ID работы: 3878310

Как в сказке

Гет
R
Завершён
476
автор
Размер:
207 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
476 Нравится 313 Отзывы 153 В сборник Скачать

17

Настройки текста

НИКО ____________

      Давайте на чистоту, из меня насильник не самый умелый. Но позвольте заверить вас, я никогда не имел дело с «приставанием к девушке». И уж тем более не требовал от нее чего-то большего.       Скажу больше, я не испытываю никакого удовольствия от того, что девушка дрожит и сжимается от страха и вот-вот готова упасть в обморок. Когда я совершал те деяния, мне было совершенно неприятно, и я чувствовал себя последней мразью. И потом, так нельзя поступать. Я же джентльмен. Но, главное, что заглаживает мою вину: я совершал это неспроста.       ― Чувак, зачем ты дал ей пиджак? ― спросил Джейсон, когда я зашел за угол и встал рядом с ним. Я сдвинул брови.       ― А ты хотел, чтобы она там померла от холода? ― ответил я.       ― И это говорит мне тот, кто потешался над ней?       ― Не болтай лишних слов. И потом, это была твоя идея.       ― Ни фига подобного! ― вскинул руку Джейсон. ― Вообще-то она и твоя была. И есть.       ― Сгинь, мелкий! ― церемонно воскликнул я.       Мы рассмеялись. Успокоившись, я заглянул за стену и увидел, как Перси обнимает Аннабет. Поверить не могу, что минуту назад я приставал к ней со скрытыми угрозами.       ― Что там? ― поинтересовался Джейсон.       ― А самому посмотреть слабо? ― зашипел я. Мы стояли довольно далеко от парочки, и Аннабет расположилась спиной к нам, но когда мистер блондин выглянул из-за стены, Перси случайно засек нас, и его глаза наполнились кровью.       Засмеявшись и чертыхнувшись, мы с братом убежали в другую сторону. Было смешно наблюдать, как Перси разрывался от злости, но пытался скрыть ее, чтобы Аннабет ничего не заметила. У него это совершенно не получалось.       Проснувшись на следующее утро, я ничуть не удивился, когда Алвена сообщила мне, что принц Перси ожидает меня и Джейсона в нашем общем кабинете.       Выполнив все нужные водные процедуры, я вышел из ванной комнаты.       ― Ваше высочество, вам стоит поторопиться, ― сказала Алвена, держа в руках мою сегодняшнюю одежду (хотя, она ничем не отличается от предыдущих моих нарядов). ― Вы собираетесь уже больше десяти минут!       ― Подождет, ― ответил я.       После споров с моей служанкой и остальных нужд я выбрался из своей комнаты.       Зайдя в кабинет, я увидел старшего брата, стоящего твердо на ногах и со скрещенными руками на груди. Джейсон находился недалеко от меня. Мы с ним переглянулись.       Либо та девчонка серьезно понравилась Перси, что он смог встать с постели и прийти в наш кабинет раньше нас с Джейсоном, либо случилось чудо.       ― Думаю, не обязательно вас приглашать усаживаться на кресла, ― проговорил Перси.       ― Почему? ― сострил Джейсон. ― Мы бы не отказались…       ― Что на вас нашло? ― прервал братец. Он сжал спинку стула, стоящего рядом.       Мы молчали. Я, посчитав, что Перси запрещает нам садиться на стулья и кресла, подошел к столу и, запрыгнув, сел на него. Джейсон поднял глаза к потолку.       ― Ваш тот смех, ― начал брюнет, ― дал мне понять, что это было подстроено не просто так. Я, по крайней мере, на это надеюсь. ― Он покосился на меня.       ― Да, это так, ― ответил я, тем самым успокоив брата. ― А ты чего подумал? Что я буду намеренно приставать к Аннабет?       Эти слова вызвали гнев у Перси: его мышцы напряглись, он стиснул зубы и сжал кулаки.       ― Стал бы я заставлять ее делать то, чего она не хочет? ― продолжил я, получая удовольствие от происходящего.       ― Нико, молчи, ― предостерег Джейсон. ― Ты вчера и вправду не скромничал.       Я хмыкнул и пожал плечами:       ― Как планировалось, так и сделал.       ― Что? ― не понял Перси. Он переводил взгляды от меня к Джейсону и наоборот. ― Что ты хочешь этим сказать?       Я спрыгнул со стола и преодолел некоторое расстояние, разделявшее нас.       ― На самом деле я ничего не хочу сказать, ― ответил я. Джейсон закатил глаза. ― Но, скажу. Наш мистер блондин дал такую идею…       ― Воу-воу-воу! ― вмешался он, махая руками. ― Ничего я не давал!       У меня вырвался смешок, и Перси тоже не смог сдержать улыбку.       ― И слава богам, ― вполголоса приметил я.       ― Слушайте, вы знаете, о чем я. И потом, это была не только моя идея. Она была и мрачного нашего принца, так что…       Серьезно, что еще мы могли придумать для того, чтобы дать тебе минутку героизма?       ― Это не шутка? ― спросил Перси. ― Ты приставал к Аннабет лишь для того, чтобы я побыл каким-то героем? А если ты ей психику повредил?       ― Она достаточно сильная девушка, ― сказал я. ― Эта была ее естественная реакция. Не думаю, что она бы также отреагировала на твое такое поведение.       ― В каком смысле, Нико?! ― почти выкрикнул Перси. Его голос чуть ли не сорвался от нарастающей ярости.       ― Слушай… ― начал Джейсон, но я его оборвал.       ― Заткнись, Джейсон. ― Повернулся к брюнету. ― Сам подумай, вокруг меня витает воздух напряжения, и ни одна девушка не подумает обо мне что-нибудь хорошее. Кроме того, я никогда не проявлял в себе ничего такого смешного или милого. В отличие от тебя. Вы с ней стали лучшими друзьями. Ты никогда не шутил с ней, я имею в виду плохие шутки, и ты всегда представлялся в хорошем свете. Если ты будешь к ней приставать или типа того, Аннабет сразу начнет защищаться.       «Потому что она считает тебя простым другом, ― закончил я про себя. ― А не кем-то другим». Эти слова я просто не мог произнести. Это его ранит, сто процентов. Джейсон многозначительно посмотрел на меня, явно осознав, о чем я думаю. Его взгляд твердил: «Это неточно. Она может к нему что-то чувствовать, помимо дружбы».       ― Ну, а если будет приставать Нико, ― осторожно добавил Джейсон, ― смелости ей не хватит как-то защищаться.       Как бы печально это ни звучало, все, что было сказано, ― правда. И Перси верил этому. Он опустил глаза и начал обдумывать слова. Брат вздохнул и посмотрел на нас.       ― Знаешь, Нико, ― сказал он охрипшим голосом. ― Девушка может о тебе подумать что-то хорошее.       Он улыбнулся и посмотрел на меня. Вся та злость бесследно ушла. Услышав эти слова, Джейсон засмеялся. Я же закатил глаза и провел пальцами по волосам. Шутник.       После обеда я направился в кабинет, где проходят собеседования, дебаты королевских знатей.       ― Бедняжка, ― донеслось до меня, когда я шел по коридору.       ― Ничего подобного, ― сказал другой женский голос. ― По-моему, она заслужила.       ― Силена, не говори так. А если такое случилось бы с тобой… А, ну да.       Я хмыкнул, осознав, о чем и о ком они говорят.       ― Зачем ему это понадобилось? ― задалась вопросом Силена. ― Аннабет ни чем не примечательна же!       ― Ну, принцу Нико нравятся такие девочки, ― сказала… Калипсо, вроде. ― Типа таких, имею в виду.       ― А мне кажется, что он приставал к ней не просто так. Он не разговаривал нормально ни с одной участницей, а тут вот те на! Ну, кроме Киары. Ты смогла найти с ним общий язык.       Девушки помолчали.       ― От Аннабет ему ничего не нужно было, ― произнесла Киара. ― Я это точно знаю. Он сам говорил, что ему не нравится, когда к девушке пристают. И я уверена, что он сам так не делает. Его однозначно на это что-то или кто-то подтолкнули.       ― Ты так говоришь, потому что влюбилась в него?       ― А ты, кстати, не обиделась, когда он тебя заменил?       Не выдержав, я вышел из-за стены, тем самым прервав разговор участниц. Девушки торопливо присели в книксене.       ― Ваше высочество, ― произнесли они, разойдясь в голосах. Я кивнул им.       ― Мы просим прощение за то, что вы услышали, ― пролепетала Рейчел, опустив голову и поклонившись мне. Другие девушки последовали ее примеру. Это заставило меня остановиться.       ― Ничего страшного, девочки, ― произнес я. Они подняли головы и по очереди начали выпрямлять спины. ― Только… не стоит обижать друг друга.       С этими словами я двинулся дальше, услышав, как девушки просят прощения у Киары. На самом деле, я имел в виду всех.       Зайдя в кабинет, я лицезрел веселые лица королевского совета. Оглянувшись, я увидел братьев, сидящих за столом с непонимающими выражениями лица. Я сразу понял, что им еще не сообщили. Как и мне.       Перед этим мне сказали, что меня ждет какое-то сообщение, но какое именно я не знал. Видно Перси и Джейсон тоже.       ― О, Нико! ― воскликнул отец, торжественно раскинув руки. ― Наконец, ты явился. Пожалуйста, садись за стол.       Я направился к столу, озадаченно посмотрев на братьев. Те пожали плечами.       ― Не желаете чаю или кофе, ваше высочество? ― пролепетала служанка, присев. ― Или, может, простой воды?       «Как секретарша у сэра Диониса в офисе», ― подумалось мне.       ― Нет, спасибо, ― ответил я. Сев на отведенное мне кресло, я посмотрел на отца.       ― Зачем вы нас вызвали, ваше величество? ― задал вопрос сэр Майкл Вашингтон. Он сидел за столом напротив нас.       Отец хитро сдвинул брови.       ― Чтобы сообщить радостную весть, ― ответил король. ― Как же иначе, господа?       Осмотрев зал, я заметил некоторых гостей, который были тоже озадачены. Сэр Майкл был одним из них.       ― Но сначала о главном. ― Лицо отца резко переменилось. Брови снова нахмурены, губы плотно сжаты, одна рука заведена назад, а другая чесала подбородок (он всегда так делал, когда был серьезен). ― На восток снова произошло нападение повстанцев. Теперь уже со стороны Новой Азии. Это предупреждение. Тотчас на место отправились войска сэра Григория Лукаса. Они одержали победу, но, к сожалению, в плен взяли четверых. Наши солдаты отправились в Новую Азию.       ― Сколько их? ― вставил я. Отец стрельнул в меня взглядом, полным бешенства. ― Сколько солдат вы отправили в Новую Азию?       Джейсон с Перси бросили взгляды на меня, сверля дыру и всеми силами крича: «Заткнись, придурок! Чем думаешь, тупоголовый? Уймись уже и не влезай в разговор королевского совета!». На что я всегда отвечал: «Мы тоже состоим в королевском совете. Особенно вы, два засранца». Они чертовски страшились реакции отца и последствий их незапланированных слов. Я не виню их за это, но… какой стране и какому народу нужен повелитель, который не решается и слова вставить в совете?       ― Да, какое число составляет солдат, отправленных на эти земли, ваше величество? ― подхватил сэр Кристофер Эльстон. Ему было лет под пятьдесят, но его можно посчитать за сорокалетнего красавца с длинными черными волосами. Мы часто шутим над его прической и густыми бровями. ― И чему причина, что вы не оповестили нас об этом раньше?       ― В этом не было необходимости, ― резко ответил отец. ― В плен задержали не настолько значимых людей. Это лишь бедняки, но и их мы не можем оставить на произвол судьбы. Мы отправили дюжину солдат.       ― В каком смысле «бедняки»? ― задал вопрос я. Все головы повернулись ко мне. Я прямо-таки слышал скрежет зубов отца и взволнованное дыхание Перси. Но даже это не остановило меня. ― На востоке Иллеа живут люди статуса Двоек и Троек. Откуда там возьмется бедный народ?       В зале послышалось гудение и возгласы соглашения.       ― В этой ситуации нет ничего криминального, ― отрезал король. ― Нам не о чем волноваться. Все будет в порядке. В нашей стране всегда все под контролем. Ты же знаешь, Нико.       «Думаешь?» ― чуть не вырвалось у меня.       Законодатели обратили на меня взгляды, ожидая нового потока протестов и отстаивания своей точки зрения и тому подобное. Будь моя воля, я бы вставил еще чего-нибудь, но не стал.       ― Скорее всего, вы правы. ― В этот момент я должен был сказать «ваше величество» в знак просьбы прощения, но нет, спасибо. Я слишком горд для этого и не позволю, чтобы мною командовали. Особенно такой ужасный человек, как наш отец.       У короля сделался такой вид, будто он хотел направить на меня тысячи стволов и пустить огонь. Я хмыкнул.       Он начал говорить о других военных действиях и, когда все отвлеклись на него, рядом сидящий Джейсон сильно пихнул в мой бок своим локтем.       ― Ты какого хрена творишь? ― яростно прошептал брат.       ― А ты чего делаешь? ― ответил я.       ― Ты совсем обезумел спорить с ним? ― проигнорировал мой вопрос Джейсон. ― Сам же понимаешь, чем это все может обернуться.       ― Я тысячу раз отвечал вам на эти вопросы. Пора бы уже запоминать мои слова, чтобы не задавать таких идиотских вопросов снова!       ― Все равно так нельзя делать! ― вставил Перси.       ― Да остыньте. Что-то мне подсказывает, что это не самое ужасное, что может случиться за этот день. Для всех нас.       ― Ну конечно, ― согласился Джейсон без доли сарказма.       ― Что ж, теперь, ― сказал отец. ― Мы нашли пропавшую девушку, участницу Отбора, Хейзел Левеск.       Перси тут же оживился и, выпрямившись, посмотрел на отца.       ― Она оказалась в плену у Новой Азии.       ― Но для чего им это? ― воскликнул сэр Майкл. ― Для чего они забирают в плен жителей нашей страны.       ― Требуют подданства, ― прошептал я.       ― Завидуют, ― шутливо произнес отец, на что гости рассмеялись.       ― Как они могут так легкомысленно говорить о пропаже девушки, которая ни в чем не повинна, ― говорил Перси в полголоса. ― Тем более она участница Отбора. А вдруг именно она мне понравилась, и я хочу видеть рядом с собой именно ее?       ― Перси, ― произнес Джейсон. ― Много людей на Земле, которые ни в чем не повинны, но их пытают и убивают. Хейзел не единственная.       Это то же самое, что хотел сказать и я.       ― Но в чем-то ты прав, ― проговорил я. ― Она участница Отбора. Она могла стать будущей королевой. Не факт, но может и такое быть. Им следовало быть более серьезными. Но, похоже, они уже вычеркнули Хейзел из списка. И если она погибнет, им будет все равно.       Перси сжал кулак, что костяшки пальцев побелели. Послышался скрежет зубов. Но, несмотря на всю его злость и ярость, Перси никогда ничего не скажет против отца. Никогда. Зная последствия.       ― Хэй, остынь.       Я переключил взгляд на короля. Тот переменился в лице и заявил, что нас ждет радостная новость.       ― Да подавись ею! ― яростным шепотом сказал Перси.       ― Наши перепалки с Новой Азией могут решить мирные договоры, ― говорил отец. ― Совсем недавно нам пришло известие о том, что римский император собирается отдать свою дочь замуж.       Все в кабинете оживились. Вся злость Перси улетучилась, как по команде.       Вот черт…       Все знают, что это значит.       ― У него много дочурок, ― сказал сэр Людвиг. Все рассмеялись. ― Какая из них?       ― Рейна Авилла Рамирес-Арельяно, ― произнес отец, и я готов был поспорить, что он учил это имя день и ночь. ― Она средняя и живет в этом мире уже семнадцать лет.       ― Чего вы так напряглись? ― резко сказал сэр Майкл. ―Джейсон, Нико, не нервничайте.       Зал взорвался смехом. Нам же было не до смеха.       ― Черт, ― произнес Джейсон шепотом. ― Я пожить еще хочу! Какая жена?..       ― Жена ― это прекрасное существо, Джейсон, ― попытался развязать обстановку Перси.       ― Да иди ты!       У меня вырвался смешок.       ― Итак, шутки в сторону, ― сказал король. ― Император предлагает отдать ее высочество Рейну Авиллу Рамирес-Арельяно за нашего принца Джейсона Шрива!       Скажу честно, на нашем блондине и лица не было. Мы с Перси переглянулись. Я пихнул локтем в бок Джейсона, заставив «проснуться». Тот, ошалев, кое-как пришел в себя. Некоторые участники королевского совета, согласились, что эта нормальная реакция на такое заявление.       Я до конца не понимал, почему отец решил заявить об этом именно сейчас и при таких людях. Ведь женитьбы надо обсуждать в кругу семьи, что ли...       Но потом, меня осенило. Отец подстроил все это. Он специально сообщил об этом нам при всем королевском совете, чтобы у Джейсона не было выбора отклонить предложение. Несмотря на то, что его сын не станет перечить отцу, последний все равно намерен предостерегаться.       Ублюдок.       ― Да будь ты проклят, Нико! ― заорал отец. Силенок у него много, и он, схватив меня за шиворот, яростно втащил меня в зал, где располагались троны и прочая королевская фигня. Король, переполненный гневом и нескончаемым бешенством, захлопнул дверь. ― Да как ты смеешь противоречить мне перед всем, мать его, королевским советом?!       ― А как ты смеешь объявлять о женитьбе Джейсона и какой-то принцессы перед всем королевским советом? ― ответил я, не уступая в голосе.       ― Это был мой выбор!       ― Так это тоже был мой выбор! ― сказал я. ― Мне не десять лет, чтобы ты вогнал меня в комнату и отругал, как надоедливого ребенка.       ― Да будь тебе двенадцать или пять лет, ты никогда не будешь меня слушать! Ты никогда не выполнял мои приказы! Иногда я даже ценю это, но порой это выходит за все рамки!       ― Зачем же их вообще ставить?       ― Заканчивай со своей моралью! ― заорал отец. В его глазах читалась сумасшедшая злоба. ― Ты, наверно, думаешь: «Как же я могу заслуживать такого отношения? Как же мой родной отец может избивать меня». Так послушай. Раз ты не понимаешь обычных слов, мне ничего не остается, кроме как применять силу!       ― Когда это, ты разговаривал со мной по-человечески и говорил мне обычные слова, как отец сыну?       ― Ах, ты… ― Это был его предел. Он схватил рядом стоящую табуретку и швырнул ее в меня. Я подставил перед лицом руку и табуретка, ударившись об нее, разлетелась по полу. ― Гаденыш! Какое право ты имеешь, чтобы так разговаривать с отцом! Тем более, я твой повелитель с правителем вместе взятых!       ― Ты ублюдок, а не повелитель, ― произнес я.       Услышав эти слова, глаза короля расширились и стали похожи на блюдца, рот раскрылся в оскале, как у зверя. Он зарычал, словно животное и ринулся на меня. Замахнувшись, он хотел врезать мне в лицо, но я увернулся. Его бить я не собираюсь, если не будет необходимости. Не ожидав этого, он чуть не свалился на пол.       ― Сукин сын, ― прорычал отец.       ― Я знаю, ― ответил я. Снова ор короля и тот, схватив вазу, пустил ее в меня. Успел лишь поставить блок рукой, но некоторые осколки попали мне в лицо, из-за чего я закрыл глаза.       Это было моей ошибкой. Потому что король кинулся на меня и повалил на пол. Такое случалось, что он прижимал меня (или Перси, или Джейсона) к полу, к стене (как вам угодно) и совершал сотни ударов по лицу, груди, плечам. Но раньше я был слаб. Теперь же нет.       Прием получился девчачий, но из-за сильного испуга я не мог ничего другого придумать. Ударив коленом в его пах, а потом и в плечо рукой, я откинул от себя отца и начал подниматься. Было сложнее, чем я думал. Видимо, из-за малого шока, я не почувствовал удара отца по лицу. Перед глазами все плыло. Если я потеряю сознание, отец изобьет меня до полусмерти. Мне нужна помощь. Но здесь ее нигде не найдешь, потому что это Восточное крыло. Здесь происходит все самое ужасное, и тут ты помощи не найдешь.       Поднятие на ноги у меня отняло много сил. Все кружилось и мне казалось, что я вот-вот грохнусь, нахрен. Стараясь восстановить равновесие, я сделал несколько шагов. Было не очень удачной попыткой, и я начал падать, но рядом стоящая тумба спасла меня. Опираясь на нее, я двинулся дальше.       Меня схватили за щиколотку ноги. Я обернулся.       ― Знаешь, Нико, ― сдавленно произнес отец, пытаясь встать, ― я бы покончил с тобой так же, как и покончили с Хейзел новоазиаты.       В горле что-то застряло, не позволяя дышать. Услышанное замедлило все мои действия, что позволило замахнуться отцу и пырнуть в мою ногу осколком стекла. Страшная боль вернула мне рассудок и, пнув короля, я кинулся на выход.       В тот момент, я не мог думать и не мог понять, правду сказал отец или нет. Скорее всего, они просто над ней издевались, но не убили. Черт… голова раскалывается.       Со всех ног несясь по коридору, я изо всех сил хватался за свое сознание, стараясь его не отпустить. Но сил дальше бежать не было. Учитывая то, что король со всей дури зарядил мне по башке, я могу забыть все. Мне надо что-то сделать. Преодолевая слабость, я сделал шаг вперед.       Невдалеке мне показалась чья-то фигура. Кто бы это ни был, мне надо сказать это ему.       ― Хэй! ― крикнул я настолько громко, насколько позволяло мое состояние. Сказав это, я скатился на пол по стене. Фигурка обернулась и, увидев меня, побежала ко мне. Послышался… стук каблуков?       ― Нико! ― воскликнула Киара. ― Боги, что с тобой случилось?! Ты весь в крови. ― Она села возле меня и коснулась моей груди.       ― Правда? ― сказал я.       ― Да, правда! ― Мне на долю секунды показалось, что ее голос вот-вот сорвется. ― Помогите!       ― Тихо, тихо. ― Я схватил ее за руку, тем самым остановив. Она повернула голову ко мне, и я увидел влажные глаза. Это озадачило меня. Я дотронулся до ее лица. ― Ты чего? Не плачь.       ― Из-звини. Не хотела, само вырывается. Что же теперь поделать с моим психическим расстройством… Боги. Прости.       ― Плакать тут надо мне, потому что это охренеть, как больно.       ― Что мне дела…       Вдруг, ее что-то остановило. Ее взор устремился назад, туда, откуда я только что пришел. Я уже подумал, что отец смог встать и начал идти за мной. Но повернув голову, я увидел другую картину. По целому коридору были следы крови, а на стенах кровавые отпечатки ладони.       ― Ты слишком много потерял крови, ― сорвавшимся голосом произнесла Киара. ― Надо звать на помощь.       Она начала уже подниматься, но я потянул ее за руку на себя. Слишком сильно, кстати, и поэтому, она чуть не упала на меня. Наши лица разделяли какие-то несколько дюймов.       Я сказал ей все, что выговорил мне отец, упустив ссору из-за королевского совета. Последнее, что я увидел, это было удивленное и заплаканное лицо Киары.
476 Нравится 313 Отзывы 153 В сборник Скачать
Отзывы (313)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.