ID работы: 3800209

В борьбе за власть

Гет
G
Заморожен
3
автор
Размер:
20 страниц, 6 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 4 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава V

Настройки текста
Неумолимо быстро приближался день свадьбы. Все в доме Вербер, начиная от слуг и заканчивая самой невестой, спешно готовились к этому торжеству, обещающему вернуть семье былые честь и славу. И вот наконец, в жаркое солнечное июльское утро из ворот крошечного особняка выехала повозка, внутри которой сидели Карл, Гертруда и Адельхайд. Девушка сильно волновалась, когда её отец и мать во всю строили планы на будущее: - Несомненно, - начал Карл, - господин Гюстон достаточно богат и влиятелен, хоть и не имеет титула. Но мы могли бы подыскать более важную персону для своей дочери. - Сударь, я, конечно же, полностью поддерживаю Ваше стремление, но сами подумайте: кто возьмёт в жёны дочь обедневшего аристократа? – возразила его супруга. - Я попросил бы Вас помолчать, сударыня! Прекратите тыкать меня носом в общие проблемы семьи, - рассердился Карл. - Сейчас, между прочим, дело зависит от Адельхайд. Родители серьезно посмотрели на наследницу, которая притворилась, что занята своими мыслями. - Адельхайд, ты слушаешь? - Да, разумеется. - Ты осознаешь, насколько важна твоя роль? – задал неприятный для девушки вопрос мужчина. - Конечно, отец. Всё остальное время до церкви семья молчала, предаваясь каждый своим суждениям. Сегодня католическая церковь Клингельна отличалась особой красотой и привлекательностью. Разноцветные витражи переливались и блистали на солнце, словно желая выпрыгнуть из тёмных, тесных, сжимающих рамок. Длинные каменные стены поднимались над тихими могилами прицерковного кладбища. Повозка остановилась у резных ворот. Уже при входе изнутри слышались низкие, тянущиеся звуки органа. Лакеи открыли дверцы, и пред глазами четы Вербер предстал огромный зал с высокими потолками. Алтарь, стоящий в самом центре помещения, сверкал под радужным светом от витражей. По одну сторону от ковровой дорожки, выстланной к месту венчания, сидели богато одетые дамы и кавалеры, когда по обратную – лишь несколько дальних родственников Вербер. К ним-то и присоединилась Гертруда. Карл же повел дочь к алтарю, у которого уже ждали жених и священник. Лукаса отец вырядил как короля. Он улыбался, с восторгом взирая на суженную. А девушкой, и вправду, тяжело было не залюбоваться: пышное белое свадебное платье создавало четкий контраст с чёрными волосами, покрытыми развивающейся фатой. Все недостатки фигуры исчезали под тугим корсетом, от чего юная графиня становилась ещё более милой. Она со смущением опустила взгляд в пол и тихо шла вперед. Хоть наследница и старалась не показывать страх, но она, несомненно, безумно боялась венчания. В жизни Адельхайд не совершалось пока столь важного и значимого события. Вербер провела достаточно бессонных ночей, чтобы смириться, но молодое сердце рвалось наружу, сомневаясь и любя. Графиня одарила Лукаса лёгкой улыбкой, и лицо последнего озарилось неземной радостью. Священник, пожилой мужчина в сутане, подал наречённым две зажжённые свечи, по стволам которых скатывался горячий воск. Лукас и Адельхайд опустились на колени перед алтарем и, закрыв глаза, в молитвах заключили свой брачный союз... *** После бракосочетания в одну повозку сели уже законные супруги. Возница стегнул поводьями, и лошади рванулись в сторону нового поместья графов Вербер, подаренного отцом Лукаса в честь свадьбы любимого сына. Вечером планировался званный ужин с танцами, поэтому все гости вместе с родственниками направлялись в особняк. А дом оказался действительно шикарным: двухэтажное каменное здание в стиле барокко, окружённое лесами и озёрами с палисадниками по берегам. С замужеством дочери Вербер сумели вернуть богатства, осталось последнее – слава... Внутри просторной гостиной расположились все приглашённые. Каждый считал своей обязанность поздравить молодожёнов, но делал это с плохо скрываемым пренебрежением. Пока молодые дамы «щебетали» льстивыми речами вокруг новоиспеченной «подруги», к Лукасу подошёл его отец: - Поздравляю, Лукас Вербер, теперь ты повзрослел и должен исполнить свой долг мужчины. Да прибудет к тебе Божье благословение, и не опечалит брак ни тебя, ни супругу твою. - Благодарю, отец, - учтиво поклонился мужчина. - Несомненно, без Вашего участия ничего не вышло. Старик тяжело вздохнул: - Стоило, конечно, подобрать тебе более подходящую кандидатуру, покрасивее да познатнее. Но лучше довольствоваться малым, чем всю жизнь бегать за большим. Однако не буду омрачать счастие твоё. Веселись, сынок! – и отец, не позволив Лукасу вымолвить ни слова, отошел к гостям. Разговор этот не остался для Адельхайд тайной. Она, стоя рядом, в пол уха услышала, что Гюстон совсем не рад ей. Девушке стало мерзко: она вспомнила, как совсем недавно, пару часов назад, её родители сквернословили о Лукасе. Причём речи родителей практически не отличались. Мужчина же, заметив, что супруга изменилась в лице, поспешил успокоить её: - Сударыня, прошу Вас, улыбнитесь! Не очерняйте столь прекрасный день своим грустным личиком. Не принимайте слова моего отца всерьёз. - Я и не собиралась, дорогой. Простите за Ваше беспокойство, я в порядке, - Адельхайд изобразила на губах широкую улыбку. Вдруг сбоку послышался знакомый чарующий голос: - А вот и наши молодожёны! Лукас Вербер, Адельхайд Вербер, от всего сердца поздравляю! Увидев вас впервые вместе, я сразу сказал, что вскоре мы повеселимся на вашей свадьбе, - пожав руку Лукасу и поцеловав тыльную часть ладони девушки, Тобиас Торстен громко рассмеялся. - Благодарю, милорд, мы очень рады, что Вы одарили нас своим присутствием, - ответил мужчина. - Да-да. Господин Вербер, не возражаете, если я украду на некоторое время Вашу замечательную супругу, - герцог выжидающе посмотрел на собеседника. – У меня к ней важное дело, не позволяющее задержек. Лукас лишь коротко кивнул в ответ, и Торстен тут же повел графиню за собой: - Вы не против немного прогуляться? Пара попала из гостиной прямо к живописным палисадникам, где мужчина наконец остановился и заговорил: - Миледи, Вы помните обещание, что дали мне во время нашей последней встречи? - Да, конечно, - девушка выглядела слегка растеряно. - Я помогу Вам в любой ситуации. - Так вот, - продолжил герцог, - настал час, когда я нуждаюсь в Вас. - Говорите. - Через неделю ко мне приедет посол по торговле, но, к сожалению, я не смогу с ним встретиться. Вам же надо лишь получить товар и передать его моему напарнику – Генриху Портье. Вы с ним уже виделись ранее. Более подробную информацию я предоставлю потом, сейчас же нужен только Ваш ответ – Вы согласны помочь мне? Адельхайд не ожидала, что герцог доверит ей столько важное задание. Если скажет «да» - войдет к нему в приближенные. Тогда к Вербер начнёт возвращаться слава, и жизнь семьи наладится. Давно графам не подворачивалась такая удача. - Согласна, - слепо веря словам Тобиаса Торстена, обрадовано ответила девушка.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.