ID работы: 3960243

The lost girl

Гет
PG-13
Завершён
422
автор
Размер:
74 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
422 Нравится 84 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 12 «Кто такой Питер Пэн?»

Настройки текста
Примечания:
Было бы странно, если бы Вечный мальчик по имени Питер Пэн появился после того, как мир узнал об этой истории. Все было совсем иначе. Всем известный Джеймс Барри, что является автором сказки, был самым настоящим родственником Венди Дарлинг. Его сказочная повесть могла вовсе не увидеть свет, если бы однажды ничем не примечательный холодный октябрьский вечер не принес в жизнь писателя немного волшебства. Джеймс часто любил посиживать у окна в кресле-качалке и курить сигару, записывая что-то в своем темно-зеленом блокноте. Чаще всего на страницах оказывались сказки для его любимой племянницы Венди. А Питеру и Динь-Динь часто улыбалась удача, и им выпадала возможность украдкой послушать новые истории. Это было начало творческого пути драматурга, он лишь работал в редакции газеты, но мечтал, что когда-то напишет что-то по-настоящему удивительное, что принесет ему небывалую славу на весь мир. Все его сочинения долгое время оставались незамеченными. До того самого дня, который и стал толчком для Барри в написании всемирно известной ныне повести. Вечный мальчик и фея в тот раз вновь заявились в Лондон за новой порцией историй, но писатель, увидев яркий огонек за окном, испугался и решил, что за ним следят его конкуренты в писательском ремесле. Барри пригрозил, что выстрелит, если невидимый гость не выйдет из темноты. Из тени вышел мальчик, на вид ему было от пятнадцати до семнадцати лет. Незнакомец представился писателю как «Питер Пэн». Джеймс Барри обомлел. Он был восхищен увиденным, не в силах поверить тому, что увидел самую настоящую фею, однако еще больше его заинтересовала способность мальчика парить в воздухе. Зрелище было воистину вдохновляющим, драматург не мог скрыть своего восторга, по-детски прыгая по комнате и размахивая своим блокнотом. – Вот оно! Это то, что перевернет мою жизнь! Я точно знаю, что эта история покорит сердца миллионов! – восклицал мужчина, маневрируя между расставленными по комнате деталями интерьера, – Прошу, милый мальчик, позволь мне написать о тебе историю. Тебя будет знать каждый ребенок Лондона! Нет, всего мира! Расспросив про мир, откуда пришел Питер Пэн, Барри больше не мог спокойно сидеть на месте. Впервые он почувствовал разгоряченную силу внутри себя, что приятно и тепло растекалась по всему телу, мотивируя схватиться за перо с чернилами и начать творить. Когда мальчик уже собрался уходить, Джеймс не удержался и, встав на колени, молил Бессмертного мальчика показать волшебную страну его любимой племяннице – Венди Дарлинг. У которой, позже, история о не взрослеющем мальчике стала на веки веков самой любимой из всех, что она когда-либо читала. Однако мальчишка не хотел, чтобы его остров увидел кто-то посторонний. Еще тогда ему нравилось быть единственным ребенком в Неверлэнде. Но после долгих уговоров Барри и Динь-Динь, он согласился ненадолго забрать мисс Дарлинг с собой. После испытанного приключения, когда Нетландия еще пестрила яркими красками, Венди была потрясена и помогла своему дяде с написанием первой истории о Питере Пэне. Повесть, как и предсказывал ее автор, увидела свет и быстро набрала положительные отзывы, становясь все больше известной и популярной во всем мире. Питер Пэн и Венди Дарлинг не встречались после этого много лет. Девушка выросла в красивую женщину, нашла свою любовь и родила детей, которые также, как и она в детстве, слушали истории о фее Динь-Динь, о хулиганистом мальчишке, о злых разбойниках-пиратах и племени индейцев. Вторая и последняя встреча двух главных героев известной во всем мире истории состоялась лишь спустя много лет. Поздним вечером пожилая женщина по имени Венди Вильямс дремала в теплой постели у окна. Ее волосы серебристыми тонкими ниточками аккуратно сложены на подушке, лица ее жестоко коснулось время, оставив на молодой румяной коже глубокие продолговатые морщины. Она проснулась, услышав, как дверца ее окна приоткрылась, издав тихий скрип. Увидев мальчика, она сразу узнала его, растянув сухие тонкие губы в улыбке. – Ты совсем не изменился. Все тот же мальчишка, — тихо прошептала женщина. Миссис Вильямс, ранее Дарлинг, улыбаясь, медленно прикрыла глаза, пропустив сверкнувшую в лунном свете слезу, что оставила мокрую дорожку на сморщенной коже. Они молча смотрели друг на друга, не сумев найти в себе сил сказать друг другу что-то еще. Питер Пэн сидел рядом с кроватью пожилой Венди, наблюдая, как гаснет свет в серых, почти прозрачных глазах. Это была их вторая и последняя встреча. Венди Дарлинг умерла за день до своего девяносто второго дня рождения.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.