ID работы: 3728953

Безымянная летопись

Джен
PG-13
Заморожен
14
Anteia1 соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
40 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
14 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Джиен усмехнулся: перешептывание детей от него не укрылось. Он мог бы и в дом Годжо забрать, но сейчас стояла на диво теплая погода, а ему не трудно посидеть так пару часов, пока братишка не проснется: всё равно надо было обдумать и спланировать некоторые дела и преобразование дома. Если они тут задержатся.       Время неторопливо шло, по улице сновали то взрослые, то местная молодежь, которая активно что-то обсуждала, но Джиену не было, честно говоря, дела до местных сплетен. Вернувшаяся Юми улыбнулась, увидев сыновей - безмятежно спящего младшего и старшего, что-то чертящего веткой на земле. Привалившийся к боку братишка ему совсем не мешал. Годжо, наверное, среагировал на скрип калитки или почувствовал возвращение матери, потому что потянулся и проснулся.       - Я уснул? - удивился ребёнок.       - Ага, и довольно сладко дремал тут на солнышке, - улыбнулся Джиен. – Идём, поможем маме с продуктами.       - Идём, - Годжо всегда с большим энтузиазмом старался помочь, чтобы казаться взрослым.       Юми только улыбнулась, когда сыновья помогли сначала донести сумки, а потом и разобрать их, после чего запасы заняли свои места на полках - Годжо подавал, а Джиен укладывал.       - Ну как, осваиваетесь потихоньку? - улыбнулась Юми, разводя огонь.       - Вроде бы, - Годжо и Джиен переглянулись, оба синхронно решили, что маме пока ни к чему знать про странного парня, который попытался испортить им настроение.       - Джиен рассказывал истории, - младший довольно улыбнулся.       - И мы немного в комнате прибрались, - старший потрепал братишку по голове. Годжо, хихикнув, вывернулся из-под ладони.       - Мам, а мы тут надолго? - спросил он.       - Наверное, - пожала плечами Юми.       - Тогда я устрою во дворе качели? - спросил Джиен.       - Качели! - радостно запрыгал по кухне младший.        - А найдёшь подходящее место? - спросила мать.       - Уже нашёл, - улыбнулся Джиен: одно из деревьев имело очень удобную ветку, которая могла быть подвесом для верёвочных качелей.       - Тогда сделай,- улыбнулась Юми.- Или в твоих планах не только качели?       - Ну да,- Джиен кивнул.- Небольшая площадка для игр. Буду потихоньку начинать его обучение.       - Ему еще только пять...       - Помню, поэтому пока дальше тренировки на выносливость путем игры в догонялки с препятствиями ничего не пойдет,- Джиен поймал радостного брата. - А то энергии в ком-то целое море, - улыбнулся он.        - А что такое море? - немедленно спросил Годжо, пользуясь случаем узнать что-то новое. Алые глаза горели.       - Море - это когда очень много воды, - улыбнулся Джиен.       - Это как когда я тазик в комнате опрокинул? - припомнил Годжо последний инцидент.       - Не совсем, - покачала головой Юми.       - Идём во двор, там и расскажу, - Джиен утащил братишку на улицу, потому что мама собралась что-то готовить, а Годжо постоянно стремился "помочь" ей в этом: то в горячее влезет, то за нож ухватится.       Годжо с большим удовольствием выслушал объяснения Джиена про море, задавая попутно десяток различных вопросов. Старший обстоятельно отвечал, наблюдая за довольным братишкой. Постройку качелей он решил отложить до утра.       Остаток дня прошел нормально, а вот часа в три ночи Годжо, Джиена, да и Юми тоже разбудили дикие вопли и пьяные песни - шайка Тараниори гуляла по улицам. Орали они так, что, кажется, их слышали все вокруг на расстоянии нескольких километров. Однако никто из жителей никак не отреагировал на шум, связываться с родителями парня не хотели, своего сына те уже выкупали из неприятностей, а вот жалобщикам на него доставалось.       - Что это такое, Джиен? - Годжо перебрался к брату и тер кулачком глаза, шум мешал ему уснуть.       - А такое бывает, когда кому-то заняться нечем, - объяснил Джиен. - Спи, эти бездельники скоро угомонятся.        Джиен подумал, что в таком случае утро точно обойдётся без неприятностей - эта шайка будет спать в пьяном угаре.       - И мешают только всем спать,- Годжо смешно фыркнул и, устроившись поудобнее, быстро уснул, он привык доверять старшему безоговорочно.       Однако утром неприятности все же случились. Годжо в кои-то веки проснулся раньше Джиена и вертелся возле матери. Юми, улыбнувшись, отправила младшего сына во двор сорвать несколько веточек зелени, заодно отвлечь его от "помощи". Ребенок как был, босиком, выскочил за дверь, зацепился за натянутую кем-то леску и свалился прямо на приготовленные куски стекла и гвоздей. Колени и одну из ладоней обожгла острая боль. Годжо пискнул скорее от неожиданности.       - Однако, Тар был прав...       - Ну и вид,- голоса принадлежали двум подросткам. В шайке Тара они были новенькими, вот и досталась им грязная работёнка.       Годжо обиженно прикусил губу, проснувшееся упрямство заставило мальчика сначала встать, ступни тоже больно обожгло, потом медленно, сильно хромая зайти в дом и закрыть за собой дверь.       - Мама! Джиен,- только там ребенок позвал родных и заплакал.       Юми выскочила в коридор и кинулась к сыну.       - Что случилось? - заволновалась она.       Годжо вытянул окровавленные ладошки.       - Болит, - пожаловался он, размазывая слёзы и кровь по щекам.       Юми подхватила ребёнка на руки и унесла на кухню промыть ранки и осмотреть чадо. К счастью, дело ограничилось расцарапанными ладонями и коленками, правда, в ранки попали кусочки стекла. Юми осторожно стала обрабатывать повреждённые лапки.        Джиен через пару минут тоже вышел на кухню: вечером долго не мог уснуть, среди ночи этот пьяный хоровод, так что утром проснуться было сложно.       - Что случилось? - остатки сна тут же слетели, он насторожился.       - Упал на пороге, - объяснил малыш, и Джиен отправился проверять место. В том, что там оказалась ловушка, он не сомневался.       Так и вышло - леска была натянута так, что заметить ее, особенно непоседливому малышу, было сложно. Да и осколки положили, явно исходя из роста, он или мама, могли бы, даже зацепившись, на них не наступить, а вот Годжо не имел шансов миновать их.       - С этим придется что-то делать,- пробормотал Джиен, выкидывая стекла, мусор и остатки лески. Все было снова в порядке.       - Ну вот, все готово,- Юми бережно обняла сына, успокаивая. Годжо несколько раз прерывисто всхлипнул, после чего заставил себя перестать плакать.        - Все в порядке, мам, почти не болит,- малыш широко улыбнулся, вытирая слезы, ладошки ему надежно обработали, правда, левую пришлось временно перевязать, но Годжо не расстраивался, ведь мама и брат говорили, что воины в бою частенько получают травмы.       Джиен пока решил не говорить матери о ловушке, чтобы не тревожить её. Он сам разберётся с этими шутниками.        Годжо через пару минут вылез во двор помогать вешать качели. Они провозились довольно долго, но в результате довольный мальчишка прокатался на них до самого обеда. Обед получился на загляденье, Годжо болтал без умолку, впечатлений у мальчика от катания на качелях было предостаточно. Джиен улыбался, братишка не зациклился на мелких травмах.       После обеда братья снова погуляли по двору, потом Юми попросила Джиена принести воды из ключа, что располагался за небольшим холмом, там вода была удивительно вкусная, а она собиралась побаловать детей чем-то вкусненьким за ужином. Разумеется, Годжо увязался за старшим, ему было интересно все, они пока не выходили за пределы улицы, да что там, обоим братьям пока даже двор покидать не доводилось.        - Выгуливаешь свою мелочь? - из-за угла дома вывернула компания под предводительством вчерашнего хмыря.       - Вам-то какое дело? - Джиен изобразил равнодушную гримасу.        - Сейчас узнаешь, как нам хамить.        Двое крупных парней из "свиты" кинулись на Джиена.        - Годжо, отойди.        Мальчишка уцепился за жестяное ведро, в которое они планировали набрать воду, и отпрыгнул на пару шагов в бок, уходя с линии атаки.        Джиену совсем недавно пришлось всерьёз сражаться за свою и не только свою жизни с более опасными противниками, так что парни, скорее наглые, чем смелые, да и силой не особо отличающиеся, полетели в придорожную канаву. Кинулись ещё двое.       - Сунетесь еще раз - получите сильнее, - Джиен зло сверкнул глазами, компания валялась в разных позах кто где, а сам предводитель с вывихнутым плечом отправился за своими прихлебателями.       - Мы...тьфу...это так просто не оставим...- главарь отплевывался и кипел от злости, какой-то ёкай унизил его сначала словами, а теперь и физически.       - Тогда и я буду бить серьезнее,- в голосе Джиена мелькнула неприкрытая угроза. - Если Годжо пострадает из-за ваших шуточек снова, вы канавой не отделаетесь.       - Да что тебе этот мелкий? - завопил главарь.- Шуму от него, приставучий, болтливый, так бы и свернул шею, а не носился как курица с яйцом.       - Шею свернут тебе, причём, довольно скоро, - голос Джиена стал на удивление ровный, даже равнодушный.       - Уж не ты ли?       - Нет, твои дружки и постараются.        Это не было предсказанием или проклятием - простая логика: криминал нахалов не любит. И если такие нахалы не пробиваются к самой вершине, то быстро теряют голову, причем, буквально. А для вершины ещё и стрежень нужен - но этот на расправу оказался совсем жидким.       - Это мы еще посмотрим,- зло сверкнул глазами главарь, отряхнувшись и выбравшись на дорогу.- Скорее, ты за разговоры ответишь.       - Правда? - фыркнул Джиен, пустые угрозы ему были абсолютно не страшны. А порядком потрепанный главарь не вызывал у него ничего, кроме презрения.       - Увидишь,- главарь остановил свой взгляд на застывшем в сторонке Годжо с ведром и внезапно усмехнулся, что-то просчитывая.       Пожалуй, этим вполне может заинтересоваться один из его старших дружков, который промышляет разным криминалом. Да и полукровками, вроде, кто-то очень активно интересуется. Танариори уже знал, как отплатит Джиену. Тар, как и положено настоящему мерзавцу, очень неплохо чувствовал, когда надо сматываться. Наверное, именно поэтому и дожил до своих девятнадцати лет, вот и сейчас предпочёл ретироваться до того, как ёкай всё-таки пересчитает ему ребра.       Следующая пара дней прошла на удивление мирно, хоть и не тихо: Лин, на правах главаря младшей ватаги, решила, что пора заявить о себе, поэтому когда утром Годжо появился во дворе, она вместе с тремя мальчишками, двое из которых оказались соседскими детьми, появилась у калитки.       - Привет! - ярко-синие глаза ёкайки сверкали любопытством. - Ты новенький? А я Лин.       - Мы только недавно сюда переехали,- Годжо с легким недоумением смотрел на девочку. За свою короткую жизнь ему особо не приходилось общаться со сверстниками. В прежней деревушке дети были куда старше.- Я Годжо.        - Приятно познакомиться, - Лин сверкнула глазами. - А это,- она кивнула на мальчишек, с любопытством рассматривающих новеньких. - Джун, Кетсу и Тоши. Первых ты вполне можешь регулярно слышать, вы через стенку живете.       - Наверное, - Годжо был несколько сбит с толку такой общительностью и совершенно не знал, что в данной ситуации надо сказать.       - Лин, потише, ты его смущаешь, - хмыкнул парнишка.- Я Кетсу, а это мой братишка Джун, кивнул он на темноволосого паренька. Только тут Годжо обратил внимание, насколько они похожи, и отметил, что Кетсу чуть старше остальной компании.       - Я Тоши, - представился зеленоглазый мальчуган, обладатель копны светло-золотых волос. Беззаботный мальчишка вдруг резко подобрался, прислушиваясь к шуму на улице. Годжо удивленно приподнял брови.       - Если мы попадемся старшим, мало не покажется, - тихо пояснила Лин.       - Но почему? - непритворно удивился Годжо.       - Нас тут не очень-то любят, - Лин понурилась, и только тут Годжо отметил распухшее ухо девочки. - Все подчиняются Тару. Даже моя сестра, - ёкайка уныло потерла ушко.       - Идёмте во двор, - пригласил Годжо детей, понимая, что торчать в калитке глупо, а на улицу его никто не отпускал, да и поостережётся он пока туда выходить в одиночку.       - У тебя тоже есть старший брат, - это не было вопросом.       - Да, Джиен, - согласился полукровка. Дети заметно напряглись. - А что вы такие пуганные? - в алых глазах понимания не было.       - Он же старший, - пояснил Джун, зябко ежась, словно от холода.       - И? - Годжо изумленно посмотрел на парнишку.       - Старшие все подчиняются Тараниори, местному главарю банды,- пояснил Кетсу, хмурясь. - Что он им там говорит, неизвестно, но к младшим они всячески демонстрируют неприязнь. У нас с Джуном старших братьев нет, но другие как-то били. У Лин с Тоши старшие сестры, посмотри на ее ухо.       - А у меня еще спина не зажила после удара,- тихо признался зеленоглазый мальчишка. - А твой брат тебя больно бьет?       - Джиен? Бьет? - глаза у Годжо становились все шире, он сейчас мог поспорить по величине глаз с любым ёкаем. - Да вы что? Джиен всегда защищает меня, всегда рядом, а уж какие он истории рассказывает. Я его очень люблю. Дети вздохнули, одновременно в этом вздохе слышались и недоверчивые, и завистливые нотки.       - Джиен не станет его слушать, и бить не будет, ни меня, ни вас, - уверенно заявил полукровка. - На драку может нарваться этот ваш Таран-Таракан- как его там, - отмахнулся он. - Брат - воин, он никогда не тронет маленьких. И я буду воином, - задрал нос мальчишка.        - Воин? - городок жил в основном торговлей, так что пределом боевых навыков были охранники.       - Ну да, его отец обучал,- Годжо нахмурился, вспоминая недавние события и их вынужденный переезд после нападения плохих людей. - Так что его не надо бояться. Он хороший, - он встряхнулся и улыбнулся все еще недоверчиво смотрящим на него сверстникам.       - А-а, - протянула Лин. - И что, ему приходилось сражаться?        - Из-за этого мы сюда и перебрались, - вздохнул Годжо. - Там, где мы раньше жили, появились плохие люди. Они, - алые глаза серьезно посмотрели на ребят. - Честно говоря, были куда страшнее Таракана.       Джиен в окно видел, как Годжо общается со сверстниками. Это была та же компания, что вчера сидела в кустах и слушала сказку. Джиен решил дать брату немного побыть наедине с ними, не упуская банду из вида, так что он занимался мелким ремонтом в комнате, поглядывая во двор.       - А ещё там была настоящая рысь, - перескочил на другую тему Годжо и принялся увлечённо рассказывать про маму-кошку и котят, которых он смог даже погладить. Новые друзья с восторгом слушали полукровку.       - Лин,- резкий голос с улицы раздался совершенно неожиданно для компании. - Марш домой, паршивка.       - Ну вот, принесло ее, - маленькая ёкайка сжалась.       Ее старшая сестра обладала таким же цветом волос, только глаза были ярко-серыми, а лицо выражало бесконечное презрение. Она была не одна, с ней находились еще пара человек. У компании наблюдалась выпивка.       - Кажется, и правда пора расходиться,- прошептал Тоши, с нескрываемым ужасом глядя на компанию.       - Кетсу, Джун, выведите его через вашу калитку, - тихо попросила Лин и вымученно улыбнулась Годжо. - Пока, рада была познакомиться.       Братья и Тоши тихо скользнули ко второй калитке с другой стороны двора.       - Ага, пока,- маленький полукровка смотрел, как девочка, вся сжавшись, выскальзывает за калитку и пытается боком обогнуть сестру с дружками. Резкий взмах рукой - Лин оказывается на земле.       - Будешь знать, мерзавка, как заставлять меня звать тебя домой...       - Да что ты творишь? - не выдержал Годжо, который не понимал, как можно бить собственную сестренку. Мальчишка не мог остаться в стороне, получил когтистой рукой по лицу, но остался стоять на месте, прикрыв опешившую Лин и в упор глядя на старшую ёкайку и ее дружков.       Джиену понадобилось несколько секунд, чтобы выскочить из комнаты в коридор, а потом на улицу. На это время он потерял участников из вида, зато услышал визг, возмущённо-напуганный и, пожалуй, удивлённый. Когда стены дома престали скрывать видимость, Джиен увидел необычную картинку: ёкайка, которая и ударила малышку (как прилетело Годжо, Джиен уже не видел, поспешив вмешаться), голосила на всю улицу. На её руке болтался Годжо, вцепившись зубами.       - Что тут творится? - рявкнул Джиен. От командного тона шайка притихла. - Годжо, иди сюда.       Тот, демонстративно отплёвываясь, вытянулся по струнке перед братом.       - Придержи своего зверёныша, - оскалилась покусанная. - А то найдутся дрессировщики - взвоешь.       - Кто бы говорил,- возмутился Годжо, у которого кровь лилась ручьем из рассеченной брови.        - А ну заткнись, мелочь, пока еще глаз не выцарапала,- зашипела ёкайка.       - Прекратить,- рявкнул Джиен, задвигая брата за спину и замечая скорчившуюся на земле зеленоволосую девочку, которая даже плакать боялась.        - Смелый, значит? Ну-ну,- ёкайка хмыкнула и вместе с дружками ушла.- Сама доползешь до дома, паршивка, - бросила она Лин, которая и шевелиться боялась лишний раз.        - Что тут произошло? - Джиен присел на корточки перед братом, пытаясь определить масштаб повреждений.        - Как можно бить свою же сестру? - выпалил Годжо, вцепившись в брата и кивком головы указав на Лин. Он все еще не отошел после вынужденной схватки, глаза горели, алые волосы едва ли не дыбом стояли от возмущения.       - Так, сейчас беги умойся, - он отправил брата в дом и подошёл к девочке. - Встать можешь? - он постарался, чтобы голос звучал как можно мягче.       - Да, - девчушка сначала поднялась на коленки, потом встала. Ладошки и скула были расцарапаны, очевидно, ссадины она получила при падении.       - Идём, тоже умоешься, - Джиен проводил девочку.       Годжо уже шуршал в аптечке, явно пытаясь что-то подобрать для подруги. Заклеив пластырем обоим приключенцам ссадины, Джиен обратился к ёкайке.       - И часто тут такое бывает?       - Как Тар появился, постоянно, - задумалась малышка.       - Ясно.       - Мне домой пора, - напомнила Лин.       - Будь осторожна.       - Ага, спасибо, - девчушка опрометью кинулась к своему дому, только макушка зеленых волос сверкнула.       - Ужасно, - тихо произнес Годжо, прижавшись к брату.       - К сожалению, есть такие вот уроды, - Джиен вздохнул, подхватывая брата на руки. Тот порывисто его обнял, уткнувшись носом в шею. - А ты молодец, - похвалил он брата. - Не побоялся защитить подругу.       - Да я особо ничего и не мог сделать, - счастливо засопел Годжо. - А та девушка невкусная, - он смешно сморщил нос.       - Ну-ну, - покачал головой Джиен. - Ёкаи, конечно, хищники, но так шутить не стоит: неправильно поймут.       - Ну я ж не есть её собрался! - мальчишка передёрнулся и сделал круглые глаза: на воображение малышу жаловаться не приходилось.       - Это может пустить нехорошие слухи.       - Почему?       - Жил давным-давно король, который правил ёкаями почти две тысячи лет... - начал рассказ Джиен. Годжо прижался к брату, погруженный в мир новой истории. Джиен утащил братишку в комнату, до ужина у них было время.       Однако Тар просто так не собирался спускать им унижение свое и одной из шайки. Парень до поры до времени затаился, хотя младшим все так же прилетало, но к Годжо и Джиену они пока не лезли.
14 Нравится 18 Отзывы 5 В сборник Скачать
Отзывы (18)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.