ID работы: 3632690

Билет в новую жизнь

Гет
PG-13
Завершён
110
автор
Размер:
72 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
110 Нравится 191 Отзывы 35 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      …Ну, вот он — билет в новую жизнь!       Я медленно повернула ручку высокой стеклянной двери с позолоченной рамой, и передо мной предстала огромная, помпезная лестница из белого мрамора, отделанная красным деревом по бокам. Высоченные потолки сияли своей белизной, а люди казались маленькими насекомыми в этом огромном здании. Вокруг пахло чистотой и спокойствием, что говорило о нашем с Мэг раннем приходе, так как буквально через несколько минут сюда толпами ворвутся студенты, пытаясь не опоздать к началу лекций. Так что мы решили не медлить, а прямиком пошли по лестнице, чтобы подойти к огромному стенду с объявлениями, возле которого стояла группа студентов, то и дело толкая друг-друга и бранясь. — Ну, ты рада нашему теперь официальному обучению здесь? — как всегда громко спросила Мэг, из-за чего некоторые студенты обернулись и захохотали. — Мэг, говори тише, — попросила я, замедляя шаг и наслаждаясь тихим стуком каблуков по лестнице. — Хорошо, — прошептала она, но даже этот шепот походил на разговор в полный голос. — Так ты не ответила на мой вопрос. — Ну конечно рада! — последнее слово эхом отлетело от стен, и студенты опять засмеялись, глядя на наше «царское» шествие по лестнице. — Я знала! — она ухмыльнулась, я отвела взгляд. — Интересно, а мы будем с тобой в одной группе? — Не знаю, — ответила я, пристально разглядывая красивые стены, — хотелось бы. — Мне тоже! Ты знаешь, я тут подумала, что мы…       Дальше я уже не слушала, так как вырвалась вперед и пристроилась сбоку группы студентов, чтобы посмотреть на расписание. Но это было не так-то просто: за поистине бесчисленным количеством заявок, объявлений, каких-то бумажек и фамилий, постеров, плакатов, распечаток и кучи остальных непонятных надписей, надо было разглядеть расписание нашего первого курса! Благо, каждый факультет имел свою отдельную доску.       Но самое сложное состояло в том, чтобы просочиться сквозь прибывающую толпу, и продолжать соображать в нарастающем гомоне, который еще и эхом отлетал от стен. Так что я, осторожно лавируя между спинами, ногами и локтями, добралась, наконец, в другую часть коридора, чтобы посмотреть расписание по группам для первого курса.       Но, похоже, мои испытания на сегодняшнее утро не закончились, так как я споткнулась о чей-то ботинок и повалилась назад, размахивая руками и стараясь не упасть на мраморный пол и не разбить себе голову. Благо, я сумела удержаться на ногах, но мои взмахи руками явно кому-то повредили, так как позади меня послышался противный, повизгивающий голос с жутким итальянским акцентом: — Слышишь, ты, ты что себе позволяешь? — и как люди с таким голосом могут еще в консерватории учиться? — Ты испортила мою прическу!       Я медленно, словно нехотя обернулась назад и увидела высокую девушку с немного полноватой фигурой «песочные часы», одетую в шелковую белую блузу, которая наверняка стоила целое состояние, синюю обтягивающую юбку, и на высоченных шпильках. Её рыжие, кудрявые волосы были зафиксированы лаком так, что они выглядели твердыми, как камень, поэтому их совершенно невозможно было испортить, разве что хорошей промывкой. На лице этой девушки, на вид второкурсницы, была написана отчаянная гримаса боли, а губы, обильно намазанные ярко-красной помадой, скривились в горькой усмешке. — И-извините, — промямлила я, вжимая голову в плечи, словно пытаясь казаться еще ниже, чем я есть. Что-то в ней одновременно и пугало, и смешило, — но я Вам ничего не сделала. — Что?! — она взвизгнула и взмахнула руками. — Да ты хоть знаешь, с кем говоришь? — Боже мой, как же мне хочется закрыть уши! — Да я, я, я — сама Карлотта Гуидичелли, наиглавнейшая прима Джульярдской школы искусств! — она вздернула и без того курносый нос, растянула в усмешке губы и выпятила подбородок. Сейчас она ужасно напоминала лягушку, и я даже хихикнула, что не укрылось от неё самой. — Да как ты смеешь? — она снова вскрикнула и стала прожигать меня взглядом. — Да я, я же — Карлотта Гуидичелии, я… — Не слышала про такую, — мне уже было откровенно смешно глядеть на этот спектакль. По-моему, этой знаменитейшей Карлотте следовало идти на актерский, а не в консерваторию. — Еще услышишь! — прошипела она, немного нагибаясь и сощуривая карие глаза. — Убальдо! Убальдо! А ну иди сюда! — вдруг рявкнула она и развернулась, немного притопывая ногой от нетерпения. Потом я увидела, как через толпу студентов протолкнулся невысокий полный молодой человек, с пробивающейся темной бородкой и усиками. Его каштановые волосы были зализаны назад, а маленькие шоколадные глазки быстро оглядывали весь коридор.       Потом он наконец заметил Карлотту, которая уже успела поменять выражение лица на болезненно-истеричное и даже пустить слезу, и подбежал к ней, жалобно подняв брови. Затем молодой человек что-то прошептал, скорее всего на итальянском, Гуидичелли издала какой-то непонятный звук, похожий на всхлип, и злобно зыркнула на меня. — Addio! — напоследок бросила она, круто развернувшись на каблуках и беря под руку своего, как мне казалось, парня. Эта парочка быстро зашагала в противоположном направлении от нашей толпы и скрылась в каком-то ответвлении главного коридора. Я усмехнулась, глядя им вслед. Да уж, с такой девушкой ему, наверное, туго приходится.       Потом я опять ушла в свои мысли, как вдруг мне на плечо легла чья-то легкая ладонь. Я резко вздрогнула и столь же резко обернулась, так что Мэг ойкнула от неожиданности. — Как ты меня напугала! — невозмутимо выдала она, глядя в мои расширенные глаза. — Это я тебя напугала? Нет, ну ничего себе, — я усмехнулась про себя, — то есть ты меня хватаешь, а я ещё тебя… — Да нет, не в этом смысле! — она оперлась на мое плечо. — Ты где пропадала? Я уже испугалась, что ты ушла без меня!       Она жалобно на меня посмотрела, и я улыбнулась. — Я никуда не уходила, просто пошла посмотреть расписание. Тут еще неприятный инцидент случился с… Как её там? — я специально изображала то, что не помню имени Карлотты, хотя прекрасно его знала. Всё же не хотелось выдать некий страх к ней. Что-то такое было в ней… Отталкивающее, наверное, что я совершенно не хотела нарываться на неприятности в лице этой особы. — Ах, кажется, Карлотты, Карлотты Гуидичелли, точно! — я наиграно всплеснула руками, как будто вспомнила что-то очень важное. — Карлотта? У-у-у, она опасная девушка, — Мэг сделала загадочный жест руками и выпучила глаза. — Сплетница. А еще может настроить всех против кого-то! — А откуда ты это знаешь? — такой тирады от неё я явно не ожидала. — Мне девочки рассказали… — начала она. — Какие девочки? Ты что, уже познакомиться с кем-то успела? — я действительно удивилась скорости адаптации моей сестры. Она всегда была общительной, даже болтушкой, но чтобы за две минуты! — Да нет, не особо… Просто я увидела эту Карлу… То есть, Карлотту, и спросила, кто она такая. Ну мне и ответили, — Мэг невинно пожала плечами. — Эм… Ладно, — я сделала ответный жест и взглянула на ответвление, ведущее в аудитории. Сестра поняла мой намек, и мы отправились на нашу первую лекцию по музыкальной литературе.

***

      Через некоторое время мы уже сидели вместе на первом ряду в аудитории, выкладывая из сумок ручки и толстенные потрепанные тетради. Честно говоря, на само помещение я возлагала бóльшие надежды — ведь это оказалась довольно простая аудитория с обычными светлыми стенами и деревянной мебелью, как я себе и представляла. Потолки были очень высокими, как и везде в университете, а комната была холодной, хотя на улице было около двадцати градусов тепла. Я немного поёжилась и снова огляделась, ища взглядом преподавателя, который должен был вот-вот появиться, ведь до звонка оставалось всего около двух минут. Затем я заметила, что Мэг уже отвернулась от меня и стала вовсю болтать с какой-то блондиночкой, которая плюхнулась на деревянную скамью рядом с нами. Я невольно улыбнулась, глядя на то, как активно жестикулирует сестра, словно оратор какой-нибудь. Она всегда была очень, даже чересчур эмоциональной и жизнерадостной, и, услышав любую новость, была готова скакать по комнате от радости, совершенно не стесняясь окружающих людей. Хотя, конечно, и у меня были порывы закружиться в каком-нибудь странном танце от счастья или зарыдать в голос от горя, но все же я сдерживала свои порывы и старалась не быть сверх-эмоциональной. Но Мэг все равно говорила, что все, о чем я думаю, отражается на моем лице, и, как бы я не пыталась это скрыть, я всегда покажу своё истинное чувство под маской безразличия или гордости.       Потом я оторвалась от своих мыслей и взглянула на кафедру, на которую только что поднялся невысокий подтянутый седой мужчина, который выглядел лет на пятьдесят пять, со старомодными усами и вьющейся шевелюрой. Его голубые холодные глаза смотрели куда-то в пустоту, а короткие пальцы перебирали какие-то бумажки, о назначении которых я даже не догадывалась. Про себя мистер Андре (так, кажется, его звали) насвистывал какую-то незамысловатую мелодию, то и дело что-то шепча себе под нос.       Вскоре я решила, что созерцание профессора на перемене мне ничего не даст, и поэтому отвернулась на дверь, глядя, как в помещение заходят студенты. Как раз, когда я посмотрела в ту сторону, в аудиторию чинной походкой вошёл молодой высокий парень. Его светлые волосы были собраны в небольшой хвост, а голубые глаза сверкали каким-то ярким огоньком. Он улыбался, обнажая свои идеально-белые зубы. Правой рукой он отряхнул свою небесно-голубую распахнутую рубашку, из-под которой торчала белая майка, от невидимых пылинок, а левую засунул в карман темно-синих джинсов. Что-то в нем было такое знакомое, такое родное…       Я наклонилась вперёд, чтобы разглядеть его получше. Да, определённо, мы с ним где-то точно встречались, вот только где? Та-а-ак, кого же он мне напоминает? Точно! Рауль! Рауль де Шаньи!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.