ID работы: 3807336

Водевиль

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
44
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 35 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
4-е ноября – Вечер – Я не уверена, что это хорошая идея – использовать эту маску, – сказала Джоанна V, когда тот вошёл в главную комнату. Сконфуженный, он склонил голову в сторону. – Она узнает тебя. – Ох, да. Вы правы. Мне нужна новая маска Гая Фокса, у Вас случайно нет запасной? – спросил мужчина плавным и глубоким голосом. Джоанна кивнула, поправляя шляпу на голове. – Подожди секунду, – она вышла из комнаты лишь для того, чтобы вернуться мгновением позже с маской для своего гостя. – Держи. – Премного благодарен, мисс Дэйл. – Не стоит, мистер Дитрих, – произнесла та, усмехнувшись, пока мужчина отвернулся от неё для того, чтобы поменять маски местами. Джоанна посмеивалась, сдерживая рвущийся наружу смех так сильно, как могла. – Что так забавляет Вас? – спросил V после того, как вернул маску на место. У неё не было чёрных глаз-щёлок, чтобы скрыть лицо полностью, и поэтому тёмно-голубые глаза теперь пристально смотрели на девушку, стоящую перед ним. – Твоя глупость, – просто ответила та. – Прошу прощения? – Ты скрываешь своё лицо от меня, – уточнила девушка. – Ты же не думаешь на самом деле, что я давала тебе дышать через ингалятор через маску, не так ли? – услышав это утверждение, V замер с широко распахнутыми глазами: никогда прежде он не чувствовал себя столь обнажённым. Она видела его, и разум мужчины начал вращаться, не зная, что и думать. Джоанна пристально смотрела на него, покачивая головой. – Пойдём, уже поздно, – окликнула мужчину она, пробуждая его от задумчивости. – Хм, – прозвучало согласие V. _______________________________________________________ 5-е ноября – Речь Иви Иви стояла на сцене, донося свои слова до толпы; слёзы блестели в её медово-карих глазах. – Если бы я только знал, что она будет так терзаться… – произнесла одна из тёмных фигур в толпе, обращаясь к той, что была поменьше. – Разве ты не рад, что ты здесь, парень? – ответила девушка, поглаживая спину говорящего. – Я всё ещё не хочу раскрывать ей своё присутствие. Джоанна покачала головой в знак несогласия. Иви закончила свою речь, и Эрик Финч в настоящий момент помогал ей спуститься со сцены. – Нам тоже следует идти, – объявила Джоанна, изгибая бровь под маской, едва она услышала вздох, исходящий от её друга. – Хотя если ты хочешь, то мы можем наблюдать за ней до тех пор, пока Иви не вернётся домой. Я почти уверена, что она посетит твой прежний дом. Что ты скажешь на это? Где-то в чёрной разодетой толпе настоящее соглашение вступало в конфронтацию с дилеммой; что же ему пришлось бы потерять, если бы V сделал то, что предложила ему Джоанна? Вероятно, это будет последний раз, когда ему выпадет шанс увидеть Иви снова. До настоящего момента он и не осознавал, как сильно скучал по ней. В глубине души мужчина знал, что она никогда не будет принадлежать ему, хотя прежде он не представлял себе и то, что Иви плачет за ним даже спустя год после его так называемой смерти; но V знал, что девушка заботилась о том альтер-эго, которое он воссоздал; она никогда не будет заботиться о человеке под маской, ведь под ней не было ничего, что ей бы понравилось. Мужчина был вынужден существовать в пределах болезненного ларца, с лицом, которое принесёт лишь кошмары тем людям, которым не посчастливится его увидеть. – Ты всё ещё слушаешь меня? – V возвратился в реальность, услышав голос Джоанны. – Ты должен принять решение, или я не смогу больше терпеть это – в скором времени, фактически. – Мы будем наблюдать за ней, – решил мужчина. – Тогда идём, – и Джоанна припустилась бежать, расчищая себе путь между людьми, которые плотно обступили V. Сейчас они скрывались между двумя зданиями, наблюдая за разговором Иви и Финча. В следующее мгновение V уже прижимал одну из своих копий к стене, с одним из своих ножей, угрожающим перерезать глотку. – Преследование людей по ночам может быть опасным, – V угрожал незнакомцу. Тот лишь засмеялся: – Рядом с ней – так в особенности. – Томас? – спросила Джоанна. – V, отпусти его, он с нами, – мужчина сделал так, как она попросила, отпуская человека, который звался Томасом. Тем временем, Эрик покинул Иви, но три фигуры, что скрывались в тени, не заметили, как девушка ушла. Джоанна обняла Томаса – мужчину, напоминавшего V своим ростом и строением тела. – Ханна тоже здесь? – спросила Джоанна своего друга. – Да. Она не захотела прийти, слишком устала от ночных прогулок. Она беспокоилась о тебе. – Я в порядке, – мисс Дэйл взглянула на то место, где стояла Иви минутой ранее. – Чёрт! Мы потеряли её! Идём. Они следовали вслед за Иви, скрытые пологом тени, как вдруг Джоанна внезапно остановилась, и V указал в пространство перед ними. – Она там. Почему мы остановились? Зеленоглазая девушка осмотрелась, словно стараясь услышать что-то, словно ища что-то. – Мы не единственные, кто идёт за ней, – она указала куда-то в темноту, где покачивались другие темные фигуры, облачённые в мантии. – Мы должны молчать и действовать так, словно мы одни из них, – предложила девушка. – Очень хорошо, – V поддержал инициативу. – Мы приблизимся к ней медленно, и ты, V, уведёшь Иви оттуда. Томас и я справимся с остальными, твоё тело всё ещё не в форме для того, чтобы сражаться; чрезмерное напряжение мускулов – и у тебя будут действительно большие проблемы. Ты понял меня? – Да, – разочарование сквозило в голосе мужчины. Три одетые в чёрное одеяние фигуры в настоящий момент приблизились к Иви. – Что вы хотите? – спросила она. – Почему вы идёте за мной? – мисс Хэммонд медленно достала один из ножей V из своего кармана. Никто из её преследователей не ответил. Девушка начала терять терпение и принялась вращать нож в руке; V смотрел на неё, онемев от изумления, и чувствовал, как гордость переполняет его сердце. Его маленькая Иви, такая смелая и решительная. – Если вы не хотите отвечать, я добьюсь этого своими сила… Короткий выстрел раздался во тьме, и Иви тяжело рухнула на землю; горячая кровь окрасила бетон в алый цвет. V подбежал к возлюбленной и упал перед ней на колени; его била мелкая дрожь. «Этого не должно было случиться!» – думал он, не в состоянии издать ни звука; его тело оцепенело от паники. Джоанна опустилась рядом с ними, проверяя рану Иви. – Её увечье несерьёзное, но если ты будешь мешкать, она умрёт от потери крови. Отнеси её домой, Ханна будет знать, что... – грянул второй выстрел, и девушка умолкла. Она медленно сняла с себя маску и плащ, но оставила шляпу, которая не напоминала шляпу V: это была федора. Кровь капала с её рта; девушка посмотрела прямо в глаза V и усмехнулась, заставив его осознать, что на самом деле та субстанция сделала с её разумом: Джоанна казалась сумасшедшей. Томас положил руку на плечо мужчины, вынудив того поднять взгляд. – Ты должен убираться отсюда. Отнеси девушку в безопасное место, – произнёс он. Джоанна уже стояла на ногах, лицом к атакующим; кровь сочилась из пулевого отверстия на её спине. V взял Иви в свои руки и покинул эту сцену. _______________________________________________________ Иви постаралась открыть глаза, но всё было размытым; боль в груди сжигала её изнутри. Она посмотрела вверх и увидела лишь голубые глаза, пристально глядящие на неё; в своём онемении ей удалось услышать, как кто-то поёт где-то вдалеке: «Кто боится Большого Злого Волка?», и эти слова сопровождаются рёвом и криками людей. Девушка была абсолютно уверена, что у неё галлюцинации. – Позволь мне умереть, я хочу уйти к нему, – пробормотала Иви с последним усилием, прежде чем потеряла сознание. Она даже не заметила, что человек, который нёс её на руках, бежал с нечеловеческой скоростью, стараясь спасти её драгоценную жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.