"Чуть ближе"
31 августа 2015 г. в 13:39
Бар "Уитмор" сложно было назвать приличным. В этом городке вообще мало что подходило под это слово.
Размалеванные девицы в коротких мини-юбках, которые с легкостью можно было принять за поясок, и оголтелые парни, которые считают, что им все дозволено.
Уже пьяные, пропитанные потом и машинным маслом мужики — завсегдатаи бара — оглянулись на чужестранца, когда Никлаус прошел по центральному проходу и сел за свободный столик у окна.
Справа от барной стойки распахнулись двери кухни, и из них, хихикая и выталкивая друг друга, вышли две девушки в черных майках, с вышитым названием бара, и длинных фартуках, больше напоминающих юбки.
Рыжеволосая толкнула блондинку плечом и кивнула в сторону незнакомца, игриво изогнув бровь и стреляя в его сторону глазками.
— Смотри, какого красавчика занесло к нам!
Клэр глянула в его сторону и поспешно отвела взгляд.
— Лали, прекрати так на него пялиться. Это я пригласила его сюда.
— Ты его знаешь? — удивилась подруга. — Или специально так сказала, чтобы я позволила тебе увести его у меня из-под носа.
— Знаю! — Клэри вновь шутя толкнула подружку плечом и, доставая карандаш и блокнот, направилась в сторону столика, за которым сидел Майклсон, чтобы принять у него заказ. — Так-так... — улыбнулась она, разглядывая его сверху. — Санта, я и не ожидала, что вы примите мое предложение всерьез!
— Давай на "ты", а то я действительно начну ощущать себя старым, — Клаус улыбнулся, и Клэри впервые заметила на его щеках очаровательные ямочки.
— Ладно, давай я приму у тебя заказ, пока меня не уволили.
— Бурбон и мороженое.
— Странный выбор, — усмехнулась она, записав в свой блокнот желание посетителя. — Какое мороженое: клубничное, ванильное, шоколадное? — закусив кончик карандаша, уточнила она.
— На твое усмотрение.
— Тогда клубничное. — Она сделала пометку и сунула свои принадлежности в глубокий карман фартука. — Сейчас принесу ваш заказ. Надеюсь... ты... — исправилась она, заметив, как он скривился, вновь услышав "Вы" вместо "Ты", — надеюсь, ты не улетишь через дымовую трубу, пока меня не будет, а то такие слухи про тебя ходят. — Она изобразила недоумение на своем красивом лице, чем заставила Клауса рассмеяться, и довольная тем, что ее шутка удалась, удалилась, виляя между столиками, чтобы собрать переполненные пепельницы.
— Ну, кто этот красавчик? — поджидая ее в дверях кухни, поинтересовалась Лали.
— А он красавчик? — подогревая интерес подруги недосказанностью, Клэр прошла мимо и достала из морозилки мороженое.
— Может, тебе проверить зрение? — Рыжеволосая бестия запрыгнула на стол и стала мотать ногами от нетерпения. — Выкладывай уже, откуда ты его знаешь?
— Не поверишь, — Клэр с трудом скатала металлической ложкой круглый шарик и положила его в вазочку, — на кладбище познакомились! Он был знаком с моей тетей, — прокряхтела она, снова зачерпывая ложкой мороженое.
— На кладбище? — с энтузиазмом повторила Лали. — Представляешь, если он окажется каким-нибудь больным психопатом, который и убил твооооююю тёёётююю, — словно рассказывая страшилку, замогильным грубым голосом произнесла подруга.
— С таким-то именем? Да-а-а-а, очень смешно!
— А как его зовут?
— Клаус! — выдавила Клэри, стараясь не смеяться.
— Как Санта, что ли? — все еще не понимая, Клэр шутит или говорит на полном серьезе, уточнила подружка.
Клэри кивнула, и в этот же момент они обе согнулись от смеха.
— Серьезно? Ты серьезно? — не унималась она. — Его зовут Клаус?
— Да! Вместо того чтобы ржать, помогла бы и налила ему виски.
Лали спрыгнула со стола и достала из шкафчика стакан и бутылку бурбона.
— Ну, вообще-то он сказал, что его зовут Никлаус Майклсон, и предложил два варианта, как я могу его называть — Ник или Клаус.
— Никлаус, — повторила Лалит, — древнее имя.
— Намекаешь на то, что он старый? — улыбнулась Клэр, расставляя заказ на поднос.
— Да, ему на вид от... — она на секунду замешкалась и прищурила глаз, прикидывая его возраст, — ...от двадцати семи до тридцати двух. Да, ты права, он старикашка! — подколола подруга.
— Все, я пошла! — Клэри взяла поднос и направилась к выходу.
— Не забудь оставить ему номер своего телефончика на салфетке, — провокационно пропела Лали ей вслед. — В противном случае я оставлю ему свой! — припугнула она, на что Клэр закатила глаза.
Клаус сидел, все это время рисуя карандашом на салфетке. На самом деле он слушал все, о чем говорили девушки, но надо было занять себя чем-то и отвлечься от этой угнетающей обстановки.
— Ваш заказ, — торжественно объявила Клэри, опуская на стол поднос с виски и мороженым.
Когда она склонилась, белоснежные локоны коснулись лица Никлауса, и он почувствовал ее запах, такой родной и любимый... запах, который преследовал его в воспоминаниях и который он уже и не надеялся почувствовать когда-либо. Гибрид сделал глубокий вдох и задержал дыхание, наслаждаясь этим прекрасным ароматом.
Клэри положила салфетку и поставила на нее стакан с золотистого цвета жидкостью, не в силах сдержать улыбки, рядом с алкоголем она поставила вазочку с тремя шариками мороженого. Забрав поднос, Эванс встала напротив своего нового знакомого.
Ник положил на стол возле девушки салфетку, на которой рисовал все то время, пока Клэр была на кухне, и поставил на нее вазочку с мороженым.
— Это мне? — искренне удивилась Клэри.
— Составишь мне компанию? Я рассчитывал провести вечер, созерцая что-то прекрасное, а не толпу пьяных мужиков, которые ведут себя словно варвары.
— Почему бы и нет! — смущаясь от комплимента, она выдвинула второй стул и села рядом.
— Так какими судьбами? Проездом или... — Она попыталась представить, что могло такого мужчину, как он, привести в этот неприметный городок.
— Или, — улыбнулся Клаус, делая глоток виски.
— Эй, малышка, принеси-ка нам еще пива! — обращаясь к Клэр, заорал какой-то пузатый мужлан, больше напоминающий не мужчину, а борова.
Лали отошла от барной стойки и жестом показала подруге, что справится сама.
— Бенни, может, уже хватит? Это последняя, и я звоню миссис Робинсон, — предупредила его официантка.
— Ой-ой-ой... какие мы важные! Стоило появиться новому кобелю в этой дыре, и мы сразу стали интеллигентные... — с трудом совладав с языком, кривляясь, выдал завсегдатай этого бара.
— Вы простите его, — краснея за слова, которые произнес Бен, Клэр виновато опустила голову, теребя тонкими пальчиками краешек скатерти, — они безобидные, просто когда напиваются, несут всякую чушь.
— Тебе нечего стыдиться, — Клаус уже представил, как вырвет голову этому мерзкому ублюдку вместе с его поганым языком, — я не понимаю одного, что такая девушка, как ты, делает... он был прав, — согласился гибрид со словами этого жирного борова относительно бара, да и всего города, — в этой дыре?
— Ну, не на панель же мне идти, — вздохнула Клэри. — Кто возьмет несовершеннолетнюю на нормальную работу? Да и нет здесь нормальной работы, — честно призналась она. — Идти на мойку машин... — Прекрасные губы исказила кривая насмешка. — Тут хотя бы тепло и платят нормально... а еще... есть шанс попасть на незнакомца, который купит тебе мороженое, — заулыбалась она.
— О, да! — усмехнулся Клаус. — Ешь, а то растает, — напомнил он, и Клэри с удовольствием принялась за десерт.
— Ну, а как на все это смотрят твои родители? — уже заранее зная ответ, спросил гибрид, просто чтобы поддержать разговор.
— Мама умерла при родах. Отец работает, как и многие из них, — она окинула зал взглядом, — в автомастерской. Только по вечерам он пьет не здесь, а дома. Так дешевле, и мне меньше позора.
— Тебе последний год остался учиться, куда планируешь дальше? — отвлекая Клэр от неприятной темы, он продолжал наблюдать за каждым ее движением.
— Не знаю, — она пожала плечами и вздохнула, — уеду куда-нибудь подальше отсюда, поступлю в колледж и забуду все это, как кошмарный сон. — Она встретилась с Лали взглядом и улыбнулась, когда та снова начала кокетничать с Клаусом, стреляя ему глазками.
— Твоя подруга? — Улыбнувшись только уголками губ, он разом осушил бокал до дна и с грохотом поставил его на стол.
— Да, ее зовут Лалит, и вы ей очень понравились.
— Вы? Как, мы снова перешли на "Вы", после всего, что ты мне тут рассказала? — подшучивал он.
— Прости, — смутилась она, — хочешь еще выпить?
— Да. Нет, — накрыв ее руку своей необычно горячей ладонью, остановил он порыв Клэри.
Клаус взглянул на рыжеволосую официантку и жестом подозвал ее к столику.
— Да-да, — игривым голосом отозвалась Лалит. — Принести вашей даме еще мороженого? — наигранно официально произнесла она.
— Господи, заткнись, пожалуйста, — хихикая, пробормотала Клэри.
— Лали? Так ведь? — уточнил Клаус.
— Для вас я буду кем пожелаете, хотите Лали, а хотите Лолитой, — намекая на знаменитый рассказ про юную нимфетку, продолжала заигрывать девушка.
— Лали, не могли бы вы принести мне еще виски, а моей даме... — делая акцент на последнем слове, — ты пьешь чай или кофе? — чуть склонившись к Клэри, уточнил он, все еще удерживая ее за руку.
— Кофе, — кивнула Клэр, продолжая улыбаться.
— И кофе для моей дамы, — добавил он.
— Слушаюсь и повинуюсь! — Спрятав блокнот в карман, Лали сделала красивый поклон с реверансом и скрылась в окутанном дымом и перегаром помещении.
— Не обращайте на нее внимания, она так шутит, ей бы в актрисы, или клоуны, даже не знаю. — Клэр взглянула на ладонь Клауса и попыталась вытащить свою руку.
Гибрид не стал ей препятствовать, отпуская возлюбленную.
— А ты чем занимаешься? — Закончив с мороженым, Клэри заметила под вазочкой салфетку, но не обычную белую, которых в баре было полно, а с каким-то изображением. — Вы рисуете? — Она с детским восторгом смотрела на свой портрет, набросанный карандашом на бумажной салфетке.
— Рисование... для меня это лишь один из способов контроля. Я выбираю всё — холст, цвета... Будучи ребенком, я плохо понимал мир и свое в нем место, но рисование научило меня, что своих целей можно достигать обыкновенной силой воли. То же и в жизни: можно просто не давать никому встать у тебя на пути. — Он вновь одарил ее одной из своих очаровательных улыбок и с грустью отвел взгляд.
Лали уже спешила к их столику с подносом.
— Виски для мистера "Очарование" и кофе для его прекрасной дамы! — объявила она.
— Лали, ну пожалуйста! — Клэри уже строго посмотрела на подругу, и та недовольно поджала губы.
Клаусу снова стало смешно, он помнил, как именно так на него смотрела Кэр: с упреком, смешно хмуря брови и напрягая чувственные губы, которые вызывали у гибрида бурю эмоций вместе с воспоминаниями о том, какими сладкими были ее поцелуи.
Веселость Клауса сменилась грустью, он снова отвел отрешенный взгляд в окно, за которым уже давно стемнело.
Лали молча забрала поднос и ушла.
— Можно спросить вас кое о чем? — вырывая его из воспоминаний, осторожно спросила Клэри.
— Возможно, я даже отвечу, если ты перестанешь мне выкать.
— Извини, — ей было непривычно говорить "ты" малознакомому мужчине, к тому же который был старшее нее минимум на десять лет. — Откуда ты знал мою тётю?
— Я был в нее влюблен, — словно по секрету, признался Клаус.
Клэри засмеялась, играя с кружкой кофе.
— Почему это тебя так насмешило? — совершенно не понимая реакции девчонки, он залпом осушил очередную порцию виски.
— Сколько тебе тогда было? Пятнадцать? — спросила она.
Никлаус не успел ответить, так как в баре началась заварушка. Двое местных не поделили что-то между собой и устроили драку, а Клэри и Лалит ринулись в самое пекло, чтобы разнять их, и Клаус просто не мог себе позволить передвигаться с вампирской скоростью, чтобы предотвратить то, что могло случиться. Думая только о том, что если до Клэри кто-то дотронется, то он разнесет этот бар вместе с его обитателями к чертовой матери.
Клэр даже не успела испугаться, когда над ее лицом замер кулак, сдерживаемый ладонью Клауса. Она выпучила глаза и отшатнулась, или это Майклсон оттолкнул ее, девушка не поняла, потому что все происходило очень быстро.
Ник сжал свою ладонь, и в ней, как песочное печенье, хрустнули кости Гарри Уолдмана. Мужчина громко крикнул и повалился на пол, прижимая сломанную руку к груди. В этот момент чей-то локоть снова попытался настигнуть Клэр, но на этот раз она успела увернуться сама, зажимая уши руками от очередного душераздирающего крика.
Она пригнулась и побежала к дверям кухни, через подсобку, к комнатке, где разбираясь со счетами сидел Эд — хозяин бара.
— Эдди! — запыхавшаяся Клэр ввалилась в его кабинет с перепуганными глазами. — Эдди, они сейчас там убьют друг друга!
— Хоть бы, — вздохнул он и не спеша затушил сигарету, — надоело, каждый выходной одно и то же, одно и то же....
— Эдди, да они там сейчас все разнесут! — не понимая его спокойствия, Клэри схватила мужчину за руку и потащила в зал, где даже боялась представить, что было.
— Да иду, иду! Ну сломают пару столов, сами же потом и починят, — успокаивал он, — можно подумать, первый раз!
Когда двери кухни распахнулись, их взору открылась занимательная картина: четверо мужчин лежали на полу, корчась от боли и проклиная незнакомца, который с отвращением оттирал полотенцем вонючую кровь со своих рук, остальные просто стояли и пялились, не понимая, как ему за две минуты удалось уложить здоровых мужиков и при этом даже не запыхаться.
Клаус взглянул на Клэр и на мужчину, что стоял рядом с ней, и запустил окровавленное полотенце в урну.
— Пришлось научить их хорошим манерам, — пожимая плечами, будто извинялся он.
Лали сидела на высоком стуле возле барной стойки и смотрела на него как на супергероя.
— Слюни подотри, — сунув ей в руки салфетку, сердито буркнула Клэри.
— Ты не пострадал? — коснувшись плеча Никлауса, заботливо поинтересовалась она.
В ответ он лишь усмехнулся и коснулся ее лица.
— Со мной все в порядке, а вот ты могла пострадать, причем очень серьезно! — уже без юмора добавил он.
— Так, все, концерт окончен! — крикнул Эд, хлопнув в ладоши. — Вы, — он указал на четверых, что все еще лежали на полу, — поднимайте свои задницы и проваливайте отсюда! А вы закройте рты и прекратите пялиться, — прикрикнул он на остальных. — Забирайте своих дружков, и чтобы я вас сегодня здесь больше не видел! — Эдди по-отцовски взглянул на девчонок: — Идите домой, девочки, вам завтра в школу.
Хозяин бара уже развернулся, намереваясь уйти, но вдруг обернулся в дверях и обратился к Никлаусу:
— Не знаю, кто вы, но в городе вам лучше не оставаться... местные парни не любят новичков, тем более тех, кто приходит на их территорию и пытается доказать, что он Альфа. Я не об этих, — он кивнул в сторону мужиков в баре, — я имею в виду тех, что снаружи...
— Я учту, — грубо буркнул ему гибрид, не скрывая своего пренебрежительного отношения.
Клаус предложил развезти девушек по домам, и подружки согласились. Во-первых, было уже поздно, а во-вторых, теперь в их глазах он действительно казался сказочным героем: красивый, мужественный, сильный, уверенный и немного странный, что придавало образу еще больше загадки и очарования.
— Учтите, я запомнила номер вашего автомобиля, — бесцеремонно заявила рыженькая, когда внедорожник Клауса остановился возле ее дома.
— Лали! — возмутилась Клэр.
— Что? Он, конечно, красавчик, но я знаю "таких"! — многозначительно улыбнувшись, добавила она.
— Господи, Лали, мне за тебя стыдно! — простонала подруга, прикрывая ладонью глаза.
— Стыдно будет, когда он попытается залезть тебе в трусики!
— Лали! — уже закричала на нее Клэр.
— Тихо, — накрыв ладонью ее руку, Клаус улыбнулся, — Лали права. Нет, не в том, что я попытаюсь... — Он усмехнулся и обернулся через спинку сидения к девчонке: — Очень предусмотрительно! Обещаю доставить твою подругу домой в целости и сохранности.
Лали просияла ему в ответ.
— Позвони мне, как будешь дома! — стукнула она в стекло, за которым сидела подруга, но Клэр отвернулась.
Клаус завел двигатель и, включив фары, дал задний ход, выезжая на дорогу.
— Все нормально, не злись на нее, она же просто переживает.
— Угу, — кивнула Клэри, — наверно, поэтому решила опозорить меня.
— Не говори глупостей! Любой нормальный мужчина подумает именно о том, что она сказала, просто ни один не признается!
— Значит, ты тоже подумал? — Она закусила губу и смущенно улыбнулась, опустив голову.
— Ты очень красивая, — ушел от ответа Клаус, заставляя щеки Клэри залиться румянцем.
— Это мой дом, — указав на небольшой двухэтажный домик, вздохнула она.
Никлаус притормозил возле подъездной дорожки и заглушил мотор.
— Отец дома? — поинтересовался он, глядя на темные окна ее дома.
— Надеюсь, уже спит...
— Послушай, — он достал из бардачка ручку и листок и написал номер своего телефона, протянув его Клэри, — если вдруг что-то понадобится... помощь: моральная, материальная... просто если тебе вдруг будет что-нибудь нужно, позвони мне, ладно?
— Не надо, — начала она отпихивать листок, который Клаус пытался вложить ей в руки. — Я не могу, мы же почти не знакомы, — затараторила Клэр.
Никлаусу удалось поймать ее руку и вложить бумажку с номером телефона.
— Просто позвони! — настаивал он.
— Зачем ты это делаешь? Ты же меня совсем не знаешь, — сжимая заветный сверток в кулачок, прошептала она.
— Потому что хочу и могу. Если ты многое не... — он хотел сказать "не помнишь", но не мог, поэтому произнес: — Если ты многое не знаешь, это не значит, что этого не было.
— Ты говоришь так, будто мы уже были знакомы.
— Кто знает... — Никлаус одарил ее теплой улыбкой и добавил: — Может быть, в прошлой жизни.
— Ну да, — оценив его шутку, уголки ее губ взмыли вверх. — Ник... — неожиданно назвав его по имени, Клэри пробудила все то, что, казалось, уже давно умерло. Сердце Клауса остановилось и понеслось с немыслимой скоростью, разгоняя горячую волчью кровь по венам.
— Да? — отозвался он с трепетом.
— Спасибо.