ID работы: 3960399

Без обид, Стайлз

Джен
R
Заморожен
177
автор
Ao-chan бета
Размер:
160 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 81 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава XII

Настройки текста
Было пять часов вечера, когда Скотт уже собирался выходить из дома. Он хотел немного потренироваться с Дереком, вернуть потерянные за год навыки и разогреть мышцы на случай погони. Сидя на краю кровати, Кира наблюдала, как парень мечется из угла в угол и закидывает нужные вещи в рюкзак: чистую одежду, кроссовки и деньги — на всякий случай. — Ты уверен, что стоит это делать? — спросила девушка, и Скотт, уже схватив с пола бриджи, вопросительно уставился на неё. — Вы давно не работали в команде… а если что-то случится?.. Вдруг их будет больше, чем вас? А представь, если они… Но Юкимура не договорила — МакКолл незаметно подошёл к кровати и накрыл губы девушки долгим, полным любви поцелуем. Хотя, скорее всего, он просто искал повод заткнуть её. Скотт, кинув бриджи обратно на пол, неосторожно взял девушку за талию и заставил её лечь на спину, а сам же в это время навис сверху, одновременно играя мускулами. — Я тебе уже сказал, что всё будет хорошо. Пара недолго смотрела друг другу в глаза, после чего продолжила ласки: парень, уже поменявшись с Кирой местами, лежал на спине и наслаждался красивыми чертами лица своей спутницы; она гладила его ключицы хрупкими, тонкими пальцами. Аккуратно прильнув к щеке Юкимуры, Альфа прошептал: «Обещаю», после чего быстро выскользнул из-под девушки и, как ни в чём не бывало поправив майку, поднялся с кровати. — Хитрюга, — обиженно буркнула Юкимура, получив в ответ победную улыбку. — Иди уже. — Тебя домой подвезти? — спросил Скотт, зная ответ; больше-то некому, а идти пешком — совсем не вариант, учитывая расстояние. — Так уж и быть, — промямлила девушка, наконец встав с постели и поправив мятую простынь. Оглянувшись, Юкимура посмотрела в окно, а потом направилась к выходу из комнаты. Она не могла привести мысли в порядок — те сбились в кучу и метались из стороны в сторону, как Скотт несколько минут назад. Каждый раз МакКолл страдал, и этот не исключение. «Он уже получал стрелу в плечо, — перечисляла Кира сама для себя, — камнем по голове ему дали в прошлом месяце, Тео однажды чуть ли не…» — Эй! — Девушка очнулась и увидела перед собой машущего руками Скотта. — Пошли уже. Он, быстро перепрыгивая через ступеньки, спустился на первый этаж и поманил за собой Киру. Девушка же неловко схватилась за локти, словно спасаясь от еле заметного, но причиняющего неудобства холода, и нехотя последовала за Скоттом.

***

Лес вёл себя как-то по-другому. Он всегда был тихим, но именно в этот вечер казался ещё спокойнее: и листья не летали по рыхлой земле, и ветер не заставлял ветки биться друг о дружку, создавая таинственный шёпот. Небо окрасилось в ядовитый ярко-оранжевый цвет. Солнце уже еле виднелось за сосновыми вершинами; его свет пробирался сквозь нередкие стволы деревьев и навязчиво слепил в людские глаза. В доме Хейлов слышалось, как время от времени ломалась крепкая древесина, будто кто-то бил по доске с колена или разносил стены в хлам. Сразу после громкого и нескладного хруста появлялся торопливый шорох проигравшего, но усвоившего урок оборотня — и так по кругу. — Я уже много раз сказал, что при заносе правой руки надо сразу наклоняться вниз! — взревел Дерек, наблюдая за младшим, который в это время бессильно лежал на пыльном полу. — Поднимайся, Скотт! — Дай костям зажить, — глядя исподлобья, кинул тот. По его оголённому торсу стекал холодный пот, подтверждая долгие и усиленные тренировки в стиле Хейлов. — Я, видимо, ногу сломал… — Словно в подтверждение, МакКолл схватился за икру. Не обращая внимания на беспомощный жест друга, Дерек вдруг подошёл и, как следует замахнувшись, ударил того ботинком по лодыжке. По помещению разнёсся характерный хруст, и крик, больше похожий на яростный вой, ударил по ушам старшего. — Лучше? — спросил Хейл, подождав, пока глаза Скотта перестанут отдавать кровавым оттенком и вновь станут карими. — Подъём. — Чтоб ты знал, Альфа здесь я, о'кей? — уже вставая на обе ноги, прохрипел младший. Приняв удобную стойку, Скотт приготовился нанести удар; он заметил, как Хейл выпрямился, напряг спинные мышцы и перенёс вес на левую ногу — сейчас будет удар правой рукой. В мгновение остановив летящий кулак, МакКолл развернулся и сделал поворот вокруг своей оси — его ботинок грузно впечатался в ребро друга, и Дерек согнулся пополам. — Сойдёт? — смахнув капли пота со лба, спросил Истинный Альфа. Он взял свою майку с дивана, что стоял рядом, провёл материей по всем голым участкам тела: плечам, шее и рёбрам, не забыв и про лопатки — и, безразлично выжав весь накопившийся пот, наконец перевёл дух. — Когда придёт Айзек, скажи ему, чтобы он потренировал твою реакцию, — Дерек наконец принял привычную позу и подпёр спиной стенку. — Достаточно просто разбудить рефлексы, и всё. Темнело довольно быстро: за разбитым окном уже сгущались сумерки, навевая жуткие мысли и вместе с ними и осенний холод. По ещё влажному торсу Скотта пробежали мимолётные мурашки; в голове парня витал образ бывшего состава стаи — ещё с некогда пропавшим другом, который сейчас в сторону их компании даже не посмотрит. МакКолл думал о Стайлзе как о чём-то неизвестном и неизведанном, совсем забыв о тех проведённых двенадцати годах вместе. Ещё будучи в первом классе, эти ребята заслужили доверие друг к другу. Неизвестно, сколько простоял так Альфа, глядя сквозь разбитое окно, но за час до нужного времени все оборотни начали собираться: — Йо, — Лиам, улыбнувшись, помахал потерянному Скотту прямо перед носом. — Ты идёшь? — Куда? — опешил тот. Он прослушал все те десять минут пустой болтовни Данбара и Лейхи, а вместе с ними — ещё три минуты с ближайшим планом разминки и подготовки. План был весьма прост, а потому и сомнителен: сначала все трое — Лиам, Айзек и Скотт — поиграют в старую игру для навыков, а когда придёт Малия, то вся компания обсудит примерную стратегию и действия при нападении. — Итак, — Дерек поднял вверх камень размером с голову. Он был неровный, словно отколотый от огромного валуна, который покоился где-то посреди леса Бейкон Хиллз. — Всё просто: у кого мяч, тот и водит. Подозрительно улыбнувшись, Хейл швырнул валунок прямо в Айзека, и тот, нелепо схватив так называемый «мяч» у своего пояса, повертел груз в руках. Потом, нахмурившись, передал эстафету Скотту. Продолжалось это недолго, потому что через три минуты Дерек, злобно выхватив у Лиама камень, грубо объяснил — как в моральном плане, так и физическом: — Всё основывается на неожиданности. Крепко зажав «мяч» в ладонях, Дерек вдруг кинул его куда-то вперёд — и камень, ударившись о живот Альфы, заставил того согнуться от режущей внутри боли. — Понятно? — спросил старший, удовлетворённо скрестив руки на груди. Скотт, ещё топчась на месте и заставляя половицы нервно скрипеть, поднял глаза: — Ага. Лиам подошёл к неаккуратно брошенному «мячу» и поднял его. Он вопросительно поглядел на Дерека и, увидев в ответ лишь поднятые брови, мгновенно сменил ожидаемое всеми направление и швырнул камень в сторону Айзека. Лейхи чуть не потерял половину черепа, но схватил валунок за сантиметр от глаз: он мог разглядеть маленькие пылинки и частицы минералов на его поверхности. Развлекаясь таким образом около тридцати минут, компания обернулась на резкий шум около порога. Каждый парень замер в одном положении и затаил дыхание, готовясь к ужасным событиям: — Что вы так уставились? — войдя в холл старого особняка, Малия вздёрнула брови. — И… почему у Лиама в руках камень?.. Парень, вдруг посмотрев на свои ладони, зажавшие грязный кусок валуна, отпустил его, чуть ли не отдавив себе же пальцы ног. Раздался характерный для удара о дерево треск, и вибрация словно пронеслась по стенам дома. Девушка, ничего не понимая и так и не получив ответа на интересующие вопросы, прошла чуть дальше. — Привет! — первым очнулся Айзек, и его рука доброжелательно взмыла вверх для дружеского жеста: ладонь несколько раз потряслась из стороны в сторону и вернулась на прежнее место. — Как дела? — Нормально, — кивнула та, обводя парней взглядом. — Ладно, — вышел Дерек чуть вперёд. — Начнём. Достав откуда-то широкую доску, он просто кинул её на пол, и слой пыли взмыл вверх. Сама поверхность доски была пропитана плесенью; старая, уже позеленевшая от времени краска кусками облезала со всех сторон. Хейл, присев на корточки, выпустил острые, как лезвия, когти и начертил пять небольших кружочков посреди поверхности. — Это я, — начал Дерек, перемещаясь от фигурки к фигурке, — это Скотт, Лиам, Малия и, наконец, Айзек. Предлагаю разделиться на три группы: я иду с Малией в сторону шоссе… В это время Тейт вопросительно подняла глаза на парня, но тот даже не подумал, что поставил себя с двоюродной сестрой в команду и продолжал: — Айзек берёт Лиама и идёт к обрыву, а ты, Скотт, будешь около Неметона. Старший, в мгновение начертив большой треугольник — место пребывания МакКолла, — встал во весь рост и обвёл стаю взглядом. Взглядом, полным решимости и уверенности в своих силах.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.