ID работы: 3440289

Room service

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
383
переводчик
Michiru13 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
194 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
383 Нравится 176 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
По-прежнему было больно. Покраснение на щеке исчезло, но боль никуда не делась – душевная, не физическая. Реджина скрылась после неожиданного эмоционального всплеска, а Робин остался стоять посреди дороги, раздираемый противоречиями. Слова покинули его рот быстрее, чем он смог обдумать их, и от этого осознания все внутри сжалось. Он был идиотом. Как будто не хватало давления Эммы! Он умудрился сделать ситуацию еще хуже. Локсли знал, что Королеве необходимо время и не стал сразу следовать за ней. Ей нужно побыть одной, и она ясно дала это понять. Но он оглянулся вокруг, темнота напомнила ему об отключении электричества в городе, и мужчина почувствовал подступившую к горлу панику. Они понятия не имеют, что происходит, а она где-то там совершенно одна и без магии. Его первым порывом было броситься следом. Не обращая внимания на холод и мрак, он побежал в направлении, где Миллс исчезла несколько минут назад. Прохлада и непроглядная тьма заставили Робина беспокоиться еще больше, он ускорился, но понял, что не имеет ни малейшего понятия, где она может находиться. Чем дальше разбойник шел, тем сильнее осознавал, что Реджина найденной быть не хочет. Его сердце бешено колотилось, а дыхание сбилось от бега. Он остановился и огляделся вокруг, но сумел разглядеть только силуэты незнакомых ему домов. – Реджина! – крикнул Локсли с тревогой в голосе. Он только хотел убедиться в том, что она в безопасности. Снедаемый тяжелыми мыслями, он побрел обратно. Злым и расстроенным Робин вернулся обратно к мэрии. Мужчина прислонился к стене и закрыл глаза, пытаясь осмыслить все произошедшее. – Робин? – из темноты показался Дэвид. – Что случилось? – подала голос Эмма, следующая за отцом. – Это ты виновата… – вдруг заговорил разбойник, глядя в глаза блондинке, которая обеспокоенно смотрела на него. – Из-за тебя она сбежала. – Воу, Робин… – Эмма сделала шаг назад и скрестила руки на груди в оборонительном жесте. – Все было прекрасно, пока ты не нашла эту фотографию! А теперь она неизвестно где, одна, благодаря тебе! – выплюнул Локсли, отрываясь от стены. Его гнев подпитывался страхом за Реджину, а руки дрожали от ярости. – Не я привела вас к этому поцелую, – попыталась объясниться Эмма, делая еще один шаг назад, краем глаза замечая, как Дэвид положил руку на плечо Робина, в надежде успокоить мужчину. Он ошибся. – Это все из-за твоих глупых игр, которые… – Из-за моих глупых игр у тебя есть право заботиться о ней, – вдруг повысила голос Эмма. – Я всегда заботился о ней… – Но теперь она позволяет тебе! – вскрикнула Свон, ее глаза расширились от возмущения. – Вы установили связь благодаря моим глупым играм, в этом моя вина, а не в том, что она убежала. Если я и видела что-то из ваших отношений, так это то, что ты – трусливый болван! Поэтому она убежала, а не из-за меня! – Эмма! – окликнул ее Дэвид, но женщина продолжала в упор смотреть на Локсли. Напряжение нарастало словно ком, они сверлили друг друга взглядами, но вдруг Робин тяжело вздохнул и опустил глаза. – Ты права, – он сделал еще один глубокий вдох и уже спокойнее посмотрел на блондинку. Робин никогда не позволял себе кричать на женщину, особенно если сам был не прав. Исчезновение Реджины заставило его почувствовать, что он готов сорваться, и с трудом мужчина пытался взять себя в руки. – Да? – удивленно обронила Эмма. Согласие Локсли стало неожиданностью для нее. – Да, и мне жаль. Это моя вина, – он снова закрыл глаза и откинулся к стене: отчаяние захлестывало его. – Я слишком резко выразилась. Она убежала не от тебя, – ответила Свон тихо, и шагнула вперед, положив руку на плечо мужчине, пытаясь выразить свою поддержку таким образом. – Это не имеет значения. Она ушла. Она сейчас в полном одиночестве, и я… – он застонал от бессилия, поднимая взгляд на Эмму и Дэвида. – Мы найдем ее. – Я должен вернуть ее обратно, – решительно заявил Робин.

***

Любовь не бывает прекрасной, она страшна. Все эти романтические фильмы, трогательные песни, все они лгут. Любовь не может существовать постоянно, рано или поздно жизнь наполнится тоской и ужасом. Эти мысли затуманили разум Королевы, и она уже не узнавала себя. Ей казалось, что вся ее сущность ей уже не знакома, а испытываемые эмоции принадлежат не ей. Почему он? Почему именно он заставил весь внутренний мир перевернуться? Почти всю жизнь Королева существовала с мыслью, что любовь - это неприемлемое чувство. А этот разбойник осмелился вторгнуться в ее жизнь и разрушить привычные суждения. Реджина почувствовала себя потерянной. Она не помнила, когда в последний раз чувствовала себя так. Она привыкла иметь весомые причины для поступков и следовать намеченной цели. Но он разрушил все, и Королева уже не знала, что нужно делать. Именно это и пугало ее. Внезапно возникшая возможность счастья встревожила женщину еще больше: она привыкла думать, что злодеи не заслуживают счастливый конец. И теперь, повстречав Робина, Миллс боялась, что он не продлится долго. Нет, она не просто боялась этого. Она знала. Ничто не длится вечно, все приятные моменты, что он дарил ей, кратковременны. Любовь и тоска существовали вместе, и каждый раз отбирали у нее все самое дорогое. Поэтому Королева сбежала, каким бы необдуманным не был этот поступок, в момент, когда враг неизвестен, а она лишена сил. Не сумев в темноте найти свой дом или отель, Реджина нашла спасение в лесу, решив, что лучше спрятаться там, чем стоять на открытой местности. Она сидела на старом пне и созерцала, как собственные каблуки тонут в грязи. Миллс не сняла их, предпочитая терпеть боль: ходить босиком по лесу было бы не очень женственно. Всегда оставаться леди – в конце концов этому учила ее мать. Реджина уперлась подбородком на руки, а локтями на коленки, и еще раз прокрутила в мыслях недавние события. Женщину затрясло от ужаса, непрошеные слезы покатились по щекам. До Королевы донесся звук шагов, и она резко вскинула голову. Сердце начало беспокойно отбивать ритм, мышцы напряглись, а слух обострился, пытаясь уловить малейшие шорохи. Она снова услышала чьи-то тихие шаги по сухим листьям и мгновенно поднялась, шипя от боли. Всматриваясь в чернеющие тени деревьев перед собой, Реджина старалась найти источник звука. Она подняла руку в оборонительном жесте, готовясь встретить противника, но осознание того, что силы не доступны ей, всколыхнуло волну панического страха. Внешне же Миллс высоко подняла голову и приготовилась встретиться с судьбой. Знакомый голос окликнул ее: – Реджина! О, Боже, это хуже всего остального… Со вздохом она снова опустилась на бревно, не заботясь о том, что может испачкать юбку. – Зачем ты здесь? – ее голос прозвучал слабо. – Слава Богу! – Робин практически побежал к ней, сияя от счастья и облегчения. Он присел на колени перед ней и выпалил: – Ты здесь! Ты в порядке? Реджина ошеломленно смотрела на разбойника: он казался уставшим и взволнованным. – Я в порядке, – нахмурилась она. Локсли почти не слушал ее, пытаясь найти на теле женщины синяки или порезы, и, только убедившись, что она в норме и никуда не денется, снова вгляделся в ее лицо, отмечая следы слез. Мужчина осторожно прикоснулся к королевской руке, словно боясь потревожить, и несильно сжал пальцы. Его сердце болезненно сжалось. – Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашел? – Мы искали тебя несколько часов. – Мы? – Я, Эмма и Дэвид, – мягко объяснил разбойник. – Почему? – Я хочу извиниться, – ответил Робин, и Королева снова внимательно посмотрела на него. – Правда? – не удержалась она от удивленного вопроса. – Я сожалею о своих словах. Я не имел в виду то, что сказал. Прерывисто вздохнув, Реджина взглянула на мужскую щеку. – И ты меня извини. Мне не следовало этого делать, – она подняла ладонь, чтобы коснуться его лица, но передумала: рука замерла на полпути, а потом опустилась обратно на колени. – Я заслужил. Она не ответила, но какая-то часть ее знала, что он прав. Миллс еще не могла окончательно погасить ярость, его слова еще эхом раздавались в голове, но в чистых голубых глазах напротив читались уже совершенно другие эмоции: возмущение исчезло, оставив муки раскаяния. Робин просто сидел перед ней на коленях на грязной земле и внимательно изучал женское лицо, а она не могла заставить себя отвернуться. Она наблюдала за тем, как он наблюдает за ней. – Реджина, что происходит? – вдруг спросил разбойник. – О чем ты? – она точно знала, о чем он говорит, но не решилась сразу ответить. – О том, что происходит между нами... я знаю, ты тоже это чувствуешь. Потому что ты мне нравишься и... – Не продолжай, будет только хуже, – резко прервала его Миллс. – Тогда мы уже не сможем выпутаться из этой ситуации, – она не могла говорить об этом прямо сейчас. Реджина пыталась избегать его глаз, сверля землю, но когда его руки потянулись к ее рукам, а на мужском лице появилась нежная улыбка, она была вынуждена снова посмотреть на него. – Почему ты убегаешь от этого? – Я не убегаю. – Просто скажи мне: почему? – настоял Локсли, которого подобный ответ не устроил. – Потому что это не будет длиться долго! – вдруг вскрикнула Королева, выдернула свою руку из его ладони и встала, повернувшись спиной к разбойнику. Она услышала, как он поднялся следом, развернулась к нему и продолжила: – Посмотри вокруг! Деревья, растения – ничто не вечно. В один прекрасный день все это будет умирать и гнить. И ты надеешься, что то, что есть между нами, будет жить? – Я могу сделать так, чтобы это продолжало жить, – уверенно заявил Робин, делая шаг навстречу женщине. – Не давай обещаний, которые не сможешь сдержать. Мое счастье никогда не длится долго, – Миллс подняла голову и посмотрела разбойнику прямо в глаза. – Реджина, пожалуйста... – Нет! Робин вздохнул и остановился. Он и так слишком сильно давил на нее в последние пару дней. Локсли понял, что Королеве нужно время. И если это означает, что он должен отойти в сторону и позволить ей самой принять решение, то так тому и быть. – Ты по-прежнему хочешь выехать из комнаты? – спросил он, надеясь услышать “нет”. – Да. Мы все видели результат, Эмма была права, – горько усмехаясь, ответила Миллс. – Давай останемся друзьями, – вдруг выпалил разбойник. – Извини? – Реджина подняла брови и уставилась на него, не в силах осмыслить его предложение. Он хочет остаться друзьями, несмотря на все это? – Ты нравишься Роланду, ты нравишься мне, и я вижу, какой капризной ты становишься, когда меня нет рядом, – пояснил Робин с самодовольной улыбкой, заставив и Королеву улыбнуться в ответ. Он облегченно вздохнул и сделал шаг ближе к ней. – Будь моим другом. – Я не знаю.... – Я обещаю, что не буду целовать тебя снова, пока ты не попросишь меня об этом. Его последние слова возымели желаемый эффект: брюнетка закатила глаза и усмехнулась. Это действительно было облегчением видеть ее такой после нескольких часов переживаний и поисков. Робин был рад уже тому, что с Королевой все в порядке и она снова улыбнулась. – Хорошо, – ответила она мягко, застенчиво. Локсли не помнил ее более очаровательной. Он шагнул вперед и протянул ладонь для рукопожатия, женщина приняла ее, слегка улыбнувшись. – Позволь мне отнести тебя назад. У тебя усталый вид. – Я могу ходить! Разбойник кивнул, но прежде, чем женщина смогла отпустить его руку, он быстро притянул ее к себе и подхватил, бросая через плечо. – Что?! Робин! Опусти меня! – Ты устала, а это долгая прогулка, – ответил довольный мужчина и направился прочь из леса. – Робин, я серьезно! Отпусти меня немедленно! – завопила Миллс и забила кулаками по мужской спине, но ее усилия оказались тщетными: он, казалось, совершенно не обратил внимания на эту выходку, продолжив путь в сторону города. – Я уже жалею, что согласилась на эту дружбу, – прокомментировала Королева, пытаясь повернуться, чтобы увидеть его лицо, но хватка на ее спине и под ягодицами была слишком сильна, и Реджине пришлось смириться с действиями разбойника. – Тогда плохо, что ты не можешь взять свои слова обратно, – ухмыльнулся Локсли.

***

– Я нашел беглянку, – объявил Робин, приблизившись к полицейской машине, припаркованной на пустой трассе, с очень злой Реджиной на плече. Эмма направила фонарь в их сторону и фыркнула, когда увидела эту картину. – Что, она слишком устала, чтобы идти самостоятельно? – Нет, я не устала! – прошипела Королева. – Да, она устала, – ответил Локсли, будто не услышал брюнетку. – Реджина, ты в порядке? – поинтересовался подбежавший Дэвид. – Я в норме. Робин аккуратно поставил женщину на ноги и получил от нее сильнейший шлепок по руке. Притворно охнув, он потер место удара и ухмыльнулся. – Я была в состоянии идти, вор. – Простого “спасибо” было бы достаточно, – улыбнулся в ответ разбойник. Они сели в машину, и Дэвид отвез их обратно в город. Реджина сидела рядом с Робином на заднем сидении, пытаясь взять себя в руки и привыкнуть к их новым отношениям. Он просто друг. Ничего большего. Это значит, что теперь Королева должна относиться к нему соответственно. Больше никакого флирта. Она не флиртовала с друзьями, и он не станет исключением: они будут общаться любезно и доброжелательно. Миллс практически заставила себя отодвинуться от мужчины, что сидел рядом, но украдкой бросала на него быстрые взгляды. Разбойник казался спокойным. Хорошо. Если он считает подобные отношения нормальными, то и она сможет поверить в них. Вот только все это не было нормальным. Реджина погрузилась в раздумья и не сразу заметила, что Дэвид остановил машину. Она взглянула в окно и увидела здание гостиницы. – Мы приехали, спасибо, – сказал Робин и вышел из машины. Обойдя автомобиль, он открыл дверь, ожидая Королеву. – Миледи, – произнес он, улыбаясь, а Миллс тут же отвела взгляд, пытаясь не улыбнуться в ответ. Эмма отдала им второй фонарик, и пара отправилась в свою комнату. Реджина иногда спотыкалась в темноте, тут же улавливая едва заметные касания руки мужчины, который постоянно был рядом. Как только они добрались до комнаты, Королева принялась искать сумку, привезенную Свон и собирать принадлежащие ей вещи. – Знаешь, на самом деле мне нравится это. – Что? – Твой отъезд. – Даже боюсь спрашивать почему, – пробормотала себе под нос брюнетка. – Я не буду слышать, как ты храпишь. Женщина замерла и удивленно уставилась на разбойника: – Я не храплю. – Позволю себе не согласиться, – ухмыльнулся Локсли и отправился в ванную, помогая ей собрать ее вещи. – А мне не придется просыпаться от того, что кто-то тянет одеяло, – нашлась Миллс. – Я никогда так не делал! – прозвучал ответ из ванной. – Я полагаю, это сказываются годы жизни в палатке, – она говорила будто сама с собой, но когда мужчина вернулся в комнату, сердито глядя на нее, Реджина не смогла не усмехнуться. – Я живу в лагере. И в моей палатке нет ничего плохого. – Сам факт, что это палатка, уже плох. – Ты когда-нибудь ночевала в палатке? – спросил Робин, наблюдая, как женщина складывает одежду. – Нет, мне никогда не приходилось. У меня был замок. Локсли закатил глаза и вернулся в ванную, не желая продолжать эту тему. Но это не избавило его от мыслей о том, что в будущем стоит попробовать изменить ее мнение. Минутой позже мужчина снова появился в комнате: – Это твое? Реджина подняла голову и увидела разбойника с красными стрингами на пальце, не оставлявшими места для воображения. – О, Боже… – она засмеялась, закрывая лицо руками, понимая всю нелепость ситуации. – Руби, – с трудом отозвалась Миллс, продолжая смеяться. – Я не понимаю, неужели женщины на самом деле это носят? – озадаченно поинтересовался разбойник, рассматривая нижнее белье в своих руках. – Да, и это выглядит довольно эффектно на самом деле. – Полагаю, ты не захочешь продемонстрировать? – Робин озорно поднял брови и тут же мысленно обругал себя за этот флирт. – Никогда! Он усмехнулся и швырнул ткань в сторону, попав при этом в Королеву. – Не бросай это в меня! Это не мое! – воскликнула Реджина, метнув трусики обратно в мужчину. Белье приземлилось на макушку Робина. Это получилось случайно, но, увидев ошеломленного разбойника, женщина расхохоталась и рухнула на кровать. – Ты думаешь это смешно? – спросил он, указывая на свою голову. Он едва сдерживался, пытаясь оставаться серьезным. Королева не смогла ответить, уткнувшись лицом в подушку и продолжая сотрясаться от смеха. Закатив глаза, Робин вынул из стоявшей рядом сумки кружевное белье и запустил в брюнетку, уже сознательно целясь в голову. Он попал точно в цель и остановился, ожидая королевской реакции. Миллс приподнялась на секунду, пытаясь понять, что произошло, и засмеялась еще сильнее, упав обратно на кровать. Ее смех прекрасен. Он был восхищен. Это было так заразительно, что разбойник тоже засмеялся. Их голоса эхом разнеслись по пустой комнате. На женских щеках выступил румянец, и чем больше усилий она прикладывала для того, чтоб остановится, тем хуже это получалось. Робин опустился на кровать рядом с Реджиной. Они лежали на спине, бок о бок, продолжая хохотать. Когда Локсли наконец успокоился, и Королева смогла ровно дышать, она повернулась к нему, горько улыбаясь. – Уже поздно. Мне пора. Останься. Это слово Робин мысленно повторял снова и снова. – Уже поздно, – произнес он вслух. – Именно поэтому я должна идти. Пожалуйста, останься. – На улице темно. Она уже собиралась встать, но замерла и повернулась к мужчине: – Ты пытаешься уговорить меня остаться? – Твой храп звучит, как колыбельная. Это помогает мне уснуть, – язвительно ответил Локсли. Реджина усмехнулась, но спустя мгновение ее лицо стало серьезным, и она с грустью посмотрела в голубые глаза. – Мы оба знаем, что я не могу остаться. Дело было не в том, что на улице было темно. Дело было совершенно не в том, что уже поздно. Дело было в их отношениях. Если они намеревались быть друзьями, то не могли оставаться вместе в одном номере. Разбойник кивнул, а Королева тихо встала с кровати, не имея сил смотреть ему в лицо дольше, зная, что еще немного – и она не сможет уйти. Около часа спустя Реджина вошла в свой дом, Робин шел следом, помогая нести сумку. – Ты уверена, что все будет в порядке, если останешься здесь одна? – обеспокоенно спросил он, поставив сумку на пол в холле. – Робин, я живу одна. – Я знаю, но... – Не волнуйся. Я могу постоять за себя. – Я знаю, ты можешь, – он направился к двери и добавил, потянувшись к ручке: – Запри дверь на всякий случай. – Со мной все будет хорошо. Робин замолчал, понимая, что, скорее всего, раздражает женщину. Он не смог отделаться от тревоги, всей душой желая остаться здесь, пусть не в ее комнате, но на диване. Но Лоскли знал, что Королеве требуется время, поэтому заставил себя молчать. Уже у самого выхода он остановился, почувствовав ее ладонь на своей руке. – Спасибо, – мягко сказала Реджина. – За что? – За дружбу. Он просто кивнул и тепло улыбнулся в ответ, получив от нее такую же улыбку, а после вышел из дома и направился обратно в гостиницу. Миллс закрыла за ним дверь и, повернувшись, прижалась к ней спиной, тяжело вздохнув. Все было кончено. Что бы ни было между ними с Робином, все закончилось, и она снова оказалась в своем доме одна.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.