Глава 7.
22 сентября 2015 г. в 12:29
- Гарри, мальчик мой, как вы себя чувствуете? Такие битвы не проходят даром, уж поверьте мне.
Лазарет. Все такое белое... Цвет старости, цвет мудрости. И королевского траура. Предлагали ему сшить торжественную мантию из белого шелка с золотом. Отказался - это уж слишком! Еще бы венок золотой, и готовый римский император.
- Битвы, профессор?
- Ваше столкновение с профессором Квиреллом, конечно, большая тайна. Но о ней, естественно, уже знает вся школа.
Как же им не знать! Ведь он сам на спешно созванном учительском совете ратовал за то, чтобы ничего не скрывать от учеников. Несмотря на категорические протесты профессора зельеварения. Что ж, у него всегда были рычаги, чтобы давить на Снейпа! В конце концов, он поручился за него перед министерством.
- Все знают обо всем...
- Нет, ну не обо всем, конечно. Лишь в той мере, которая позволит не посеять панику в наших стенах и донести до всех рассказ о той исключительной храбрости, что была проявлена тремя юными волшебниками... Экхм, ну да ладно! Не стану вас утомлять. Просто мне надо знать, что точно произошло там...
- Там... - глаза без очков кажутся такими растерянными. - Все было так быстро. И сперва ведь ничего такого. Пушок, арфа...
- Пушок?
- Трехголовая собака за дверью.
- Ну да. Просто имя немного... Хотя главное, чтобы хозяину нравилось. И животинке. Ведь она оказала нам неоценимую помощь. И ее хозяин тоже.
- А потом арфа перестала играть. И Пушок проснулся...
- Арфа? Все-таки странный выбор! Можно было взять мандолину, волторну, волынку... А тут арфа... Хотя мне вспоминается, что профессор Квирелл в нежном возрасте верил в волшебные бобы. Все пытался раздобыть их, чтобы заполучить чудесную арфу у великанов. Бедняга! Никто не объяснял ему, что великаны вовсе не живут на облаках, до тех пор, пока однажды он в слезах не выбежал с урока... А впрочем, к делу это отношения не имеет.
- А потом мы...
- О да! Мисс Грейнджер была очень хладнокровна в той ситуации. Солнечный свет! Изумительная находка.
- Да! Гермиона спасла нас...
- Чудесно, мой мальчик! Вам, конечно, простительно не разбираться в травологии, но мистер Уизли... Казалось бы - живет так близко к земле! Сад, огород, свежий воздух... Ну, не будем отвлекаться.
- А потом была комната. И запертая дверь. И ключи. Крылатые ключи! Десятки, сотни.
- Задача не из легких. Но для самого молодого ловца нашего века!
Глаза у парнишки так и сияют.
- Это было нетрудно. У нужного ключа было сломано крыло. Все просто... Никакой заслуги нет.
* * * * *
Открыл глаза. Неужто задремал в гостиной? Наверняка все таращились! Как же, Седрик Ливингстон уснул!
А все Мэри. Взбрело ей в голову репетировать на своей арфе! Арфистка-проповедница! Чтоб ей пусто было... И ладно бы. Но кто додумался включить "Полет шмеля"? От этой музыки все зудит.
- Эй, а потише нельзя?! Кто вообще это слушает?
- Седрик, да чем тебе шмель-то не угодил?
- Ай! Шмель! Где шмель? Где шмель? Кто-нибудь, сбегайте за инсектецидом!
- Успокойся, Мэтти! Нет тут никакого шмеля.
- Но я слышала, Мэри, слышала! Сперва жужжало...
О да! Видно, не у него одного эта музыка вызывает чесотку.
- А потом сказали "шмель".
- Но ведь...
- Какая разница! Даже если пчела. Или оса. Знаешь, что со мной будет, если эта тварь меня укусит? Сначала я вся покраснею и стану горячей. Начну трястись. Потом мне станет трудно дышать. У меня распухнет язык. И...
- О небеса! Мэри, зачем ты?..
- Зачем я? Конечно! Ты тоннами пожираешь орехи, мед и прочие аллергены. А мой организм при смерти даже от вида пчелы или мысли об ореховом пудинге!
- Матильда, дорогая! Позволь успокоить тебя. Никаких насекомых здесь нет! Но я благодарен тебе, ведь твои крики заглушили "Полет шмеля".
- Ты о музыке? Ох, Седрик! - покраснела. Ужас! Все морщины стали свекольного цвета. - Извините меня. Слышите, прошу прощения! Просто я... для меня этот "полет шмеля" может обернуться полетом смерти. Вот я и... Еще раз прощу прощения! Как неловко-то...
- Тебе шах, Джон! Шах тебе!!!
- Морис, неужели обязательно так орать? И именно когда я извиняюсь.
- Матильда? Погоди! Я только вижу, как у тебя губы шевелятся. Сейчас аппарат включу. Вот! Теперь...
- А если ты ничего не слышал, то тем более нечего орать!
Резко развернулась, почти побежала и хлопнула дверью. Ох уж эти певички! Особенно те, кто до старости изображают молодящихся красоток на подпевках! И мечтают о главной партии...
- Чего она разоралась так, Джон?
- Ерунда, Морис! Это все из-за насекомых... Кстати, теперь шах тебе.
- Из-за насекомых? Какие пустяки! Я думал, дело серьезное. А тут, я смотрю, твой конь угрожает моей королеве? Ты ведь знаешь, что я сейчас сделаю?
- Морис, все равно ты проиграл.
- Да понятно уж! Но дай хоть посопротивляться для приличия. И погоди, опять аппарат отключу. А то вся эта болтовня отвлекает, знаешь ли...
* * * * *
- А потом была шахматная доска. Рон молодец! Без него... ничего бы не было.
- Мистер Уизли показал себя превосходным шахматистом. И верным другом. Он рискнул всем - и выиграл.
- А ведь в начале года Драко Малфой сказал мне...
- Что, мальчик мой?
- Что важно не ошибиться в выборе друзей. Хотел подсказать мне. И только теперь я понял, что он был прав. Мне нельзя было ошибиться. И я не ошибся!
- Я никогда не сомневался, что все будет именно так.
- Вы видите будущее, профессор?
- Нет, его тайны мне открываются. На самом деле на свете очень мало подлинных ясновидцев. Но расскажите мне еще...
- А потом я очутился в комнате... Там был профессор Квирелл. И зеркало. Он пытался увидеть в нем ответы, а видел...
- То, что желал. Ну, разве не гениальная идея? Нехорошо хвалить себя, но это удачная находка, не так ли, Гарри?
- Профессор, но я увидел в зеркале, что камень находится у меня в кармане. А я не желал увидеть его. В тот момент я даже и не знаю, чего хотел...
- Ты хотел защитить всех нас!
- Эм...
- Тот, кто хочет найти камень, никогда его не получит. А тот, кто чист сердцем, помыслами и устремлениями...
- У меня только один вопрос, профессор. Почему когда профессор Квирелл явил мне лицо Волдеморта, тот сразу увидел, где именно находится камень?
Пора бы уже вырваться из этой белой комнаты. Неприятный цвет. Цвет ненужных признаний.
- Хотел бы я сказать, что это какой-то мой просчет. Думаю, мое тщеславие выдержало бы такой удар. Но, увы! Волдеморт - один из самых сильных волшебников, когда-либо живших в нашем мире. Он прочитал мысли в твоей голове.
- А такое возможно?
Помолчал. Рука зависла над вазочкой с драже Берти Боттс. Выудил одно приятного лаймового оттенка.
- Безусловно. Вот сейчас ты внимательно смотришь на конфетку у меня в руке и думаешь, с каким вкусом леденец мне попался.
- Как вы?..
- Знаешь, мне с ними ужасно не повезло в детстве. Мне попалось со вкусом рвоты. И вот только сейчас я решился вновь испытать судьбу. Увы! Ушная сера.
* * * * *
Понедельник. Еще один понедельник. Только гала-концерт вдруг стал на неделю ближе. Опять придется быть цербером - заставлять этих лентяев репетировать. И опять начнутся вечные споры: это я не хочу петь, это не мой репертуар, я работаю исключительно сольно! Выпендрежники! Забыли, что они уже если и звезды, то гаснущие. А честнее сказать, погасшие.
Конечно, чей-то талант вечен. Но таких уникумов в здешнем вертепе по пальцам перечесть. Вокруг них даже железная леди танцует. Да нет, миссис Мунрок не танцует... Просто им она уделяет значительно больше внимания.
У Анны Лэнгли отдельная гримерка. Собственная гримерка ради трех-четырех концертов в год! Правда, после этих концертов она всегда полна цветов. Воистину вечный талант.
Слышал бы кто, как этот талант вопил, когда узнал, что придется делить эту привилегию с Джин Хортон. Умора! Стоит отметить, даже этот ор не был лишен музыкальности.
Милейшая мисс Мунрок обещала уладить этот вопрос. Впрочем, она старается всем помочь и всех поддержать. В отличие от матери. Однако давно известно, что зачастую излишняя доброта не впрок. Как говорится, кто везет, на том и едут. А местная публика очень любит прокатиться за счет былых заслуг!
К тому же вокруг Анны сразу же засуетилась ее маленькая гвардия. Арфистка-проповедница стала взывать к милости Господа, а молодящаяся Матильда бегала вокруг с веером и стаканом воды. Прямо как в дурном водевиле.
- Мистер Фаргусон, что со ставнями в двенадцатом номере в крыле Б?
Этот голос слышат все. Завхоз наверняка содрогнулся. Умеет эта женщина застать врасплох.
- Миссис Мунрок, добрый день, мэм... Эм...
Выразительная тишина. Фаргусон переминается с ноги на ногу.
- Мистер Фаргусон?
- Да, мэм.
- Что да?
- Я как раз собирался подняться туда.
- Насколько я помню, вы именно это собирались сделать в пятницу.
- Мэм...
- Не думаю, что вам стоит рассчитывать на квартальную премию, мистер Фаргусон.
- Мэм, прошу! Я так рассчитывал... Уже запланировал, на что...
- Один час, мистер Фаргусон.
- Есть, мэм! То есть да.
Если бы мог - полетел! Умеет она...
- Мистер Фаргусон, стойте. Надо разобрать подсобное помещение на первом этаже.
- В крыле А?
- Нет, здесь. В центральном здании.
- Нет!
А что еще ждать? Там же его драгоценная кошка проживает. Целую комнату там ей организовал. Прямо под носом у железной леди.
- Что вы сказали, мистер Фаргусон?
- Для... чего...
Похоже, ему горло сдавило. Жаба душит!
- Когда разберете, придете ко мне. Получите деньги на краску. Там надо будет оборудовать гримерку для Джин Хортон.
- Еще одну...
- Мистер Фаргусон?
- Уже иду, мэм.
* * * * *
- Дора, Сьюзен, вы мистера Снейпа не видели?
Медсестры готовы прыснуть от смеха. Но пытаются сохранить серьезные лица.
- Нет, мисс Мунрок. Аптека закрыта. Его самого нигде нет. Хотя мы искали...
Не выдержали, расхохотались.
- Пожалуйста, серьезнее. Это... происшествие...
А ведь и сама готова рассмеяться.
- Когда вы его видели последний раз?
- Вечером в субботу видели, - попыталась собраться Дора. - Он, как всегда, оставил лекарства на воскресенье. Все разложено по коробочкам, подписано. Сама аккуратность...
Снова хохот.
- Не могу понять, как вообще такое случилось? Вопиющий случай!
- Да уж! Зато сегодня мисс Матильде не до ее романсов...
- Сьюзен, это непозволительно!
- Конечно, мисс Мунрок. Но все-таки поет мисс Бриксон у...
- Сьюзен!
От смеха готовы пополам сложиться.
- Ну, мы пойдем, мисс Мунрок.
- Надеюсь, что вы прямо сейчас вернетесь к своим обязанностям, а не будете попусту сплетничать.
- Конечно, мисс Мунрок. Только кто-то должен выдать нам лекарства.
- Я немедленно этим займусь.
Каблучки по лестнице вниз. Железная леди бы уже выбила дверь аптеки. А может, взорвала бы. Одним взглядом!
- Сев, ты здесь? Открой!
Ответом на стук тишина.
- Сев! Если ты там, немедленно открой!
На это представление уже стали коситься. Чем бы дитя не тешилось, как говорится. А развлечений тут немного.
- Сев! Слышишь меня?!
Дверь приоткрылась. Немного.
- Боже! Во что ты себя за сутки превратил?..
- Эм... гы... А какой сегодня?
- Понедельник.
- Заходи... - голос скрипучий. - Вот почему сегодня с утра все так стучат...
- Почему ты не дома? Что ты тут делаешь?!
- Ты так кричишь, чтобы всем было слышно?
- Прости. Но это...
- Не утруждайся. Недопустимо, неправильно, кошмар. Я выпил. И еще кое-что принял. Просто вчера... Уже десять лет. Понимаешь? Десять гребаных, бесконечно долгих лет!
- Сев, прости. Но...
- А ты забыла! Забыла ведь, да?
- Сев. Твоя работа...
- Да не нужна мне эта работа! Мне никто не нужен.
- Это в честь своей скорби ты дал мисс Бриксон слабительное вместо снотворного?
- Я что?!
Смеялся так долго, что дыхание перехватило.
- Зато теперь старушка так умоталась, что и без снотворного уснет.