ID работы: 3741134

Гарри Поттер и Сила Паранойи

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
4933
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
157 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4933 Нравится 774 Отзывы 2055 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста

Бонус: «Почему Гарри не доверяет семье Уизли?»

      Гарри не был удивлен, когда Гермиона, наконец, вспомнила о третьем члене печально известного Трио Гриффиндора.       — А как насчет Рона? Когда ты собираешься его посвятить в секрет?       — Рон? Я вообще не планировал этого делать, — отозвался Гарри, от чего Гермиона приоткрыла рот в изумлении.       — Почему? Он был твоим лучшим другом в Хогвартсе. Как ты можешь не сказать ему о… Ради бога, Гарри, он даже не помнит тебя сейчас.       — Это, наверное, к лучшему, — сказал Гарри, немного позабавившись возмущению Гермионы. На самом деле, его удивляло, почему её это так заботило. Она сама чуть раньше в разговоре упоминала, что едва поддерживает связь с Роном. Ограничиваясь открытками на день рождения и рождество.       — Но почему? — она вновь задала вопрос.       — Я не доверяю семье Уизли.       — Подожди, что? Семье Уизли? Всем, что ли? — спросил Сириус. — Почему? В смысле… Я провел некоторое время с ними, они жили у меня несколько недель тем летом, когда ты исчез. Они не показались мне плохими людьми, немного, правда, раздражало самоуправство Молли.       Гарри вздохнул:       — Сириус… М-м-м, я не знаю, как это объяснить… Ладно, гипотетически, если ты видишь, что ребёнок попадает в опасную ситуацию и знаешь что-то, что может ему помочь. Ты бы сказал ему?       Сириус выглядел немного смущенным:       — Ты о ситуации с Ремом и Нюниусом? Там не было моей вины, что бы не сказал тебе этот сальноволосый мерзавец.       Гарри закрыл лицо одной рукой:       — Поверь, другого ответа я и не ожидал. Хотя я забыл уже об этом случае. Но… Почему ты утверждаешь, что ты не виноват?       — Ну, — медленно начал Сириус, как будто он объяснял пятилетнему. — Когда ты говоришь кому-то спрыгнуть с обрыва, ты же не ожидаешь, что он действительно спрыгнет, не так ли? И я не думаю, что это справедливо, когда идиот спрыгивает с чёртовой скалы, а затем, повернувшись, обвиняет тебя в покушении на убийство, — Сириус посмотрел на трех молодых людей, на чьих лицах застыло выражение чистого скепсиса. — Снейп был мерзавцем. Он всегда пытался подставить нас четверых и всегда намекал о привычке Ремуса исчезать каждый месяц. Откровенно говоря, из его слов я предположил, что он уже узнал о ликантропии. Теперь-то я понимаю что это была хорошо известная слизеринская тактика делать вид, что знаешь больше, чтобы накопать информацию. Тогда я об этом даже и не подумал. Я был вспыльчивым, и, да, возможно, сказал больше, чем нужно, но когда понял это, было уже поздно. Потом этот идиот, и правда, попытался преследовать Рема на пути к Визжащей Хижине. Ну, в чём моя вина, что этот мудак почти нарвался на оборотня?       Гарри покачал головой в недоумении:       — Ремус сказал, что это была твоя уловка, чтобы разыграть Снейпа.       Сириус поморщился:       — Ну, я не собирался признать, что позволил Снейпу перехитрить себя. Даже Ремусу и Джеймсу. Хотя, думаю, что Джеймс знал.       — Ладно. Вернёмся к первоначальному вопросу. Если бы вы увидели, как кто-то попадает в опасную ситуацию, вы бы предупредили их? Допустим, это ребёнок или подросток. Ну я не знаю… Предупредили бы?       — Конечно, — одновременно сказали Луна и Гермиона.       — А тот, кто не предупредил ребёнка, кто он, как вы думаете? Можно ли назвать его ненадёжным или нехорошим человеком?       — Да, конечно, — сказала Гермиона. — Очевидно, что правильнее предупредить ребенка. Более по-человечески.       — Верно. Я рад, что вы думаете так же.       — Слушай, я уже объяснял эту ситуацию со Снейпом… — начал Сириус.       — Сириус, я говорю не об этом. Это не имеет ничего общего с тобой или Снейпом, так что не мог бы ты просто помолчать и послушать. Итак, для сведения, я уверен, что ты, как взрослый, конечно же, предупредил бы гипотетического ребенка в опасной ситуации, — сказал Гарри. Парень замолчал, собираясь с мыслями. — Итак, все мы согласны с тем, что не говорить ребенку об опасности выставляет вас не в лучшем свете. Верно? Так, скажите мне, насколько хуже было бы, если бы вы на самом деле знали его. Скажем, он - друг семьи. Он посещал ваш дом и вы довольно хорошо его знаете. Теперь, вы до сих пор не предупредили его, что это говорит о вас?       Гермиона немного побледнела, очевидно, начиная понимать, куда он клонит:       — Гарри… Я уверена, что были причины. Я имею в виду… Они… Они не могли бы…       — Я вижу, ты поняла, о чём речь. Для остальных - я думаю, вы помните, как на четвертом курсе я против воли стал участником Тремудрого Турнира? Рон сразу же начал вести себя как свинья, и в то время я был слишком зациклен на Роне и слишком занят, чтобы думать об остальных Уизли, но, оглядываясь назад, я должен спросить себя - где они были?       Сириус выглядел немного озадаченным:       — А как связаны Уизли и Турнир?       — О, не так сильно, я предполагаю, — сказал Гарри. — В конце концов, Артур Уизли был просто руководителем отдела в Министерстве. Конечно же, люди, которые там работают, не развлекаются распространением сплетен. Турнир был довольно большим событием, насколько мне помнится. Что-то вроде привоза четырех драконов в страну должны были обсуждать у кулеров с водой. Но давайте предположим, что Артур Уизли вообще не слушает сплетни. А его сын Перси случайно не работал на Бартемиуса Крауча-старшего, который принимал самое непосредственное участие в Турнире? Нет, его работодатель просто был одним из судей и организаторов, которые помогли спланировать это чёртово мероприятие. Но, возможно, Перси не говорит о своей работе дома. Конечно, всё дерьмо, которое нам пришлось выслушивать о днище котлов, было единичным случаем. Теперь мы дошли до Чарли. Чарли Уизли, который, когда мы отправлялись в Хогвартс, намекал нам, что у нас будет интересный год в Хогвартсе. Чарли Уизли, который был одним из укротителей драконов, привезенных в Хогвартс. Кстати, первое моё задание было получить яйцо из гнезда дракона. К счастью, о драконах мне сказали, но сделал это Хагрид за два дня до испытания. Меня назвали участником 31 октября, а узнал я о драконах 22 ноября. Это больше, чем три недели. Три недели, в течение которых любой из Уизли мог бы предупредить меня. Предупредили? Где их письма о том, что мне грозит встреча с драконом?       — Может быть, они не могли, — сказала Гермиона. — Я помню, Билл и Чарли намекали о Турнире. Разве они не говорили, что не могут сказать нам, потому что Министерство решило, что это секретная информация?       — Я смогу увидеть всех вас раньше, чем вы думаете, — ухмыляясь, сказал Чарли, обнимая Джинни на прощание.       — Это как же? — мгновенно навострил уши Фред.       — Увидишь, — махнул рукой Чарли. — Только не говори Перси, что я упоминал об этом… как-никак «закрытая информация, пока Министерство не сочтет нужным обнародовать ее»… в конце концов…       — Да уж, хотел бы я вернуться в Хогвартс в этом году, — протянул Билл, засунув руки в карманы и с завистью поглядывая на поезд. *       — Тогда как узнал Билл? — спросил Гарри. — Он работал в Гринготтсе, а не в Министерстве. Если они могли сказать Биллу о турнире, почему они не могли сказать мне? Впрочем, помните Малфоя в поезде? Если это был такой секрет, как случилось, что он уже тогда знал о турнире? Я пытаюсь сказать… Я думаю, что я хотел бы предупредить любого ребенка, если он был в такой же ситуации. Я не думаю, что было бы важно, хорошо я его знаю или нет, я бы, вероятно, по-прежнему хотел предупредить его. Кстати, так я и сделал, сказав Седрику Диггори о драконах. Уизли же с другой стороны… Я был лучшим другом Рона, и я был в команде Гриффиндора по квиддичу с близнецами, думаю, наша командная сплоченность была на высоте благодаря всем безумным тактикам Вуда. Но, видимо, это не имело никакого значения для них. Я жил в их доме. Чёрт, я даже был достаточно дружен с Перси, и немного знаком с Биллом и Чарли. Всё это должно было быть достаточной причиной для них, чтобы предупредить меня. Но что действительно меня раздражает, так это то, что я даже спас жизнь Джинни. Я спас ее от верной смерти, не важно от василиска или истощения из-за дневника Тома Риддла. Семья Уизли задолжала мне. Прилично задолжала. Что может быть дороже жизни члена семьи? Несмотря на всё это, ни один из них не счёл нужным предупредить меня о драконах. Даже если они считали, как и Рон, что я сам вызвался участвовать. Почему бы не прислать мне письмо, говоря: «Эй, Гарри, на самом деле ты очень глупо поступил, решив участвовать в Турнире. Я очень разочарован в тебе, но так как ты просто ребенок, который, вероятно, не дружит с головой, вот куча заклинаний, которые тебе необходимо знать, прежде чем столкнёшься с драконом». Ни один из них не додумался послать мне такое письмо. Как во имя Мерлина, я могу доверять им после этого?       — Они… Может быть, они просто не хотели, чтобы ты жульничал. Может быть, они думали, что говорить тебе будет несправедливым? — сказал Сириус.       — Да, несправедливо по отношению к другим участникам, но справедливо ли ко мне? К четырнадцатилетнему подростку, за плечами которого три года обучения в волшебной школе, вынужденному соревноваться с людьми, которые были на седьмом курсе? В грёбанном конкурсе, который был закрыт из-за высокого процента смертей среди участников?       — Хорошо, но… Что ж, Чарли знал… — сказала Гермиона.       — Очевидно, что так, — перебил её Гарри.       — И да, Перси и Артур, вероятно, знали, и Билл, конечно, выглядел так, будто что-то знает, но… Рон, близнецы и Джинни могли и не знать, — продолжила Гермиона.       — То есть, ты хочешь сказать, что Чарли Уизли, который проводит большую часть своего времени, проживая в драконьем заповеднике далеко от семьи, собираясь приехать в Хогвартс, не удосужился связаться с любым из своих братьев или сестрой? Ему ни разу не пришло в голову отправить сову своим братьям и младшей сестре и сказать: «Эй, я недалеко, давайте встретимся и попьём сливочного пива». Если я правильно помню, в предыдущий день, прежде чем я узнал о драконах, был день посещения Хогсмита. Он мог увидеться с ними тогда. Ты серьезно хочешь сказать мне, что он этого не сделал? — спросил Гарри.       — Он мог не успеть… Ведь так? — спросила Гермиона.       Гарри пожал плечами:       — Кто знает? Я имею в виду, да Министерство, похоже, сделало всё в обстановке секретности, но Чарли явно знал, что приедет в Хогвартс, когда провожал нас на вокзале. Я действительно сомневаюсь, что он бы просто прилетел с драконами за два дня до испытания. Они должны были провести подготовительную работу перед этим. Сделать загоны для драконов или убраться в лесу, например. Он мог провести пару месяцев в Хогсмите, насколько я могу судить. Единственный в ком я не уверен - Молли Уизли, Чарли упомянул что-то, будто она не знает. Но я плохо себе это представляю. Артур или Перси обязательно бы проболтались. В любом случае… — Гарри затих. — Это просто на самом деле, семь детей и двое родителей, это девять человек. Я думаю, что есть хороший шанс, что по крайней мере, восемь из них, вероятно, знали о первом испытании, но ни один из них не выбрал предупредить меня, забыв о порядочности и признательности, о человечности в конце-то концов. Они обязаны мне, но даже не пытались отплатить мне, имея такую прекрасную возможность. Семья Уизли - просто не те люди, которым я могу доверять, — безапелляционно заявил Гарри. * Выдержка из «Гарри Поттера и Кубка Огня»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.