ID работы: 3486095

Материнский инстинкт

Джен
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
40 страниц, 9 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 1 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Проснулся Старейший от того, что кто-то тряс его за плечо. Открыв глаза усилием воли, он обнаружил, что лежит на диване в гостиной Дома на Холме (очень жестком и неудобном) и одна из актрис Уолтера, чье имя он так и не запомнил, стоит над ним с телефоном в руке. -Сколько времени? - Митос привел себя в вертикальное положение, отметив, что какая-то добрая душа догадалась укрыть его пледом. За окном было еще темно. О том, что происходило накануне после того, как он опрокинул четвертый стакан виски за день на голодный желудок, Старик помнил смутно. Кажется, они отмечали день рождения МакЛауда… Нет, надо было все-таки сначала поесть. -Почти семь,- ответила девушка (Джейн, Джил?) – вам звонит Элизабет, хочет узнать, как здоровье мистера МакЛауда. Она хихикнула. (О, Боги!!! Еще и в семь…она издевается что ли?) Митос потряс головой , чтобы заставить мысли занять подобающие им места. Добившись относительного порядка, он с тяжелым вздохом прижал аппарат к уху и сказал, стараясь, чтобы голос звучал бодрее: - Доктор Пирсон. -Адам! –зазвенел в трубке обеспокоенный голос Лиз. (Митос невольно поморщился)- Что там? Как он? Я всю ночь не спала, можно я приеду? Скажите, Адам, ведь с ним все нормально?!! ( Зачем же так кричать?) - Да, да, Элиза… Лиз. С МакЛаудом все хорошо, все отлично. Вы можете приехать сегодня, поговорить с ним в… - Я еду!!! -… двенадцать часов,- сказал Митос в уже оглохшую трубку,- Черт!!! Надо предупредить, чтоб не спешила. Где-то должен быть записан номер ее мобильного. Где? Сообразив, что на поиски бумажки может уйти гораздо больше времени, чем на подготовку, Старик сгреб плед в охапку, затолкал его в шкаф для одежды «персонала» и, послав девушку будить остальных, бросился к комнате МакЛауда. Он влетел в нее без стука и обнаружил Горца спящим на кровати одетым и с блаженной улыбкой на лице. На полу стояло внушительное количество пустых бутылок, и валялось несколько коробок из – под пиццы, из чего Митос сделал вывод, что после того, как он отрубился на диване в гостиной вечеринка продолжилась здесь. Вероятно, таким образом, друзья пытались привести Мака в веселое расположение духа и, судя по улыбке, им это удалось. Побудка повторилась, только на этот раз жертвой был шотландец. Он пару минут по - совиному моргал, пытаясь понять, где находится и чего от него хотят. Наконец, уразумев, что Лиз уже едет, и через полчаса будет здесь, МакЛауд заметался по палате, убирая остатки вчерашнего празднества, пока Митос включал аппаратуру. Еще через пятнадцать минут на пороге возник заспанный Уолтер, в измятом, как из собачьего горла, белом халате, который был Старейшим немедленно забракован. У него за спиной маячил Джеймс, наскоро загримированный под пациента. Борода наклеена криво, усы вообще отсутствовали, но на лице и без того были все признаки тяжелой «болезни». Времени оставалось все меньше. Отправив МакЛауда в душ, Митос выволок из помещения остатки мусора и загрузил в принесенные Джиной мешки. Она, единственная из всех выглядела выспавшейся и бодрой. Еще через десять минут беготни и бешенных усилий выглядеть соответственно, участники спектакля заняли свои места. Горец, облаченный в пижаму и опутанный проводами, лежал на кровати. Вид у него был не самый радостный. Похоже, его вновь стали одолевать сомнения. Уолтер позаимствовал халат Митоса, решив, что он ему нужнее, поскольку пришла его очередь играть лечащего врача. Джина, после некоторого сопротивления согласилась изображать умирающую старушку из палаты напротив, которую, когда приедет Лиз, должны были под руки провести по коридору. Для этого ей надели парик третьей ведьмы из Макбета и загримировали до неузнаваемости. Роберт и Джеймс в этой сцене не участвовали (последний по причине своего откровенно похмельного вида). Ровно в 8 шум машины возвестил, что «объект» прибыл. Уолтер, встретивший Лиз, попросил ее подождать намного, под тем соусом, что обычно посетителей пускают с десяти, однако, поскольку Мистер МакЛауд особый пациент, возможны некоторые послабления. (это «немного» вылилось в час, но Митос не мог отказать себе в удовольствии, кроме того, нужно было еще кое-что доделать). Ее несколько разочаровало отсутствие доктора Пирсона, и Уолтеру пришлось попотеть, чтобы адекватно ответить на все вопросы, которые Элизабет задавала со скоростью пулемета. Наконец, водрузив груду пакетов, которые она привезла с собой, на диван, Лиз уселась ждать, каждые 3 минуты поглядывая на часы. Терпения явно не входило в число ее добродетелей. В девять оно лопнуло окончательно, и она потребовала, чтобы ее немедленно проводили к Дункану. Подробно выспросив, что находится в пакетах, и облегчив их на пару коробок деликатесов, безусловно, вредных пациенту, Уолтер, наконец, разрешение дал, но проводил девушку до дверей самолично, крепко держа под руку. Потянулось ожидание. Митос мерил шагами небольшую кухоньку, уже начиная жалеть, что не согласился с Джеймсом, когда тот предложил установить в палате МакЛауда камеру. Хотя, найди ее шотландец, им бы всем не поздоровилось. Но знать, что там происходит, было бы не лишним, чтобы успеть, если что подготовиться. В число добродетелей Старейшего терпение как раз входило, но спустя полтора часа после того, как Лиз зашла в палату к Горцу, он решил, что для первого свидания этого более чем достаточно и пора заканчивать, пока, у девушки не возникло подозрений. Все-таки «мистер МакЛауд» был еще не в лучшей форме для долгих рандеву. Но тут из коридора послышались голоса, и Митос понял, что Лиз уходит сама. Какое облегчение. Он дождался, пока она отъедет и вышел из своего убежища в гостиную. МакЛауд сиял. Можно сказать, что теперь он был счастлив в той же мере, что раньше несчастен. Он расписывал достоинства Лиз исключительно в превосходных степенях и к вечеру, т.е. к тому времени, когда она должна была снова приехать , Митос, не выдержав постоянных разговоров на тему предмета воздыханий, сбежал к Джо. Вернувшись на утро, он застал ту же картину – светящийся от радости МакЛауд и выпотрошенный Уолтер, который снова принял на себя удар стихии. Все то, время, пока Лиз находилась на работе, Дункан потратил на приведение своего спортзала и чердака в божеский вид, что стоило Митосу половины нервных клеток – если бы она заявилась раньше, отсутствие пациента в клинике было бы трудновато объяснить. К счастью, Горец вернулся вОвремя, страшно довольный собой. Уолтер не удержался и спросил, готово ли уже любовное гнездышко, на что шотландец на полном серьезе ответил, что все, что осталось сделать, чтобы встреча Рождества с любимой прошла идеально, это приобрести дизайнерские игрушки на елку, мол, Элизабет особенно нравится, когда все сияет. Глядя на преображенного МакЛауда, Митос тихо вздыхал, удивляясь, неужели на этот раз интуиция его подвела. Разумеется, у Плана была еще одна скрытая цель, о которой Старейший не спешил распространяться, и видеть, как она становится все дальше и дальше, было чрезвычайно обидно. Очередной вечерний визит прошел под дивизом «Всем помогать!», поскольку на этот раз количество пакетов и коробочек просто зашкалило за пределы допустимого. С неимоверным трудом, объединив усилия с «сестрами» Уолтеру удалось от части из них отбиться. Однако, по всему было видно, что девушке наплевать на любые правила, если она считает, что помогает Дункану выздороветь. -Да, и возьмите это,- она указала актеру на пакет с апельсинами, - моему Зайке нужны витамины. -Кому, кому? – беззвучно переспросил Уолтер, поворачиваясь к только что появившемуся в гостиной Митосу. И тому пришлось ретироваться оттуда со всей скоростью, на которую он был способен, пока «сестра» на ресепшине старательно имитировала кашель. Когда «цунами», наконец-то, отбыло восвояси, и МакЛауд выбрался из палаты, его лицо уже не излучало прежней радости – он был задумчив и немного утомлен. На вопрос, все ли в порядке, Горец ответил, что просто обдумывает их с Элизабет планы на Рождество. Всех слегка удивило, что во время ее визитов он продолжает лежать в кровати, хотя «лечащий врач» давно разрешил пациенту вставать. - Лиз беспокоиться, чтобы мне не стало хуже,- объяснил МакЛауд без тени улыбки и, сославшись на то, что завтра опять рано подниматься, ушел спать. Оставшиеся в гостиной бессмертные переглянулись. Митос пожал плечами и отвернулся, чтобы спрятать улыбку. 24 Декабря… Канун Рождества. Несмотря на ранний час, Митос проснулся в исключительно хорошем расположении духа. Сегодня все должно было закончится. Каким образом- зависело уже не от него. Джо намеревался устроить для своих друзей грандиозную вечеринку, в подготовке ему помогали мало занятые в клинике Валикуры. Предполагалось, что МакЛауд со своей зазнобой проведут романтический вечер у него дома, после чего, они вдвоем на неделю собирались отправиться поправлять здоровье на один очень теплый, солнечный остров. Точнее, собирался МакЛауд, что думает по этому поводу Лиз, Митосу так и не удалось выяснить. Согласно обещанию, данному Горцу, он всячески уверял девушку, что драгоценному здоровью шотландца ничего не угрожает, поскольку, последнее лекарство произвело чудодейственный эффект, практически полностью победив болезнь, таким образом поездка на курорт только укрепит организм и способствует скорейшему выздоровлению и т.д. и т.п. Старейший принял горячий душ, оделся, насвистывая вышел в гостиную и..встал как вкопанный. Дверь главного входа была открыта настежь и двое рабочих заносили вовнутрь какие-то коробки в яркой обертке. Поймав на себе полный безысходности взгляд Уолтера, который транспортировал это богатство дальше, в сторону палаты их общего друга, Митос понял, что, либо он проспал, либо Элизабет приехала раньше. Часы подтвердили вторую догадку. Вздохнув, Старейший начал помогать таскать коробки, больше не заикаясь о правилах, тем более, что он сам говорил Лиз, что на Рождество в клинике никого не будет, так как пациентов на пару дней отпускают по домам. К тому же его разбирало любопытство, что же находится в ящиках и зачем она привезла их сюда, если через несколько часов они с Маком возвращаются в Секуовер. Закончив с выгрузкой Митос с Уолтером остались у ресепшина поджидать Лиз. Она выпорхнула из комнаты МакЛауд спустя полчаса и, хотела было, без объяснений проскочить мимо, но Митос загородил ей дорогу. Напустив на себя сурово-официальный вид, он поинтересовался, что содержат в себе ящики и почему их доставку не согласовали с ним заранее. Элизабет беззаботно ответила, что в ящиках находится все для встречи Рождества в более комфортных условиях. У обоих бессмертных отвисли челюсти и Уолтер спросил, не собирались ли они с мистером МакЛаудом отмечать праздник у него дома… -Дома?!-возмущенно фыркнула девушка,- Конечно нет. Хватит того, что празднование дня рождения вне медицинского учреждения, едва не закончилось трагедией. Если бы не я, Дункана уже не было бы в живых… Конечно, мы будем отмечать в клинике и я надеюсь, что если что, весь персонал будет в полной боевой готовности! -Но, Лиз, - попытался возразить Митос,- опасности нет, уверяю вас. Маку нужно восстанавливать силы и домашняя обстановка подходит для этого как нельзя.. -Что? –прошипела Элизабет, подходя к нему вплотную, - мне кажется, вы манкируйте своими обязанностями, доктор Пирсон! Я не допущу, чтобы жизни моего любимого что-то угрожало и если сегодня вы позволите себе покинуть рабочее место. Я сделаю все, чтобы вас лишили права заниматься врачебной деятельностью, а вашу шарашку прикрыли!! С этими словами она как фурия пронеслась через холл и вылетела за дверь, захлопнув ее за собой с такой силой, что стекла в доме задребезжали. -Просто великолепно,- мрачно пробормотал Митос, с тоской думая о том, что все его радужные надежды впервые за несколько десятилетий весело отметить Рождество в компании друзей, рушатся, как карточный домик,- потом она еще и ехать с ним откажется… - Думаю, надо поговорить с Маком, -сказал актер,- может быть он сможет ее как-то убедить.. -Эй, Уолтер!-раздался раздался возмущенный голос Джеймса со стороны черного хода,-иди-ка, помоги мне, бездельник! Почему я один должен таскать эту дуру? Они совершенно забыли про то, что накануне Лиз возмутилась полным отсутствием Рождественского оформления в клинике, и Джеймса послали в соседний лесок восполнить упущения. Похоже, он взялся за дело слишком рьяно, потому что, судя по толщине ствола, торчащего из приоткрытой двери, елка была высотой метра в три. -Нам не об этой дуре надо беспокоиться,- пробормотал Уолтер и пошел помогать другу, а Митос отправился к МакЛауду, который почему-то до сих пор не появился в гостиной. Протиснувшись между стоящими в коридоре коробками, Старейший добрался до палаты и постучал. Когда ему никто не ответил, толкнул дверь. В следующий момент он обнаружил себя медленно сползающим вниз по косяку, так как остаться на ногах при виде открывшейся перед ним картины, был не в состоянии.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.