ID работы: 3822750

Незабываемая ночь

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
201
переводчик
AlinaTARDIS бета
Alicа бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
127 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
201 Нравится 138 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 10

Настройки текста
      Слова плыли перед глазами, и Имоджен изо всех сил старалась уловить смысл написанного. Буквы расплывались быстрее, чем она успевала их прочитать, и Имоджен начинала верить, что личное дело Констанс действительно было заколдовано. Прочитанные фразы рисовали картины в ее голове, и она не могла это остановить. С поразительной ясностью Имоджен увидела, как Констанс делала нечто запрещенное во время своего обучения. В четкой последовательности она увидела все взлеты и падения, которые формировали Констанс в ту личность, которой она сейчас являлась. Имоджен увидела в великолепном, ярком многообразии события, в которых Констанс никогда бы не призналась. Она хотела прекратить чтение и закрыть папку, но вдруг обнаружила, что не в силах остановиться. После отчета о первом семестре, Имоджен попыталась положить дело на кровать, но ее руки не слушались. Наконец она добралась и до личной жизни Констанс и яркие образы снова заполнили ее мозг. Вскоре все было прочитано, и Имоджен с напряженным вздохом закрыла папку. Она медленно сглотнула и попыталась разобраться во всем, что только что прочитала. Картина, которая у нее сложилась, сильно отличалась от той Констанс Хардбрум, которую она знала.       Имоджен медленно покачала головой. Если то, о чем говорилось в этих материалах, было правдой… Она постаралась не думать об этом, не желая зацикливаться на том, что только что узнала. Наклонившись, Имоджен снова обвязала папку синей лентой, желая забыть все то, что ей стало известно. В ее памяти мелькали образы, подобно моментальным снимкам сцен жизни, о которых та желала никогда не знать.       — Я прошу прощения за то, что вошла без стука, но в сложившихся обстоятельствах это кажется немного излишним.       Имоджен подняла голову, безошибочно узнав холодный тон Констанс. Конечно, ее коллега стояла в дверном проеме, сверля Имоджен взглядом. Чувствуя себя как ребенок, которого поймали за чем-то нехорошим, она попыталась встретиться с Констанс взглядом. Имоджен открывала и закрывала рот, пытаясь передать эмоции, которые на данный момент испытывала.       — Констанс, я… — она замолчала, так как поняла, что понятия не имеет, что сказать своей коллеге. От всего прочитанного она была в шоке и теперь не знала, как следует реагировать.       — Я полагаю, бессмысленно спрашивать, читали ли вы мое личное дело? То, что вы открываете и закрываете рот, подобно выброшенной на сушу золотой рыбке, несомненно говорит о вашей виновности. — Голос Констанс был безэмоциональным. — Несмотря на то, что вы там себе надумали, у меня до сих пор есть друзья в ВВЦ, которые достаточно быстро проинформировали меня, что кто-то проявляет заинтересованность к этим материалам. И у меня не заняло много времени, чтобы понять, кем может быть этот «кто-то»! — Констанс оглядела комнату, ожидая увидеть скрывающуюся Давину. Ее глаза остановились на шкафу Имоджен. — Я полагаю, что вы не были одиноки, проворачивая это маленькое дельце?       Имоджен прижимала папку к груди, будто бы пытаясь защитить ее.       — Давина здесь… — она запнулась. — Она не принимала в этом участие.       Констанс приподняла бровь.       — Ну-ну. Значит, вы утверждаете, что у вас есть связи в ВВЦ? Простите меня, но мне слабо в это верится.       — Ну, может быть, она была лишь немного вовлечена…       — Немного?       — Она не читала папку, — запротестовала Имоджен.       — И я должна быть довольна этим?       — Я хотела сказать… — Имоджен попыталась все объяснить, но нужные слова не приходили.       — Вы нашли то, что искали? — Слова Констанс были спокойны, а тон по-прежнему ледяным. — Теперь вы счастливы?       Имоджен закрыла глаза, думая с чего начать. Часть ее хотела, чтоб Констанс накричала на нее, выплескивая свою ярость и избавила ее от этого всепоглощающего чувства вины. Но Констанс была лишена каких-либо эмоций, задавая вопросы в своей обычной манере, будто бы просто интересуясь, сколько времени.       — Я не хотела… — Имоджен снова замолчала. Она не думала, что все зайдет так далеко. Ее первоначальным желанием было заполучить личное дело, и теперь добившись своего, она страстно желала повернуть время вспять и отменить все это. — Я не знала… — Имоджен снова попыталась объясниться, но слова иссякли, как только она встретилась с холодным, безэмоциональным взглядом Констанс. «Почему это вас так интересует? — казалось, спрашивала она. — Какое вам дело до того, как я жила раньше?»       — Теперь вы планируете поделиться своими «знаниями» с остальным персоналом? — спросила Констанс. — Держу пари, вы не сможете удержаться от распространения этих новостей.       — Конечно, нет, — огрызнулась Имоджен, почти сразу же пожалев об этой вспышке гнева. Она подняла руку, показывая, что сожалеет об этом. Когда она снова заговорила, ее тон был гораздо мягче. — На самом деле, я сожалею, что вообще затеяла это.       — Как хорошо, что вы осознали это, — сказала Констанс с легким сарказмом в голосе.       — Я просто хотела…       — Что? — Констанс сделала паузу, прежде чем продолжить. — Сунуть свой нос в чужие дела? Копнуть под свою коллегу? Раскопать какую-то грязь, которую впоследствии вы могли бы использовать против меня? Я уверена, у вас были крайне благородные мотивы!       — Вы знаете, с вами порой бывает очень нелегко, — сказала Имоджен. — Вы смотрите на меня так, будто я не больше, чем грязь на ваших ботинках! А я имею такое же право находиться здесь, как и вы. — Она взглянула на высокую, внушительную фигуру, стоящую перед ней, которая являлась самим воплощением ведьмы, и вдруг представила, как жалко и незначительно выглядит она сама, стоя напротив в грязном спортивном костюме. Имоджен почувствовала, что этот факт не добавлял ей веса в споре. Она тяжело вздохнула и посмотрела на папку, которую держала в руках.       — Есть такие вещи, которые никому не стоит знать, — тихо сказала Констанс. — Вы хотели знать, кто я такая? Что ж, вы получили эти знания. Можете делать с ними все, что пожелаете.       Имоджен смотрела, как Констанс развернулась на каблуках и приготовилась покинуть комнату. Она покачала головой. Ей хотелось обнаружить какой-то маленький секрет, который она смогла бы использовать против своей коллеги. Узнать о какой-нибудь детской шалости Констанс, которая пробила бы брешь в ее доспехах, и дала бы понять, что Констанс также ошибается, как и все остальные. Имоджен не хотела знать то, о чем прочитала. Были такие вещи, которые действительно не стоило знать. Она закрыла глаза.       — Если вас это утешит, то я хотела бы сказать, что хочу повернуть время вспять, — призналась Имоджен. — Я хотела бы все изменить, чтобы этого никогда не произошло. — Она вдруг замолчала, когда неожиданная мысль поразила ее. — А вы не могли бы?.. Не могли?       — Использовать магию для столь ничтожной и эгоистичной вещи? — презрительно спросила Констанс. — Вы думаете, я могу просто указать на вас пальцами и… — Констанс подняла руки, будто собираясь сотворить заклинание.       Имоджен смотрела вокруг, пытаясь понять, что происходит. Она покачала головой и попыталась прояснить недоразумение. Мельком взглянув на Констанс, она насторожилась. Констанс протянула руку и кивнула на папку.       — Похоже, я успела в самый последний момент? Папку! — и через мгновение добавила: — Если вы не возражаете.       Имоджен взглянула на красную папку, которую сжимала в руках, и ее лицо порозовело от смущения.       — Я… я… — пойманная с поличным, она начала заикаться.       — Я в этом уверена, — спокойно ответила Констанс.       Имоджен снова посмотрела на папку в своих руках, а затем на бесстрастное лицо Констанс. Она знала, что у нее в руках решение, которое навсегда может изменить ее отношения с коллегой. Но немного подумав, она чуть не рассмеялась от этой мысли. Если быть честной, то у нее никогда и не было ничего такого, что можно было хоть отдаленно назвать какими-либо отношениями с Констанс Хардбрум. Констанс была не из тех, кто находит время для пустого общения. Имоджен вспомнила, как пыталась наладить общение с этой женщиной еще тогда, когда впервые прибыла в школу Кэкл. Она помнила, как нервничала, впервые переступив порог школы. Нечасто обычных людей нанимают для преподавания в школе ведьм. Ее страхи были частично развеяны теплым и приветливым отношением мисс Кэкл. Директриса показала ей ее комнату, а затем отвела в учительскую, чтобы познакомить с другими учителями. Мисс Бэт была столь же приветлива, хотя тот факт, что в этот момент она как раз дожевывала букет роз, немного тревожил. Констанс же просто появилась из воздуха, как будто это была самая естественная вещь в мире и проигнорировала новую коллегу, которая от удивления открывала и закрывала рот, как будто была золотой рыбкой. Даже когда мисс Кэкл ушла, представив Имоджен остальным, Констанс лишь задержала на ней короткий взгляд, пробормотав под нос что-то о пустой трате денег, а потом снова исчезла.       Имоджен тряхнула головой, отгоняя воспоминания. Впоследствии она часто пыталась наладить контакт с учительницей зельеварения, но Констанс лишь игнорировала эти попытки, каждый раз морщась, будто от Имоджен исходил какой-то особенно неприятный запах. Позже им удалось достигнуть молчаливой договоренности просто терпеть друг друга. Имоджен не испытывала к своей коллеге теплых чувств, но не могла представить себе школу без грозной учительницы зельеварения. Она казалась такой же частью школы, как коридоры, полные сквозняков и высокие готические башни.       Мысленно подбирая ответ, Имоджен поняла, что именно должна сказать.       — Простите, Констанс, — извинилась она. — Я не имела права делать это. — Она передала коллеге папку. — Если хотите знать, я еще не читала ее содержимое.       Констанс сделала два шага вперед и осторожно забрала папку из рук Имоджен.       — Спасибо, — тихо сказала она, положив папку на стол и применив заклинание. — Я думаю, что она должна быть возвращена туда, откуда ее взяли, не так ли?       Имоджен смотрела, как волшебные искры, слетающие с пальцев Констанс, постепенно окутывают толстую красную папку. На мгновение та засветилась, а потом просто исчезла.       Имоджен медленно покачала головой. Она знала, что никогда не перестанет удивляться той легкости, с которой ее коллега делала невозможные вещи.       — Констанс, я… — Имоджен хотела продолжить объяснения, но Констанс подняла руку, останавливая ее.       — Я отправила дело туда, где оно и должно быть, — ровно сказала она. — И считаю, что на этом вопрос закрыт. А теперь, если вы не возражаете, я должна идти на уроки.       Имоджен недоуменно смотрела, как Констанс развернулась и молча покинула комнату. Она была уверена, что Констанс страшно разозлится и как минимум потребует извинений. И она не ожидала, что коллега так спокойно отнесется ко всему происходящему. Имоджен тряхнула головой, в который раз придя к выводу, что ей никогда не понять Констанс Хардбрум.       

ХХХ

      Идя по коридору, Констанс позволила легкой улыбке отразиться на своем лице. Был момент, когда она опасалась, ее личное дело будет обнародовано, но желание Имоджен избавиться от этих воспоминаний, позволило ей стереть коллеге память о недавно прочитанном. Теперь ей оставалось лишь припугнуть Давину, чтобы та больше никогда не посмела провернуть нечто подобное.       

ХХХ

      Вытерев руки о сарафан, Милдред переглянулась с Мод. Они стояли перед дверью, о которой рассказали им Фенни и Гриз. Вход в эту комнату был в задней части библиотеки, и Фенелла с Гризельдой рассказали им, что там есть несколько книг с мощными заклинаниями. Фенелла в частности пыталась уговорить девочек отказаться от их планов, и сообщила, что бывают времена, когда магией лучше не пользоваться.       Милдред не понимала, почему Фенни настаивает на поиске неволшебного способа решения проблемы. Они были ведьмами, о чем и напомнила она старшей девочке. Для них было естественно решать проблемы при помощи магии. Ведь это был очевидный и самый простой способ сделать всех счастливыми.       Фенелла не согласилась с доводами Милдред, но все же, после долгих уговоров подсказала им, где можно поискать. Мод поинтересовалась, откуда Фенни и Гриз узнали об этой комнате, и Фенелла призналась, что они нашли ее, когда учились на первом курсе. Никто из них не имел ни малейшего представления, что на самом деле находится за этой дверью, но одно то, что она оказалась заперта, являлось великим соблазном, чтобы попасть внутрь. Девочки рассказали, что мало что запомнили тогда. Х-Б обнаружила их спустя несколько минут, и после этой встречи воспоминания были несколько туманными.       Милдред закрыла глаза и протянула руки, читая заклинание разблокировки, которому научила ее Гризельда. На мгновение девочка зажмурилась, но ничего плохого не произошло. Все было нормально, а потому Милли вновь открыла глаза и сконцентрировала свои мысли на том, чего хотела добиться. Ее терпение было вознаграждено. Спустя минуту раздался щелчок открываемого замка и дверь распахнулась.       Услышав, как присвистнула Мод, Милдред обменялась с ней нервным взглядом и сделав глубокий вдох, шагнула в комнату. Она шла на цыпочках, но несмотря на все усилия, ее ботинки казалось, издавали невероятно громкий звук, соприкасаясь с каменным полом. Она услышала, как шикнула Мод и повернулась к ней лицом.       — Я пытаюсь передвигаться тихо, — заверила она подругу.       Мод недоверчиво посмотрела на нее, прежде чем войти в комнату. Когда ее ноги коснулись пола, она услышала такой же громкий топот, который издавала Милдред.       — Это невозможно, — зашипела она, пытаясь передвигаться максимально тихо. Звук, который получился при этом, был сродни тому, будто кто-то громко топает через всю комнату. — Это должно быть, какое-то заклинание, — определила она.       — Какое-то заклинание? — переспросила Милдред, снова глухо затопав по полу. — Я никогда не слышала о таком заклинании!       — Держу пари, что это дело рук Х-Б, — прошептала Мод.       — Не могу себе представить, кому еще понадобилось бы применять такое заклинание, — вынуждена была согласиться Милдред.       — Может, нам не стоит этого делать? — в который раз спросила Мод.       — Я обещала Руби, что мы попробуем помочь, — напомнила подруге Милдред. — Если ты не хочешь идти, не ходи. Я пойму.       Мод выпрямилась.       — Я уже сказала, что постараюсь помочь тебе, — ответила она с легким раздражением в голосе.       Милдред остановилась и снова повернулась лицом к подруге.       — Я не говорю, что ты меня бросаешь, — попыталась успокоить она Мод. — Я просто не хочу, чтобы ты снова влипла из-за меня в неприятности…       Мод улыбнулась.       — Все нормально, Милли. Я хочу помочь. Просто я не уверена, что мы что-то найдем здесь.       Милдред оглянулась на высокие полки, тянувшиеся вдоль стен.       — Здесь должно быть что-то, — рассуждала она. — Иначе зачем же Фенни предупреждала нас о запертой двери и просила оставить эту идею?       Мод поежилась, взглянув на верхние полки. Было в этой комнате что-то, что тревожило ее. Девочка буквально кожей чувствовала присутствие магии в воздухе. Она казалось, вилась вокруг них, что-то нашептывая. Мод хотелось снять с полок все эти книги, которые выглядели так, будто их не открывали много лет и читать заклинания, содержащиеся внутри. Она чувствовала необъяснимую грусть при мысли о всех этих книгах, которые так долго не видели дневного света. Девочка снова вздрогнула.       — Может, пойдем отсюда? — нервно спросила она Милдред.       — Подожди, — прошептала Милдред, чье внимание привлекла одна из книг. Она стояла на полке, окруженная со всех сторон другими томами. Милдред осторожно сняла ее с полки и мягко опустилась за ближайший столик. Она провела рукой по угольно-черному переплету и вдохнула запах старой магии. Милли призналась себе, что ей нравится запах пыли, которая скопилась на страницах волшебной книги. Она поспешно подавила чих и сосредоточилась на тонких, пергаментных листах, ища заклинание, способное им помочь.       — Давай быстрее, — прошептала ей на ухо Мод. — Держу пари, Х-Б может услышать звук переворачивающихся страниц.       — Я делаю все возможное, — ответила Милдред, толком не зная, что она ищет. Девочка прочитывала текст так быстро, как только могла, понимая, что тут есть заклинания почти для любого случая. Ее глаза расширились от удивления, когда она наткнулась на заклинание, которое без лишних хлопот могло смонтировать разобранную мебель.       Милли покачала головой и перевернула несколько страниц. Девочка чувствовала нетерпение Мод, стоящей за ее плечом.       — Я ищу так быстро, как могу, — попыталась успокоить она подругу, торопливо переворачивая еще с десяток страниц. Она собиралась сказать что-то еще, но вдруг ощутила, как комнату окутывает пронизывающий холод.       — Что происходит? — нервно спросила Мод.       Милдред пожала плечами и посмотрела на пергаментные листы, лежащие перед ней. Страницы в начале книги были белые и пыльные. Эти же были более темными, покрытыми некой субстанцией.       — Мод, — прошептала Милдред. — Смотри!       Мод заглянула через плечо подруги и посмотрев на страницы, издала еле слышимый вздох.       — Это сырая магия, — прошептала она в недоумении. — Я слышала, как Фенни и Гриз как-то рассказывали об этом. — она встретилась с Милдред взглядом. — Но я никогда не верила им.       — нам придется поверить в это, — сказала Милдред и рассказала подруге о том, что почувствовала, протянув руку к одной из страниц. Она изумленно наблюдала, как слова на странице начинают двигаться, стоит только приблизить к ним руку. — Это серьезная магия.       — Может, нам стоит уйти? — спросила Мод, ожидая, что мисс Хардбрум появится тут в любой момент. Она была уверена, что Х-Б имела нюх на любые нарушения в школе.       — Подожди, — снова попросила Милдред, увидев очередное заклинание. Ее лицо расплылось в улыбке. — Я думаю, что нашла нужное заклинание.       Мод взглянула на заклинание, которое показывала ее подруга, и вынуждена была признать, что это действительно то, что нужно.       — Ты думаешь, мы сможем это сделать? — нервно спросила она Милдред. — Ты думаешь, наша магия справится с этим?       — Я не знаю, — призналась Милдред. — Я думаю, что мы должны просто прочитать заклинание и позволить магии сделать свое дело.       Подруги переглянулись. Они обе хотели помочь Руби, но не были уверены, что не попадут в беду.       — Я применю это заклинание только на родительское собрание, а как только все закончится, отзову его, — пообещала Милдред.       Мод вздохнула. Она была все еще не уверена, что это хорошая идея. Она по опыту знала, что магия порой давала самые непредсказуемые результаты. Посмотрев на серьезное выражение лица подруги, девочка наконец, приняла решение.       — Ты обещаешь, что отменишь заклинание, когда родительское собрание кончится?       Милдред торжественно кивнула, и Мод согласилась на ее план.       

ХХХ

      У директрисы школы Кэкл были обязанности, которые она терпеть не могла. К таким вещам относилось, например, проведение учительских конференций, которые каждый год проходили в одной из академий. Она предвидела, что педагоги из разных школ будут соперничать друг с другом, а каждый руководитель выпендриваться, хвастаясь своими достижениями.       Амелия вспомнила магический конфликт, который разразился на прошлой встрече, и надеялась, что следующее подобное мероприятие будет проходить не в школе Кэкл. Она знала, что у нее нет таких денег, которые пришлось потратить школе Пентангл, чтобы отремонтировать учительскую.       Также Амелия терпеть не могла иметь дело с личными проблемами сотрудников. Она всегда старалась быть хорошим руководителем стремясь быть открытой и справедливой со всеми. Директриса надеялась, что и остальной коллектив будет вести себя так же, но постоянное противостояние между Констанс и Давиной постепенно убивало эту надежду. Амелия вздохнула, припомнив, сколько раз ей пришлось играть роль посредника между этими учителями. Ранее их грызня была чем-то обыденным и ей легко удавалось достигнуть мира. Директриса снова вздохнула, мысленно возвращаясь к взволнованной и напуганной Давине, которая пришла к ней пятью минутами ранее, и поняла, что на этот раз проблема может быть слишком большой, и ее не получится решить при помощи пары тщательно подобранных слов и щедрого кусочка чизкейка. Давина ничего не могла толком объяснить и понадобилось две кружки травяного чая и довольно большая миска фруктового салата, чтобы уговорить ее спокойно все рассказать.       Амелия была очень раздосадована, услышав о похищении личного дела Констанс из ВВЦ, и изо всех сил старалась скрыть свои чувства. Рассказ Давины напугал Амелию. Она была уверена, что если Имоджен успеет прочитать дело, то Констанс ни минуты не останется в этой школе. Память услужливо подкинула ей воспоминание о полученном ее заместительницей письме из ВВЦ. Если они предлагали Констанс возглавить свою школу, то похищенное личное дело могло окончательно убедить ее сменить работу. Традиционно эта школа принадлежала семье Кэкл, но если не было никого из этой семьи, кто мог бы занять место учителя, допускалось брать на работу и посторонних людей. Амелия прекрасно осознавала, что Констанс, без сомнения, была самым квалифицированным педагогом в ее школе.       Услышав громкий стук в дверь, директриса подскочила от страха.       — Войдите.       Дверь открылась и в комнату вошла Констанс.       — Вы хотели меня видеть?       Амелия попыталась непринужденно улыбнуться, но сразу же почувствовала, как уголки ее губ ползут вниз.       — Присядьте, Констанс. Я хочу с вами поговорить.       Директриса отметила тень подозрения, которая промелькнула на лице ее заместительницы. Она была благодарна Констанс за то, что та не стала озвучивать свои подозрения вслух, а молча заняла место по другую сторону ее стола. Лицо Констанс не выражало никаких эмоций.       Амелия наклонила голову и взглянула на свою заместительницу поверх очков. Констанс казалось достаточно спокойной.       — Сейчас ко мне приходила Давина, — решила перейти директриса к сути разговора. Внутренний голос говорил ей, что сейчас, в преддверии родительского собрания, не лучшее время для подобного разговора, и тем не менее, вопрос требовал решения. — Она рассказала мне о папке, которую получила от ВВЦ.       Констанс выгнула бровь.       — И что же именно она вам рассказала? — спросила она.       — Она извинилась и поклялась мне, что никогда не заглядывала внутрь той папки. Я бы хотела быть уверенной, что вы ничего с ней не сделаете.       — К чему весь этот разговор? — в голосе Констанс сквозило возмущение. — Вы решили, что я буду злоупотреблять магией в какой-то жалкой попытке отомстить?       — Ну, я…       — Мисс Кэкл, я хотела бы напомнить вам, что являюсь опытной ведьмой, а не какой-то сопливой выпускницей. И я решительно не собираюсь рисковать своим статусом профессиональной ведьмы, размениваясь на мелочную месть!       Амелия подбирала слова для следующей фразы так тщательно, как могла.       — Констанс, я не собираюсь ставить под сомнение ваш профессионализм, но меня беспокоит то, что некоторые факты из вашего личного дела могли быть обнародованы. — Она нервно облизнула губы. — Если Имоджен прочитает эту папку, она узнает о вас такие детали, которые могут заставить вас чувствовать себя неуютно.       Констанс фыркнула.       — Скажите на милость, что по вашему представлению скрывает мое личное дело?       Амелия неуютно заерзала в кресле. За время преподавания в школе она слышала о разных ужасах, которым подвергала своих учеников Хекети Метла. Амелия не пожелала бы и злейшему врагу быть любимой ученицей мисс Метлы.       — Я не знаю, о чем говорится в вашем личном деле, Констанс, но я отлично помню свою учебу в колледже и не хочу, чтобы мои коллеги узнали о некоторых вещах.       — Могу заверить вас, директриса, что в моем деле нет ничего такого, чего я стыдилась бы.       Настала очередь Амелии поднимать брови. Она была уверена, что ее заместительница сделает все, только бы информация из ее досье не выплыла наружу.       — Констанс, я… — Амелия предприняла последнюю попытку высказать свою точку зрения, но Констанс подняла руку, останавливая ее.       — Мисс Дрилл вернула мне папку, не читая ее. А я в свою очередь вернула ее на ее законное место, — спокойно объяснила она. — Насколько я могу судить, на этом вопрос исчерпан.       Мисс Кэкл тщетно пыталась скрыть удивление, которое вызвал у нее поступок Констанс.       — А вы не боитесь, что кто-то другой может проделать нечто подобное в будущем?       Констанс склонила голову.       — Я так не думаю. — Она незаметно завела правую руку за спину, сконцентрировалась на том месте, где должна была оказаться ее папка, а затем наложила заклинание. В одном из канцелярских шкафов в подвале ВВЦ возник небольшой клуб дыма, и спустя несколько мгновений от папки, содержащей личное дело Констанс Хардбрум, осталась только кучка золы. — Это все, что вы хотели? — Констанс поднялась на ноги, ожидая, когда директриса отпустит ее.       Когда за ее заместительницей закрылась дверь, мисс Кэкл испустила вздох облегчения. Все прошло гораздо лучше, чем она смела надеяться. Амелия уже собиралась вознаградить себя чем-нибудь из кладовой миссис Тапиоки, когда ее начали терзать смутные сомнения. Что, если Констанс не была полностью честна с ней? Что, если Имоджен и Давина на самом деле прочитали эту папку и теперь замышляют что-то против Констанс? Чем больше она думала об этом, тем больше тревожные картинки мелькали в ее мозгу. Она взглянула на часы, желая понять, есть ли время, чтобы посетить чайную Кози, чтобы окончательно успокоится перед родительским собранием.
201 Нравится 138 Отзывы 22 В сборник Скачать
Отзывы (138)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.