вы делали в кабинете короля поздним вечером? — Я пришла расторгнуть контракт, — ответила я, дождавшись утвердительного кивка Джейка. — Сильвия попросила меня зайти вечером, после того, как закончится совещание, — за другим столом зашуршала бумага, и пожилой мужчина кивнул Брендану, подтверждая мои слова. — В кабинете был кто-нибудь ещё, когда вы пришли? — я покачала головой. — Значит подтвердить ваши слова о том, что вас пытались изнасиловать никто не может? — Позднее пришёл мужчина, — поспешила я. — Благодаря ему я смогла сбежать. — Мужчина? — Брендан удивлённо выгнул бровь, и что-то черкнул себе на листок. — Как его звали? — Матиас. — Вы были с ним в заговоре? — Не отвечай, — сухо бросил Джейк. — О чём вы говорили с королём? — Я пыталась расторгнуть договор, но он не слушал меня. Он говорил, что хочет меня, — я понизила голос и опустила голову, стыдясь своих слов. — Вы утверждаете, что король пытался вас изнасиловать. — Да, и если вы мне не верите, то взгляните на мои синяки, — перебила его я. — Думаете я сама себя пыталась удушить? — То есть, из процесса соития вы перешли к борьбе? — я задохнулась от возмущения. Руки мелко задрожали, а к горлу подкатил ком. — Ничего не было! — дребезжащим голосом ответила я. — Я ударила короля и попыталась сбежать. — Значит, вы признаёте, что подняли на короля руку? — Брендан снова что-то черкнул у себя на листке. — Это была самозащита, — вступился Джейк. — Когда вы шли в кабинет к королю, вы уже планировали его убить, или это было спонтанное решение? — Не отвечай. Это провокационный вопрос. — Я не собиралась его убивать! Я даже не знала, что там будет король. Я рассчитывала на встречу с Его Высочество. — Значит, вы планировали убить принца? — Нет! — я даже подскочила на стуле, из-за чего дёрнулась стража, но Аспен приказал им вернуться на свои места. — Оливия, ты всегда отличалась хладнокровием, с чего такая импульсивность? — Я посмотрю, как ты будешь вести себя, когда тебя обвинят в том, что ты не совершал! — Прости, — он сжал мою руку в своей. Большим пальцем он провёл по фаланге моего указательного. — Ты помнишь, как мы сбежали гулять с дворовыми мальчишками, когда нам было семь? Мы пошли на качели, и я упал. — Это имеет отношение к делу? — грубо спросил Джейк. — Нет, но я почти десять лет не видел сестру, и теперь от меня зависит её дальнейшая жизнь. Мне бы хотелось поговорить с ней. Оливия, все эти вопросы формальны, я просто обязан их задать. Не принимай их близко к сердцу. — Я кивнула. — Так ты помнишь? — Да, — я выдавила из себя улыбку. — Хороший был день, ты уговорил меня погулять, но домой мы вернулись быстро из-за того, что ты упал, — пальцем в небо ткнула я. Губы Брендана неприятно изогнулись, и он выпустил мою руку. — Погода была отвратительная, но тебе захотелось погулять, — жёстко отчеканил он, закрывая папку. — Я пошёл за тобой, а качаясь на качелях, упал не я, а ты. Ты сильно плакала из-за ушибленного пальца, — Брендан поднялся. — И мы вернулись домой. Я перебинтовал его, потому что ты боялась показывать его отцу. В последствие на нём остался шрам. Где он, Оливия? — я в защитном жесте, скрыла руку, которую он держал несколько минут назад. — Я так и знал, что тебе нечего сказать. Боюсь, что перед нами сидит самозванка. Это не Оливия Крайтон, — собравшиеся зашептались, а я онемев от ужаса посмотрела на Джейка, а потом на Аспена. Оба были удивлены не меньше моего. — Она перенесла несколько пластических операций из-за ожогов, — произнёс Джейк, тоже поднимаясь. — Ваши обвинения не обоснованы. — Вы думаете, я не смог бы узнать родную сестру? Я заподозрил вас ещё на Хэллоуине. Оливия никогда бы так себя не вела, и она терпеть не могла вино, предпочитая пить только ликёр из ягод. У неё была аллергия на виноград в любом его проявлении, — последние его слова выбили из меня весь дух. Теперь мне действительно стало страшно за свою жизнь.❃ ❃ ❃
POV Максон
— Я рекомендую зашить эту рану, — произнёс доктор Зильман. Я обратился к нему, когда боль в спине стала невыносимой. Оливия говорила меня, что моя спина в ужасном состоянии, но я привык справляться в одиночку, но в этот раз боль не отпускала, и единственный человек, кому я доверял, был доктор Зильман. — Она слишком глубокая. — Делайте то, что сочтёте нужным, — ответил я. — Вы сами обрабатывали порезы? — Нет, мне помогла леди Оливия. — Она хорошо потрудилась, — после минутной паузы ответил доктор. За что я его любил, так это за то, что он не задавал лишних вопросов. — Сейчас будет жечь, — я кивнул, приготовившись к боли. — Ваш отец приходил в себя сегодня утром. Ему вкололи обезболивающее и снотворное прежде, чем до него успели добраться люди генерала Леджера. Как бы вам не хотелось знать ответов, король ещё слишком слаб, так что поговорите с генералом, иначе что я за врач такой, если допущу мучения своего пациента? — Хорошо, — поморщился я. — Я не считаю вашего отца добропорядочным человеком, но он сейчас в критическом состоянии. — Я вас понял, — проскрежетал я, чувствуя, как доктор Зильман начал зашивать рану. — Я просто пытаюсь отвлечь вас. — Вы бы лучше отвлекли меня чем угодно, но только не разговорами о моём отце. — Как идёт расследование? — я раздражённо простонал в подушку. Чего не отнять у доктора Зильмана, так это говорливости. — Слишком щекотливая ситуация, вы не находите? Я не был лично знаком с мисс Крайтон, но она производила хорошее впечатление. Жаль будет, если окажется, что она причастна ко всему случившемуся. Такие милые головушки не должны слетать с плеч. Хватит с нас смертей на этой недели. — Вы правы, — пропыхтел я, поднимаясь. — Постарайтесь не делать резких движение несколько дней. Я бы прописал вам постельный режим, но в сложившихся обстоятельствах это будет глупо. Поэтому, жду вас через пять дней, чтобы снять швы, — я кивнул. Доктор помог надеть мне пиджак. — Ах да, вы не могли бы уговорить вашу матушку покинуть лазарет? Она не спит уже вторые сутки, сидя у постели вашего отца. Я беспокоюсь за её здоровье. — Хорошо, — я вышел из его кабинета и направился в палату к отцу. — Мам, — тихо позвал я, привлекая её внимание. Она подняла голову, и я поманил её к себе. Мне не хотелось заходить туда. Бледное лицо отца внушало жалость. Чувство, которое я не хотел испытывать по отношению к этому человеку. Человеку, которому были чужды любовь, верность и доброта. — Как он? — спросил я, когда она вышла в коридор. — Врачи говорят, что его состояние стабильное, и он идёт на поправку. — Раз ему ничего не угрожает, почему бы тебе не подняться к себе, поспать несколько часов, а потом поужинать со мной? — Я и здесь могу поспать, — ответила она, потирая лоб. — Опять мигрень? — Мама кивнула. — Он не заслуживает твоей любви, — бросил я. — Максон, — осуждающе протянула мама. — Он твой отец. — Который вряд ли заметит твоего отсутствия. Прошу тебя, идём со мной. С ним ничего не случится за несколько часов, — она покачала головой. — А если бы мне нужна была твоя помощь, ты бы пошла? — она растеряно отвела взгляд. — Мам, вы оба не можете внезапно отлучиться от дел. Не было никаких официальных заявлений от тебя. Я не могу просто так возложить на себя все полномочии. — Отец готовил тебя, ты справишься. — Никто не готовил меня к такого рода событиям! — повысил я голос. — У меня умерла жена, народ волнуется, на границе вспыхнул мятеж, во дворец проник посторонний, а девушка, которая мне нравится, сидит в тюрьме и ждёт моего приговора. Мне нужна твоя помощь, мама! — Дорогой, — она обхватила моё лицо ладонями. — Я верю в тебя. Ты самый умный мужчина на свете. Ты никогда не нуждался во мне, и сейчас я не нужна тебе. У тебя есть Аспен и вся власть короля. Если понадобится, я официально назначу тебя регентом сегодня вечером, а сейчас я вернусь к твоему отцу. — Как ты можешь до сих пор любить его? — спросил я, прежде чем она скрылась в палате. — После всех его измен, его грубости по отношению к тебе и ко мне? Почему? — Умная женщина всегда закроет глаза на измены и простит своего мужа, если хочет остаться на прежнем месте, — грустно ответила мама. Меня же такой ответ поразил до глубины души. Что-то было в нём такое, чего она никогда себе не позволяла показывать. — Выдержка и терпение помогали мне держаться все эти годы. Я просто привыкла прощать его грехи. Надеюсь, когда-нибудь ты поймёшь меня, милый. — Это вряд ли, — покачал я головой. Мама грустно улыбнулась и скрылась за дверью.❃ ❃ ❃
— Как прошёл допрос? — спросил я, когда в кабинет вошли Джейк и Аспен. Оба выглядели измученными и подавленными. — Плохо. Мистер Энистон был агрессивно настроен. — Вы знали, что он её брат? — взорвался Джейк. Я удивлённо взглянул на него, а потом покачал головой. — Как об этом можно было не знать? Сколько лет он представляет вашу семью? — Года четыре, — припомнив, ответил я. — А личное дело никто из вас не читал? — Что произошло? — Ничего, — натянуто ответил Аспен под пристальным взглядом Холанда. Снова они что-то не договаривали, и это порядком начало раздражать меня. «Нужно усадить их перед собой и пытать, пока не выложат то, что скрывают!» — Кажется, мы опаздываем на встречу. — Джейк направился вслед за нами, и я притормозил. — Он идёт с нами, — бросил Аспен. — О, ну да, конечно же вы северянин! — раздражённо заметил я. — Вокруг либо юг, либо север. Третьего не дано. — Не утрируйте, Ваше Высочество, — самодовольно ответил Холанд, и прошёл вперёд. В домике садовника было холодно, и я пожалел, что не прихватил с собой пальто. Джорджия и Август уже ждали нас, сидя в углу комнаты. Август нетерпеливо выстукивал барабанную дробь по столешнице, а Джорджия потирала руки, чтобы согреть их. — Вы задержались, — недовольно бросил Август. — Я не располагаю временем, — в тон ему ответил я. — В таком случае, обойдёмся без прелюдий, — он выбросил на середину стола толстую папку. — Присаживайтесь и изучайте. Аспен подошёл ко мне, и я открыл папку. Чтение заняло целый час, за который я пришёл в дикий ужас. Я с недоверием поглядывал на Августа с Джорджией. Аспен тоже находился в не меньшем замешательстве, но на лице Джейка я видел неистовый восторг, когда он откладывал очередной лист в сторону. Здесь было всё! Абсолютно всё, что так или иначе касалось моего отца. Все его договоры и соглашения, счета, теневые сделки, покупки и продажи. Здесь был список всех его любовных пассий, но это были только цветочки. Я с недоверием смотрел на лист, где значились убитые люди по его приказу. Дыхание сбилось, когда среди имён я обнаружил имя Америки. Руки непроизвольно сжались в кулак и мелко подрагивали, а глаза заволокло красной пеленой. Еле взяв себя в руки, я продолжил изучать документы. Я никому не позволю увидеть, какой сильный удар принесло мне это известие. Большая часть страниц была посвящена тайному сотрудничеству короля с южанами. Всё это время мой отец вёл двойную игру и, в конце концов, поставил не на ту карту. — Кто это? — я поднял фотографию. Она была ужасного качества, но я мог разглядеть на ней отца, но второй человек был мне не знаком. — Предполагается, что это Матиас Хоул, известный как призрак, — ответил Август. Я потёр лоб, переваривая информацию. — Из всего, что я здесь прочёл, выходит, что большей части дворцовой прислуги и гвардейцев нельзя доверять, — Аспен бросил приличного размера список с именами южан на стол. — Половина служит мне, потому что северяне, другая половина — королю. Выходит, все те, кто был под его крылом — предатели? Что мне с ними делать? — опустошённо спросил он. — Если я начну зачищать ряды, то мы скомпрометируем себя. — Боже, нам грозит полномасштабная революция, — произнёс я, устало проведя рукой по лицу. — Если кто-то узнает об этом, то отца свергнут, и нас в придачу. — Заставь его отречься от престола, — прямолинейно заявил Август. — Тогда все эти бумаги продолжат пылиться на полке. — Ты не посмеешь это обнародовать, — процедил Аспен. — Имею полное право, — рявкнул Август. — Все эти годы король вгонял страну в хаос. Никому не нужная тайная война с югом… Никакой войны не было вовсе! Это всё фарс! Кларксон обворовывал казну и отдавал деньги южанам, только чтобы те держали всех в страхе, и народ не смел даже плохо подумать о короле, потому что он их якобы защищал. Он использовал всех! — Август сделал глубокий вдох, а потом уже спокойно добавил: — Мне не нужен трон. Я не хочу свергать действующую монархию. Я требую только отстранить короля. Пусть Максон найдёт нужный рычаг давления на Кларксона. Если всё пройдёт гладко, через сутки у Иллеа будет новый король. — Это всё равно, что переворот, — опустошённо вздохнул я. — А ты хочешь, что бы на троне сидел такой человек, как твой отец? — спокойно спросила Джорджия. — Он не достоин короны. Это лживый, насквозь прогнивший человек, который умудрился осквернить все ценности Иллеа, только прикоснувшись к ним. Она была права. Мой отец был ужасен. Все эти годы он скрывал всю эту гниль, а мы не замечали. Я знал о многих его грехах, но даже не подозревал как далеко он зашёл в погоне за властью. У него было всё, но он продолжал требовать чего-то ещё. У нас под носом творились страшные дела. Многие беды страны были его рук дела. Он осознанно вгонял нас в застой. Чего он добивался? Я столько лет задавался вопросом, почему он до сих пор не передал мне корону, теперь же ответ был ясен. Он ни с кем не хотел ею делиться. Все его обещания были пустым звоном. Война бы никогда не закончилась, и я бы ещё не скоро взошёл на престол. — Здесь есть люди, которые должны знать всё это, — я ткнул пальцем в папку. — Я не могу принять решение в одиночку. Это касается не только меня. — Ты можешь им рассказать, но найди такое место, где не будет лишних ушей. И лучше пока оставить Оливию в тюрьме под охраной. Только пусть Аспен поставит своих людей, чтобы защищали её. Нам не стоит трясти красной тряпкой перед быком. Мои люди сообщили мне, что Матиас ещё не покинул Анджелес. Есть вероятность того, что он вспомнит о ней, потому что когда-то не смог закончить начатого. - Я кивнул, признавая его правоту. Имя Оливии тоже было в одном из списков. — Джейк, — позвала Джорджия. — Ты обычно очень многословен, а сейчас ты не обронил ни слова. Неужели тебе нечего сказать? — О, мне есть, что сказать, — процедил он и положил на середину стола фотографию красивой женщины. — Вы столько лет лгали мне. — Поверх фотографии с женщиной, Джейк положил другую, где была запечатлена Брайс. — Всё это время её дочь была жива, а вы даже не потрудились сказать мне об этом! — Её надёжно спрятали, — вяло ответила Джорджия. — Она моя племянница! Я единственный человек, кто мог позаботиться о ней, когда умерла Джоанна, а вы лишили меня этой возможности! — Джоанна твоя сестра? — ляпнул я. — Я так полагаю, у вас со всеми фамилиями проблема? — процедил Джейк. — Сначала Энистон, теперь моя сестра? Ваше Высочество, вы уверены, что способны хоть на что-то обращать внимание и запоминать? Шривы не единственная фамилия в Иллеа! — Прекратите! — прикрикнул Аспен. — Где находится Брайс? — побелевшими губами спросил Джейк. — Я хочу знать, где она? — Аспен, привези её во дворец, — попросил я. — Скажи, что это очень важно, и что мне нужна её помощь, — на лице Холанда отразилось что-то между удивлением и жгучей неприязнью. Его раздражал тот факт, что я присутствовал в жизни Брайс, а он даже не знал о её существовании. — А сейчас, мне нужно кое-что сделать. Я покинул домик садовника и направился во дворец. Меня словно оглушили, и я брёл, пытаясь осознать происходящее. Проходившие мимо слуги и гвардейцы не вселяли доверия. Больше нет. Кто прятался за их улыбками? Друг или враг? Собственный дом стал полем боя, где в пылу битвы не можешь найти союзника. Отец предал не только свой народ, но и собственную семью. Даже находясь при смерти, он смог искалечить меня, но в этот раз пострадало не тело, а душа. Почему он так поступил? У него было всё, а он поступился самими принципами чести и благородства. Он пускал пыль в глаза всем, включая меня. Он правил с размахом, хоть и был жесток и своенравен. Я закрывал глаза на многие его выходки. Просто не желал вдаваться в их подробности, боясь испачкать руки только взглянув получше. Как можно уважать короля, когда он предал саму нацию? Он был отвратительным и бесчестным человеком! Я поднялся наверх и зашёл в комнату отца. Постояв с минуту на пороге, я принялся за дело. Я крушил всё подряд, особо не заботясь, что не запер за собой дверь, и что меня могла увидеть прислуга. Какая теперь была разница, если Аспен через несколько часов начнёт методично сажать их в тюрьму? Я переворачивал все ящики, просматривал все его документы, счета и сделки со скрытыми фирмами. Все эти бумаги подтверждали его причастность ко всем его гнусным делам. Из одного ящичка выпал маленький пузырёк и закатился под кровать. Я достал его и сжал в кулак. Если это было то, о чём я подумал, то я сам лично убью своего отца. Выскочив из комнаты, я направился в больничное крыло. — Мне нужно, чтобы вы проверили эти лекарства, — с громким стуком я поставил пузырёк на стол. — Мне нужен отчёт к завтрашнему утру. Что это и для чего? В каких дозах используется. — Хорошо, Ваше Высочество, — кивнул Зильман, забирая пузырёк. — Ваше Высочество, — окликнул он, когда я вылетел из его кабинете. — У вас кровь на спине. — К чёрту, — в запале выпалил я, на ходу натягивая пиджак и открывая дверь в палату отца. — Дорогая матушка, мне нужно срочно с вами переговорить. — Максон, что с тобой? — испуганно спросила она. Я взглянул на своё отражение в зеркале. Выглядел я устрашающе с ярко блестящими глазами и раскрасневшимся лицом. — Сейчас ты всё узнаешь, — отчеканил я. — Ты нужна мне прямо сейчас, мама. Дело не терпит отлагательств. С отцом ничего не случится, пока ты будешь отсутствовать, а потом… Потом ты сама возможно захочешь его убить.