ID работы: 3963322

Призраки прошлого

Гет
PG-13
В процессе
46
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 44 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 50 Отзывы 14 В сборник Скачать

Противоречивые чувства

Настройки текста
Среди дубовых коробок было довольно холодно, но пиджак, который Эдвард отдал мне на причале хорошо согревал мои плечи. Свет почти не проникал в трюм корабля, от чего нередко я ловила смутные очертания чего-то, что являлось игрой моего воображения. По деревянным балкам одиночно пробегали крысы внимательно наблюдая за мной, как за своей гостьей. В отличие от девушек, которых мне пришлось знать я не боялась ни мышей, ни змей, ни пауков ни других животных вызывающих у дам крики. А вот Лилиан не смотря на свою сдержанность терпеть не может лягушек, об этом я узнала на французском фуршете, где в толпе раздался сестрицын крик, от того, что ей предложили лягушачьи лапки. От теплых воспоминаний отвлекало постоянное поскрипывание досок из-за волн, качающих судно. Иногда о корабль что-то билось, от чего по всему помещению раздавался глухой шум, возможно, это были косяки мелких рыб или даже большие хищники. Вдруг в темноту трюма проник яркий луч света, я мгновенно спряталась за коробки, воображая всякие ужасы связанные с моим обнаружением. — Мисс Шеварди? — я услышала детский голос, меня это сильно удивило, но раз мальчик знает, что я здесь, прятаться нет смысла. Я выглянула из своего укрытия, недалеко от меня стоял мальчик с взъерошенными светлыми волосами и любопытным взглядом. Глаза, которые привыкли к темноте, резал яркий свет, а мальчик наоборот щурился, пытаясь, что-то разглядеть. Заметив меня, он тихонечко подбежал с небольшим подносиком в руках. — Отец просил покормить Вас, — я удивилась и посмотрела на миску с какой-то похлебкой и пару сухариками. Я никогда не видела такой еды, привыкнув питаться лишь дорогими блюдами из продуктов высшего сорта, а понять что плавало в этом бульоне, даже профессиональному повару было бы сложно. Выбирать не приходилось, причем понимание того, что я проголодалась, делало свое дело. — Ты сын Жана? — спросила я, беря в руки поднос с едой. — Да, — мальчик кивнул, продолжая с интересом рассматривать меня с широкой улыбкой. — Что-то не так? — поинтересовалась я, проглатывая очередную ложку супа, который оказался довольно вкусным. — Почему ты сидишь здесь? Куда ты едешь? Зачем ты туда едешь? Почему это секрет? — на меня посыпался шквал вопросов от любопытного ребенка, но по-видимому ответственного, раз Жан доверил ему мою тайну, и я отставила поднос с пустой тарелкой в сторону. — Я еду встретится кое с кем, и это оооочень секретно, — улыбнувшись, протянула я для пущего драматизма. — А он тебя ждет? — этот вопрос от улыбчивого мальчика ввел меня в ступор. — Ждет… наверное, — я решила не пугать его нахлынувший на меня тоской, и попыталась искренне улыбнуться. — Питер, а ну вылезай, опять лазаешь по грузу, — сверху донесся грубый мужской бас, и мальчик быстро спохватившись, побежал наверх, сказав, что плыть осталось еще примерно пару часов. Трюм снова погрузился в кромешную тьму, но мне это несколько не мешало. «Ждет ли меня Томас?» — этот вопрос не давал мне покоя. Мне хотелось думать, что он обманул меня, соврал о своем прошлом, но ведь я даже не интересовалась им. Я не знала, что и думать, в голове крутился тайфун. Внезапно у меня возникла мысль: я хочу все бросить, развернуть корабль и вернуться домой, к тем людям, которых я покинула ради какого-то невнятного сна и малейшего шанса на взаимность. Теперь я винила себя, ведь именно я окружила себя этой сказкой, которая иногда походила на кошмар. — Какая же я эгоистка! — крикнула я на весь трюм, ударив руками о деревянный пол корабля, мой голос заглушили волны. Но мое сердце продолжало колотиться лишь от одной мысли, что я снова увижу его, увижу того, с кем так хочется быть, увижу того, к кому так сильно хочется прикоснуться. Схождение на берег прошло на удивление удачно, вдобавок к тому, что я так и осталась не замеченной, Жан еще и указал примерное направление к ближайшей деревне. До нее топать оказалось не так долго, хотя идти по глубокому снегу в туфельках на каблуках было на редкость сложно, да и еще придерживая тяжелый подол платья. Деньги у меня были, поэтому мне не составило труда купить немного еды, так как от волнения я постоянно хотела есть, также мне удалось купить бумагу с конвертом и дешевую перьевую ручку, чернил которой мне должно было хватить для письма Эдварду. Погода ухудшалась: солнце, недавно согревавшие мне щеки, было затянуто густыми темными облаками, ветер усилился, и я поняла, что скоро начнется метель. За внушительную плату мне снарядили экипаж до Багрового пика и сказали поторопиться до наступления непогоды, а медлить я и не собиралась. За тонким стеклышком окна начал падать снег, а вскоре от сильного ветра оно начало дрожать. Неожиданно мы остановились, и я выглянула, закрыв лицо от острых, как иглы, снежинок. — Что случилось? — спросила я, надеясь, что это лишь временная заминка. — Лошади дальше не пройдут, мисс, — сообщил чуть ли не криком кучер — надо возвращаться, а то совсем заметет, — он ударил поводьями и кони затоптались на месте. Я пыталась разглядеть хоть что-то через метель и мне это удалось. Те самые черные верхушки поместья чуть виднелись сквозь сильный снегопад. Все было как в первый раз моего приезда в Allerdale Hall, но теперь чувства были другими. Я выпрыгнула из кареты и чуть ли не по колено оказалась в снегу. По телу пробежал башенный холод, и я вспомнила ледяные прикосновения Томаса, которые на удивление предали мне сил. Я начала делать медленные, но уверенные шаги к ели заметным крышам дома. — Мисс, мисс, Вы куда? — заволновался кучер, закутанный в широкий шерстяной шарф. — Не волнуйтесь за меня, скажите в деревне, что довезли, до места, — я уже была впереди лошадей — и большое Вам спасибо. — Мисс, — уже более снисходительно окликнул меня мужчина — не советовал бы Вам оставаться в этом поместье, гиблое местечко, — лошади наконец-то начали слушаться и покорно разворачивались. — Я знаю, — я улыбнулась, что было сил и скрылась в метели.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.