ID работы: 402827

Crossroads

Resident Evil, Tomb Raider (кроссовер)
Джен
R
Завершён
212
автор
Miss Biohazard бета
Размер:
278 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
212 Нравится 511 Отзывы 56 В сборник Скачать

Глава 8: Домик в деревне

Настройки текста
      — Что и требовалось доказать, — я убрала бинокль от глаз и тяжело вздохнула. Пирс стоял позади меня, не сказав ни слова с того момента, как мы покинули машину и направились разведать обстановку вокруг Пирамиды. Быть может, он просто не хотел отвлекать меня от мыслей, в которые я погрузилась, осматривая древний город. А может, мистер Редфилд всё это время нашептывал в его гарнитуру дальнейшие указания, поэтому Ниванс не издавал ни звука, боясь что-то упустить.       Мой взгляд вновь устремился вдаль, намереваясь осмотреть Теотиуакан уже без помощи оптического устройства.       Ниванс не обманул, когда говорил о том, что с нашего нынешнего местонахождения будет открываться головокружительный вид на город, «где люди становятся богами». Возвышенность располагалась прямиком напротив нужной нам Пирамиды Солнца — ровесницы римского Колизея и, по факту, самой масштабной постройки Теотиуакана. Намного левее находилась вторая, не менее загадочная Пирамида Луны. Несмотря на то, что её размеры порядком уступали солнечной «сестре», вершины обеих Пирамид находились на одном уровне за счёт того, что меньшая Пирамида Луны была построена на возвышенности, подобной той, на которой сейчас стояли мы с Пирсом. Множество достаточно крупных дворцов, храмов и центральных площадей окружало обе Пирамиды. Знаменитая Дорога Мёртвых брала своё начало от Пирамиды Луны и уходила вдаль, обещая закончиться где-то чуть дальше храма ацтекского и тольтекского бога Кетцалькоатля. От увиденной воочию панорамы у меня перехватило дыхание. Вот, что мне больше всего нравилось в моей работе: от каждой встреченной тобою реликвии или посещения труднодоступного и исторически-важного места, эмоции ты испытываешь те же, что и при первом контакте с миром, окутанным древними тайнами. Ощущаешь что-то на уровне чувств, испытываемых во время прыжка с обрыва. А уж я-то знаю толк в подобных прыжках, не всегда, правда, они бывают мною запланированы.       Идиллию портил только один момент — полиция. Приблизительно двадцать человек в военной форме прошаривали территорию вокруг Пирамид с энтузиазмом поисковых собак. От моего воодушевления не осталось и следа, появилось раздражение. Они оскверняют священное место своим присутствием. И я очень не люблю, когда это делают за меня.       — Ты был прав, — настало время завязать разговор с Пирсом, попутно констатируя факт верности его предположения.       — И мне бы не хотелось этого как никогда, — несмотря на непринуждённую позу, в которой стоял парень, я чувствовала напряжение в его голосе.       — Ладно, будем надеяться, что вторая часть твоих предсказаний осуществится с такой же точностью, как и первая, — я подмигнула Пирсу и подошла на шаг ближе к нему.       — Можете быть спокойны, — парень немного оживился от моего приближения, а на лице появилась лёгкая улыбка. — Человек, который сейчас выручает Джилл и Шеву, уже позаботился о том, чтобы вечером нас здесь никто не потревожил.       От удивления я вскинула брови и саркастичным тоном поинтересовалась, каким же образом ему это удалось. Или удастся, ибо служащих полиции на территории города с момента нашего прибытия только прибавилось.       — Девушек отпустят в течение часа, правда, с единственным условием.       — Куда же без него… — пробубнила я.       — Они должны будут сегодня же покинуть Мексику. Вместе с нами.       — И это ты называешь «позаботился»? А как же задание? — и почему таких проблем не возникало, когда я работала одна?..       — Ну... Никто не отменял инсценировку вылета четырёх человек из Мексики в Нью-Йорк. — Пирс ожидал восхищения с моей стороны таким хитрым манёвром, который собирался провернуть заботливый незнакомец.       — Извини, но мои поддельные документы сегодня не захотели путешествовать вместе со мной. Да и потом, как ему удастся инсценировать наш вылет? Положив мешки с картофелем на сидения в самолёте и накрыв их пледом?       Мой скептический настрой сбивал парня с толку. А может быть, этим занимался его капитан.       — Крис… — да, я была права. — Капитан велит доложить, что эта часть задания — не наше с вами дело. — Пирс прервался. — Точнее, он говорит…       —… что оно не моё в частности, — я помогла парню произнести то, что он не решался передать мне со слов Криса, сделав акцент на местоимении, как это сделал бы Редфилд, находись он сейчас рядом с нами. — А его не смущает, что эта ситуация вообще не входила в задание? Хорошо… — я с трудом сохранила голос спокойным. — Предположим, что вечером никаких препятствий по пути к Пирамиде у нас не возникнет. Что же нам делать сейчас? У нас нет возможности остановиться в гостинице, сам понимаешь, по какой причине. Искать дом, в котором мы сможем пробыть до наступления ночи, нет смысла: ночь наступит, как только мы присмотрим что-нибудь подходящее.       Пирс вновь пытался сдержать улыбку. Хороший мальчик, не хватало мне только ослепнуть перед выполнением задания.       — И вновь вам не стоит переживать. Мы поедем туда, где я провёл сегодняшнюю ночь.       — В стрип-бар?       Ниванс всё-таки не смог сдержаться и улыбнулся мне.       — Можете направляться к машине, я кое-что проверю здесь.       — Ну-ну, — я обошла молодого человека и медленно зашагала к оставленному в паре метров от нас автомобилю. Решая по дороге, что же возьмет надо мною верх — любопытство или аристократическое воспитание, я предпочла отдаться естественным инстинктам и повернула голову назад. Теперь настал мой черёд не уметь сдерживать улыбку. Сидя на корточках, Ниванс неотрывным взглядом смотрел на лежащую среди груды камней и кучи песка… снайперскую винтовку. Очевидно, парень спрятал её на этом взгорье ещё вчера ночью, предугадывая, чем может быть чревато её обнаружение кем-то из полицейских. А сейчас он выглядел так, будто ему приходится оставлять без присмотра маленького ребёнка. Осознав, что я уже несколько секунд смотрю на него с издевательской ухмылкой, Пирс смущенно поднял на меня глаза. Признав его неизбежную победу в только что придуманном мною конкурсе «Самое милое существо мужского пола в ближайших пятидесяти метрах», я невольно забеспокоилась, откуда в моей голове могли появиться располагающие к этому парню мысли? Трёхчасовое нахождение под открытым солнцем служило вполне себе оправданием, так что я с чистой совестью и немного перегревшейся головой открыла дверцу автомобиля и заняла своё прежнее место.       Как только Пирс закончил трогательные прощания со своей огнестрельной подружкой, мы отправились в полицейский участок, чтобы забрать девушек, которые ни за что не расстанутся со своими пушками, даже идя на приём к стоматологу. И я, и Пирс ехали молча, и самое интересное, что ни у одного из нас не возникало неудобств по этому поводу, по крайней мере, мне так казалось. Да и заставлять беднягу Криса лишний раз напрягать свои барабанные перепонки не особо хотелось. Судя по его телу, они у него и без наших с Пирсом разговоров будут в отличной форме. Виновниц торжества и моего уединения с Нивансом мы перехватили прямо на выходе из участка. Шева выглядела абсолютно подавленной, Джилл вела себя как ни в чём не бывало. Девушки не решились прервать тишину и сели в машину с видом «езжайте, куда едется». Я тоже положилась на Ниванса и мысленно пообещала не отпускать колкостей в его сторону, ибо в руках снайпера была как наша безопасность при выполнении задания, так и временный привал, запланированный на сейчас.       После полуторачасовых разъездов по окраинам столицы Мексики (к слову, вся столица, исключая её центр, походила на одну сплошную окраину), наш квартет уже привык к не всегда дружелюбным пейзажам. За городом была страшная разруха, десятки заброшенных домов, словно осколки, оставшиеся после некогда красивой вазы, напоминали о том, что здесь когда-то кипела жизнь. Пыль из-под колес забивала и так раскаленный до предела воздух. Пару раз нам попадались на глаза небольшие магазинчики или забегаловки, но и те были заколочены досками в тех местах, где имелся шанс проникнуть внутрь. Наконец, мы подъехали к запущенному до неприличия пустырю, на котором стоял покосившийся деревянный домик, больше похожий на сарай. На небольшой поляне рядом с домом паслась тощая корова, пытавшаяся найти среди выгоревшей на солнце травы хоть кусочек свежей зелени. От этой сцены я невольно поморщилась. Не сказать, чтобы я уж очень беспокоилась о животных, но эта картина заставила подступить ком к моему горлу.       — Можете выходить, мы на месте. — Пирс обратился к нам, доставая ключ зажигания из замка.       На лицах Шевы и Джилл, признаться, как и на моём, можно было увидеть множество логичных и безмолвных вопросов, вроде «уже?» или «сюда?!», но каждая из нас посчитала нужным скромно промолчать и покинуть автомобиль с разрешения Ниванса, никак не прокомментировав местность, в которую мы попали. Пока мы втроем тупо стояли, не зная, куда идти и что делать дальше, Пирс достал из багажника два деревянных ящика, тяжёлый, судя по лицу парня, мешок и пару канистр с водой, по всей видимости, питьевой. Вытерев пот со лба тыльной стороной ладони, Ниванс бодро зашагал к дому, явно намереваясь постучать в его двери.       — Он вправду надеется на то, что здесь кто-то живёт? — вопрос Шевы был, скорее, риторическим.       — Мне кажется, этот парень всегда знает, что делает, — я всё же дала на него ответ, не отрывая взгляд от нашего гида по злачным местам Мексики.       Дверь отворилась. Из помещения вышла исхудалая женщина преклонного возраста. Её лицо было покрыто глубокими морщинами, сальные растрепанные волосы покрывала седина. Хозяйка еле дышащего дома явно не ожидала гостей, но, увидев Пирса, она просияла. Улыбка озарила её скуластое от худобы лицо, и женщина вмиг преобразилась, наводя на мысль, что ей не было даже пятидесяти.       — Мой мальчик! — незнакомка кинулась на шею к Пирсу. Парень ответил ей тёплым объятием.       Мы с девушками переглянулись. Женщина защебетала что-то на испанском, попутно гладя Ниванса по голове, и с нежностью взъерошивая его волосы. К нашему всеобщему изумлению, Пирс с лёгкостью отвечал на родном для женщины языке. С его лица не сходила счастливая улыбка. Заметив нас, незнакомка отодвинула Ниванса в сторону и приветливо махнула рукой. И я, и мои напарницы уважительно улыбнулись ей. Ниванс тоже вспомнил о нашем присутствии. Он о чём-то сказал женщине, и та зашла в дом, оставив дверь открытой.       — Проходите, леди, миссис Фариас с нетерпением ждёт вас. Я пока занесу вещи в дом.       — Может, будет лучше, если мы зайдём вместе с тобой? — в голове Джилл периодически проскальзывали умные мысли. Которые потом резко ускользали.       — Не стесняйтесь, можете чувствовать себя как дома, — парень явно не терял оптимизма ни при какой ситуации.       — Как скажешь, — Джилл переглянулась с Шевой, кинула на меня мимолетный взгляд и первая направилась к дому. Аломар последовала за ней.       — Помощь нужна? — мне всё же была по душе идея Джилл насчёт посещения дома в сопровождении Ниванса.       — Спасибо, Лара. Я как раз жду своего маленького помощника. А вот и он, кстати!       Пирс направил взгляд на дверь позади меня, из которой выбежал мальчишка лет восьми. Босой и без майки, весь чумазый и вспотевший, мальчуган побежал к нам.       — Аарон, мой друг! — Пирс присел на корточки для того, чтобы поймать паренька.       — Дядя Ниванс! — ребёнок был невероятно счастлив встрече с Пирсом. Его глаза горели, он не мог вести себя спокойно, всё время прыгал вокруг Ниванса и обнимал его за каждую ногу поочередно.       — Дядя Ниванс, значит, — я подмигнула Пирсу. Наверное, я была больше рада тому, что мальчик не произнёс слова «папа». — Знаю, ты обязательно мне всё расскажешь об этом.       — Обещаю, — он приобнял мальчика и заговорчески посмотрел на меня. — Если только моё предложение угостить вас чашкой кофе будет принято.       — Интересно, а хочу ли я вообще знать, что здесь происходит?.. — издевательским тоном произнесла я и улыбнулась. — Ладно, я подумаю над этим.       Обнадежив Пирса, я тоже направилась в дом. На подходе к двери я услышала, как мальчик спросил Ниванса: «Она твоя невеста? Вы такие красивые!». Наверное, я застыла прямиком перед дверью, так как Пирс немного прокашлялся, прежде чем ответить малышу.       — Нет, Ар. И, к сожалению, никогда ею не будет. Но ты, как всегда, прав. Она очень красивая.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.