ID работы: 3296887

Гарри Поттер и ключ к бессмертию

Джен
G
Заморожен
149
автор
шелена бета
Размер:
261 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 114 Отзывы 98 В сборник Скачать

Глава 11. Рожденные ползать...

Настройки текста
Новый день принес с собой становящуюся обыденной учебу, а также знаменательное событие – прибытие почты в Хогвартс. Таковым оно оказалось по той причине, что почти весь замок с нетерпением ожидал свежего выпуска «Ежедневного Пророка». Когда во время обеда в Большой Зал привычно влетело множество сов, большинство преподавателей с улыбками наблюдали за оживлением среди школьников, уже вовсю обсуждавших, кто ухитрился попасть на колдографии и как при этом получился. Гарри посмотрел на своего декана. Декан посмотрел на своего ученика. Во взгляде профессора Снейпа читалась незыблемая убежденность, что Поттер еще неизвестным им обоим способом ухитрился растоптать репутацию Слизерина, невзирая на предпринятые зельеваром меры. Во взгляде Поттера – согласие с тем, что мальчик в конечном счете выставил себя дураком и лучше было притвориться больным. Совы плавно заходили на посадку или просто плюхались на столы, некоторые и вовсе изображали из себя бомбардировщики, сбрасывая почту то на головы адресатам, то в их тарелки. Прибыл и Ворчун Сириуса, аккуратно приземлившийся перед Гарри и уставившийся на него привычно недовольным взглядом. - Угощайся, - предложил птице горсть заранее припасенных крекеров Поттер, забирая письмо и приложенный к нему свежий выпуск «Пророка». Сычик недоверчиво склонил голову к угощению, а затем с явным удовольствием принялся его поглощать. Мальчик же тем временем распечатал письмо и стал читать. Никаких особенных новостей там не было, крестный больше интересовался делами в Хогвартсе и попутно с долей ехидства прошелся по визиту Фаджа. Написав ответ и отпустив Ворчуна, Гарри наконец-то развернул газету. «МИНИСТР ФАДЖ ПОСЕТИЛ ХОГВАРТС», - гласил заголок на первой странице, под которым на большой колдографии красовались сам высокопоставленный гость и пожимающий его руку Дамблдор. Внизу нашелся еще один снимок – там уже присутствовал и знаменитый Мальчик-который-выжил. Вид у него при этом был не особо радостный, черно-белый Гарри беззвучно вздохнул и насупился, теребя мантию. Поттер бегло пробежался по тексту статьи, проскакивая мимо цветистых пассажей и просто непонятных фрагментов. Хорошая новость – либо репутация мисс Скитер по способности взять интервью даже у надгробия была преувеличена, либо она наступила на горло собственной песне. Никаких домыслов о жизни Гарри до встречи с Сириусом не было, равно как и любых других слухов. Плохая новость – Поттер с тем же успехом мог вообще не говорить ни слова, поскольку в статье содержались лишь пространные рассуждения о том, что благодаря ему Англия может спать спокойно, а Министерство бдительно хранит обретенный мир. - Кейт… - негромко окликнул он девочку, также вовсю углубившуюся в чтение. – Тут хоть что-нибудь интересное про вчерашний визит написано? - Мхм-м… - неопределенно отозвалась та. – Дай-ка сюда… Угу… Угу… Фадж и Дамблдор – лучшие друзья. Надежда и опора… бла-бла-бла… Хм… В общем, Гарри, в стране натуральная идиллия и рай обретенный, мы стремительно движемся к полному катарсису, а ты… увы, нечто вроде кроличьей лапки, которую хранят на счастье. - Класс, - съязвил мальчик, скрестив руки на груди. – Всю жизнь мечтал об этом. - А вот я бы хотела быть счастливым талисманом, - мечтательно вздохнула Линден. – Хорошо же – лежишь в кармашке и удачу человеку приносишь. - Слушай, а я там точно нигде себя или наш факультет идиотами не показал? - Да ты мог хоть на ногу господину Фаджу наступить – в статье бы все замяли, - отмахнулась от его опасений девочка. – Пойми же, «Пророк» - по факту официальная газета, а потому не может написать ничего дурного о мероприятии, где участвовал министр. Ну а журналистов из других изданий и не было. - Жалко только, что и мои слова полностью вырезали… - Гарри действительно надеялся, что хотя бы в чужом пересказе, но сможет обратиться к обычным волшебникам, так и считавшим его чем-то вроде пресловутой «кроличьей лапки». - Ты уверен? – негромко поинтересовалась Линден, перелистывая страницу и указывая на еще один заголовок, уже поменьше: «Мальчик-который-выжил напоминает о других героях войны». - О… – протянул Поттер, вчитываясь в текст. К его удивлению, общий смысл даже остался без особых изменений. Куда менее радостным оказалось наблюдать те места, где Скитер – автором была именно она – пускалась в собственные пространные мудрствования. От фрагмента, где говорилось про «чистый, невинный взгляд ребенка-мученика» и «возвышенный порыв души» его всего перекосило. – Ну неужели нельзя было обойтись без этих… «красивостей»? - Ты скажи спасибо, что там не очутилось нечто вроде «бессвязное бормотание малолетнего глупышки» или же «алчный, амбициозный и двуличный мальчишка, тщетно пытающийся прикрыть собственную натуру маской наскозь фальшивой добродетели», - проворчала Кейт, возвращая газету. - Что, Поттер, радуешься? – недовольно посмотрел на них Драко, откладывая в сторону собственный экземпляр. - Что, Малфой, завидуешь? – незамедлительно съехидничал Гарри. Ему было любопытно, как скоро до блондина дойдет, что лидером в своей группе он так и не стал. Конечно, Крэбб и Гойл всегда поддерживали его во всем, зато Забини явно считал себя ничуть не менее достойным всеобщего поклонения, а Нотт по-прежнему держался особняком, явно не собираясь встревать ни в какое соперничество. Девочки пока сплотились в собственную группу, лидерство в которой, если верить Линден, постепенно сосредотачивалось в руках Паркинсон. Последняя новость не относилась к числу хороших, но Кейт уверенно пообещала товарищу, что готова даже к тем пакостям, до которых ее соседки додумаются разве что через пару лет. - Нужно иметь редкостную наглость или глупость, чтобы говорить такие вещи, учась на Слизерине, - прошипел тем временем блондин. Видимо, его отнюдь не обрадовало понимание того, что Поттер ухитрился еще раз напомнить о своем существовании всей стране, да еще и не сел при этом в лужу. - Ага, - невозмутимо согласился Гарри, которого сейчас ободряло знание того, что далеко не все на их факультете разделяют взгляды Малфоя. – Только вот наглость и глупость иногда путают с чем-то иным. - С тупостью и хамством? – растянул губы в противной усмешке Драко. Поттер признал, что у него периодически начинают чесаться руки слегка подправить надменное лицо юного аристократа. Не то чтобы перед ним был массивный Дадли, который имел намного более богатый опыт драк. Блондин, похоже, за всю жизнь ни разу не чувствовал какого это – когда тебя лупят под дых так, что остается только стоять, согнувшись и тщетно пытаться восстановить дыхание. У Дадли было хотя бы слабое подобие честности, поскольку в драках он участвовал наравне с приятелями. Драко, скорее всего, станет выжидать, пока не сможет безопасно пнуть поверженного врага по ребрам, либо же и этим побрезгует, боясь запачкать свои дорогущие туфли. - С храбростью и справедливостью, - отчеканил Гарри, недобро прищурившись. – Что, какие-то новые слова для тебя? - Да как ты… - судя по виду блондина, он не ожидал получить отпор. - Поттер… - знакомый голос, сочащийся неприязнью. – Наслаждаетесь всеобщим вниманием? - Господин декан, - получив пинок под столом от Кейт, мальчик попытался говорить максимально уважительно и спокойно. – Мы с Малфоем просто обсуждали статьи в «Пророке». - Я вижу, - кажется, Снейп только что съел какую-то настоящую гадость, судя по скривившемуся лицу. – На вашем месте я бы беспокоился о чем-то другом. Например, о занятиях или собственной дисциплине. «Да вот только вы не на моем месте!» - Кхм… - Поттер проглотил первый пришедший на ум ответ и послушно кивнул: - Конечно, сэр. Я понимаю. - Меньше всего я желаю слышать о том, что с факультета сняли баллы из-за вас, - процедил Снейп, с угрозой смотря на мальчика, затем его взгляд сместился в сторону: - Линден, Паркинсон, это и к вам относится. - Да, сэр, - тихо и покорно откликнулась Кейт. От Панси же донеслось неопределенное бурчание, оказавшееся ошибкой. Зельевар, пребывающий в своем привычном настроении – отвратительном – посмотрел прямо на чистокровную. - Конечно, - негромко отозвалась Паркинсон, в чьем тоне читалось «да черта с два!». Впрочем, Снейп удовлетворился и таким показным послушанием. - Мое предупреждение касается всех, - четко проговорил декан, отступая назад. – Более никаких… «инцидентов». Смотрел он в этот момент на Драко, на чьем лице медленно проступило недоумение. Резко развернувшись, Снейп проследовал обратно за стол для преподавателей, а слизеринцы еще некоторое время молчали, расправляясь с завтраком. - Кстати, сегодня начинаются уроки полетов, - произнес наконец Забини. Гарри прикрыл глаза и еле слышно застонал. Все по новой… Подобно тому, как для Дадли весь мир вращался вокруг него самого и его желаний, так и слизеринцы уже несколько дней как считали одной из самых важных тем для обсуждения квиддич. Не то чтобы Гарри сам не интересовался этой игрой, но слушать непрестанные рассказы Малфоя о том, что лишь вселенская несправедливость не дает ему шанса записаться в команду в этом году, а уж в следующем он обязательно покажет всему Хогвартсу, как на самом деле нужно летать… Поттер решил, что внимать самовлюбленной болтовне было скучно даже в первый раз, но Драко явно не принадлежал к числу тех людей, которые знают, когда нужно останавливаться. В тот момент, когда в россказнях блондина начали фигурировать вертолеты, от которых он виртуозно уходил, Гарри окончательно сдался и махнул рукой на всеобщее безумие. Забини хвастался уроками с высокооплачиваемыми тренерами, Крэбб и Гойл – гордо сообщали о своих пробных полетах, попутно презрительно косясь на Линден. Слизеринки картинно морщили свои аристократические носики и замечали, что на других факультетах в квиддичные команды лезут даже девочки, хотя «совершенно очевидно, что это исключительно мужская игра». После чего разворачивался новый виток обсуждения знаменитых игроков, матчей, тактик и уловок, мальчишки раздувались от осознания собственной важности, кто-нибудь начинал припоминать игроков-девушек, Гарри закатывал глаза, а Кейт загадочно ухмылялась, явно не разделяя мнение соседок по комнате о том, что ей не стоит даже и пробовать садиться на метлу, поскольку всем давно известно, что магглорожденные нормально летать не могут. На общем фоне ходячей аномалией выделялся разве что Нотт, привычно молчаливый. Хотя и это продлилось ровно до того момента, пока Поттер не увидел, что Теодор усиленно штудирует издание «Квиддича сквозь века», предпочтя пустой болтовне сверстников обращение к реальным знаниям. Кейт в ответ на предложение товарища также заняться повышением своей теоретической подкованности только отмахнулась, заявив, что за этот год Драко и Блейз просветят их всех, даже если окружающие зальют уши воском. Судя по всему, квиддичная лихорадка поразила и другие факультеты. Гриффиндор ожидаемо понес самые тяжелые потери, в столовой Гарри даже констатировал, что в кои-то веки перестал быть единственной темой для обсуждения, разделив призовое место с «Нимбусами», «Чистометами», «Метеорами» и «Кометами». Визит министра уже был историей, а вот квиддич… квиддич то… квиддич се… Поттер надеялся, что страсти немного поутихнут после того, как сверстники все же поднимутся в небо. Итак, после обеда, первый курс Слизерина дисциплинированно проследовал во внешний двор замка, изнывая от нетерпения перед предстоящим первым уроком полетов. Погода была благосклонна к юным волшебникам: по небу плыли лишь редкие облака, а ветер оказался теплым и совсем не сильным. Даже Запретный Лес сегодня выглядел почти приветливо, хотя, быть может, во всем было виновато приподнятое настроение Гарри, изрядно соскучившегося по тому ощущению свободы, которое дарили полеты. На земле уже были разложены в два ряда метлы, по поводу которых Малфой немедленно начал презрительно кривиться и рассуждать о том, что такой устаревший хлам может подойти другим факультетам, но уж никак не им. - Плохому пилоту закрылки мешают, - малопонятно фыркнула на это Линден, после чего ткнула носком туфли собственную метлу. – Но… Кхм. М-да. Драко первым сделал то, о чем, похоже, думал не только он. Блондин подошел к подготовленному для первогодок с Гриффиндора летному инвентарю и начал присматривать там себе образец поприличнее. Спустя еще секунд пять к нему уже присоединились все, за исключением Гарри и Кейт. А еще через минуту уже все выглядело, как прежде – за исключением того, что теперь гриффиндорцам достался бы откровенный хлам. - А ты чего стормозил? – недовольно буркнула Линден, созерцая потрепанную метлу своего приятеля. - По той же причине, что и ты, - раздраженно отозвался мальчик. Его злило то, что в глубине души он и сам был бы не прочь последовать примеру слизеринцев и выбрать себе метлу получше. Впрочем, качеством они друг от друга отличались не слишком сильно. После его собственного, оставшегося дома «Нимбуса» перспектива летать на таких потрепанных экхемплярах выглядела не особо заманчивой. - Это вряд ли, - насмешливо обронила Кейт, пнув собственную метлу. – Я данный позор авионики подниму в воздух и заставлю летать, даже если придется прижигать паяльником. Ладно, вряд ли нам подсунули откровенный мусор. Но… если что, буду страховать. - Это еще кто из нас кого страховать будет, - прищурился Гарри, вспоминая полеты с Сириусом. - А вот такой подход мне нравится, - задорно улыбаясь, приняла вызов девочка. Немного погодя подошли и гриффиндорцы, также заняв свои места возле второго ряда метел и с подозрением уставившись на своих оппонентов. К счастью, ожидание было недолгим и не успело привести к тому, чтобы кто-то опять счел бы отличной идеей обменяться оскорблениями. Почти сразу после «львят» появилась и учительница, мадам Хуч. - Кейт, а гарпии в Англии водятся? – шепнул Поттер, с любопытством и настороженностью рассматривая женщину. Желтая радужка, короткие, торчащие во все стороны серебристо-серые волосы и хищно загнутый нос наводили на вполне определенные мысли. - Официально – нет, - столь же тихо ответила Линден, во все глаза следя за преподавательницей. – Только не вздумай у нее самой интересоваться. Скажу одно – вот она точно летать умеет. - Ну и чего же вы ждете? – Хуч не собиралась пускаться в пространные объяснения, сразу перейдя к делу. – Все стали рядом с мётлами. Давайте, пошевеливайтесь. Несколько гриффиндорцев торопливо заняли свободные места, с опаской посматривая на мирно покоящиеся артефакты. - Вытяните правую руку над своей метлой, - пока все совпадало с первым уроком Сириуса, - и скажите «Вверх!» Поттер даже не смотрел на собственную метлу, немедленно услужливо ткнувшуюся в раскрытую ладонь, вместо этого наблюдая за окружающими. У Малфоя уже со второго раза все получилось, так что насчет домашней практики он вряд ли врал; да и остальные слизеринцы быстро справились. У Гриффиндора дела обстояли куда печальнее. Уизли получил черенком по лбу, метла самаритянки испуганно откатилась в сторону, а у Лонгботтома и вовсе ничего не выходило. «Черт, да они все в первый раз с таким знакомятся…» - встревоженно констатировал Гарри. Сириус сначала все показал, полетав над ними, а уже затем внимательно следил за тем, как дети осторожно поднимаются в воздух. Впрочем, понятие «осторожности» в их совместном понимании было несколько растяжимым. Поттер, к примеру, почти сразу взлетел на несколько десятков метров, а Блэк только восторженно заорал: «Ну я же говорил, что все будет отлично!» Кейт удостоилась более внимательной опеки, однако стоило Сириусу понять, что и девочка держится в воздухе не хуже его крестника, как он отбросил всякое благоразумие, тут же устроив гонку над лесом. Мадам Хуч, терпеливо выждав, пока даже Лонгботтом смог таки уговорить свою метлу воспарить над землей, прошла мимо учеников, показывая, как правильно садиться на невидимую амортизационную подушку и хвататься за черенок. В тот момент, когда Малфой услышал, что всю жизнь летал неправильно, Гарри не сдержал триумфальной усмешки, видя аналогичную реакцию и со стороны Гриффиндора. - Теперь, по моему свистку, с силой отталкиваетесь от земли, - продолжала преподавательница. – Держите мётлы ровно, поднимитесь на несколько футов, затем сразу опускайтесь, немного наклонившись вперёд. По свистку… три… два… Нервы Лонгботтома не выдержали. Или во всем была виновата старая метла – Гарри не был уверен, что при такой степени износа их вообще стоит давать в руки новичкам. В любом случае, когда Поттер глянул в ту сторону, Невилл был уже в паре метров над землей и продолжал стремительно набирать высоту. На его лице застыло выражение ужаса, а руки накрепко вцепились в черенок, зафиксировав метлу в положении «вверх». - Проклятье… - простонал Гарри, умоляюще посмотрев на Хуч, которая, как он только сейчас сообразил, даже не принесла собственную метлу. - Фальстарт, - ехидно констатировала Кейт, которую происходящее, похоже, только забавляло. - Вернись, мальчик! – крикнула учительница, но было ясно, что Лонгботтом сейчас в плену у собственной паники. Пять метров… десять… пятнадцать… Решил ли Невилл спрыгнуть или же просто соскользнул, Поттер так и не понял. Плавно, будто в замедленной съемке, парнишка начал клониться вбок, затем его руки разжались и он камнем полетел вниз, пока метла так и продолжала свой подъем. Другие ученики вскрикнули. - Ай… - это было первое слово, а затем последовало и второе: - …! Гарри в изумлении смотрел на скульптурную композицию из спутанных мантий, рук и ног, восседавшую на метле, парившей над раскрывшими рты гриффиндорцами. - Да слезь ты с меня, …! – по всему полю разнесся звонкий и крайне недовольный голос Линден. Затем метла снизилась и обернулась вокруг своей оси, стряхнув на землю перепуганного Невилла. Восседающая на своем «позоре авионики» растрепанная Линден смерила спасенного паренька злобным взглядом. - Жрать надо меньше, болван! – отчеканила она, после чего быстро подлетела обратно к своему месту и приземлилась. – Извините, мадам Хуч. Ни в коем случае не хотела выказывать к вам неуважение или нару… - Да это же прекрасно! – оборвала ее женщина, быстро приближаясь. Взмахом палочки она вернула устремившуюся в небеса метлу Лонгботтома обратно. – Девочка, ты ведь уже раньше летала? Кто был учителем? - Эм-м… лорд Сириус Блэк, - Кейт явно не ожидала подобной реакции. - Понятно, - строгое лицо преподавательницы заметно подобрело, когда она улыбнулась: - Превосходная работа. Три балла Слизерину за ваши навыки, минус балл за старт без моего разрешения, минус два балла за использованную лексику… - в этом месте Гарри тихо и печально вздохнул, - и плюс три балла за спасение товарища от возможных травм. - Мальчик, хватит валяться на траве, - продолжала Хуч, подходя к строю гриффиндорцев, - у нас урок полетов, а не лежания. Займи свое место. Еще раз, и теперь все вместе! Садимся и беремся двумя руками. Аккуратно. Смотрите на слизеринцев, если так будет проще… Через пять минут женщина все же сдалась и сходила за собственной метлой, когда Невилл вновь попытался отправиться в космос – на этот раз его сообща ловили Гарри и Кейт, уже без ругани. Малфой, попытавшийся вставить ехидный комментарий на этот счет, немедленно оказался атакован – словесно, к счастью – другими гриффиндорцами, после чего Хуч была снова вынуждена вмешаться и пригрозить главным смутьянам в лице блондина и Уизли отработками. Оставшуюся часть урока дети просто кружили в метре над травой, привыкая к метлам и учась ими управлять, а преподавательница парила над ними мрачным коршуном, пресекая малейшую попытку превысить допустимую высоту. Невилл же, после того, как смог пролететь по прямой до конца поля и благополучно приземлиться, получил разрешение остаться там – к немалому облегчению как самого Лонгботтома, так и прочих учеников. К приятному удивлению Гарри, женщина позволила ему и Кейт летать немного свободнее (на высоте аж целых пяти метров), явно впечатленная школой Блэка. Мальчик не стал говорить о том, что по мнению крестного они оба были рождены для полетов, а потому учить их было нечему. Вместо этого Поттер просто наслаждался выражением лица Драко, который все не мог смириться с тем, что его так нагло обошли. Увы, но фамилия Малфой на этот раз не оказала своего волшебного воздействия, и Хуч непреклонно заявила, что будет позволять своим подопечным свободно летать только после того, как они смогут это доказать ей на занятиях. Не желая испытывать терпение женщины, Гарри смирил свое желание сделать пару кругов вокруг башен Хогвартса, удовольствовавшись своеобразной гонкой с Кейт, где они оба пытались обойти соперника без превышения скорости. А вечером после уроков их ожидаемо перехватил Пьюси. - Выкладывай, Поттер, - после обмена приветствиями потребовал парень. – Что вы там оба опять учудили? Вряд ли что-то плохое, раз декан вас еще не четвертовал, но вот Малфой аж дымится от злости. - Недоволен тем, что его обошли, - весело улыбнулся Гарри, - предатель крови и магглорожденная. - А что за история со спасенным гриффиндорцем? – продолжал допытываться Эдриан, не удовлетворенный ответом. - Кейт успела схватить Невилла, когда тот свалился со своей метлы, - разъяснил мальчик. – За это нам баллы и дали. - Она? – Пьюси с сомнением поглядел на хрупкую девочку. – Поттер, да каким образом? Тот олух в два раза больше нее весит, если я ничего не путаю. Что-то ты темнишь… - Да я просто подставилась под траекторию его падения, - вмешалась Линден. – И, к счастью, Лонгботтом не настолько толстый, иначе вы бы сейчас мой расплющенный трупик обсуждали. Но черта с два я Невилла еще раз ловить буду. По крайней мере, пока он не похудеет. - Теперь ясно… - Эдриан неожиданно помрачнел: - И это еще ребенок из чистокровной семьи… Грохнуться с метлы на первом же уроке. Вот уж правду говорят, что Шляпа никогда не ошибается. Не приведи Мерлин, очутился бы такой болван среди нас… - Знаешь, Пьюси, - не выдержал Гарри, - не у всех есть способности к полетам. - Проклятье, Поттер, «способности» нужны для квиддича, - в голове слизеринца явно не укладывалась идея о том, что кто-то может быть вообще не создан для неба, - а просто пролететь на метле, когда тебя даже сбить никто не пытается – это сможет слепой, глухой и однорукий. Вот скажи мне, кто еще ухитрился упасть, кроме Лонгботтома? - Он испугался… - Страшно – это когда тебя бладжером в воздухе сшибло, - равнодушно пожал плечами Пьюси. – Да и то лишь в первый раз. «Все квиддичисты чокнутые», - повторил про себя Гарри. После чего вспомнил собственные ощущения от полета и был вынужден признать, что попал в этот клуб ровно в тот момент, как увидел свободно кружащего в воздухе Сириуса. Состязание с другими факультетами, престиж, наградные баллы – ничего из этого не имело реального значения. Магам нравилось летать и потому они изобрели квиддич. На прощание Эдриан еще раз напомнил им обоим, чтобы не забрасывали полеты и тогда в следующем году места в факультетской команде точно будут за ними. - Уже боюсь, как бы меня Флинт самого не вышиб, - полушутливо ухмыльнулся парень, уходя. - За нами? – негромко переспросила Линден, проводив их знакомого взглядом. – Это типа такая оговорка? - Это типа все квиддичисты… - начал Поттер. - …фанатики, - вздохнула девочка. – И вот фига с два я буду отказываться от участия в команде. К счастью, больше в тот день ничего не случилось. Драко не стал задираться, профессор Снейп не сыпал новыми оскорблениями и угрозами, даже Паркинсон лишь ограничилась ненавидящими взглядами в адрес магглорожденной. На следующее утро в гостиной Поттер, привычно проверяя доску объявлений, обнаружил на ней новый листок. Рядом уже стояла пара третьекурсников, негромко переговариваясь. «Экстренная информация от Общества Выживистов. Доводим до сведения всех учеников, что начиная с сегодняшнего числа экспертным советом общества было принято решение установить измерение масштабов хогтрясений (бедствий, локализованных в замке Хогвартс и на территориях, прилегающих к нему) согласно шкале Лонгботтома. 1 балл – стандартный день из жизни Н. Лонгботтома. 2 балла – крик профессора Снейпа, проводящего урок, заставляет вздрогнуть директора Дамблдора, находящегося в своем кабинете. 3 балла – директор Дамблдор вздрагивает уже от крика профессора МакГонагалл. 4 балла – даже самые отъявленные гриффиндорцы признают, что это зашло слишком далеко. 5 баллов – мадам Помфри здесь не поможет. 6 баллов – директор Дамблдор объявляет общую эвакуацию. 7 баллов – Министерство Магии присылает отряд из авроров и невыразимцев. 8 баллов – авроры и невыразимцы отказываются в этом участвовать. 9 баллов – Тот-Кого-Нельзя-Называть воскрес, чтобы пожать руку достойному последователю. 10 баллов – Гриндевальд шлет поздравительную открытку из Нурменгарда своему преемнику. 11 баллов – вся надежда только на Мерлина. 12 баллов – на Мерлина надеяться бессмысленно. Общество желает вам приятного дня и напоминает – Лонгботтом где-то рядом. Будьте бдительны!» - Кейт… - укоризненно посмотрел на приятельницу Гарри. - Ась? – невинно отозвалась та, делая вид, что видит этот пергамент впервые. - И чем этот Лонгботтом уже успел прославиться? – поинтересовался тем временем один из слизеринцев. - Да он вчера ухитрился с метлы рухнуть, - отозвался его спутник. – Послала же Шляпа гриффиндорцам подарочек… Ха! Нет, мне нравится автор списка. Поттер, - он обернулся к мальчику, - это же ты? Выживший после Непростительного и все такое? - Э? – ошарашенно посмотрел на него Гарри. – Да нет… - Ну-ну… - недоверчиво хмыкнул парень. Поттер при иных обстоятельствах снял бы листок с доски, но сейчас уже было ничего не сделать. Не желая становиться свидетелем того, как проснувшиеся слизеринцы будут обсуждать вчерашнее, он по-быстрому отправился на завтрак, попутно поспорив с Кейт на тему того, нужно ли было вообще вывешивать подобное «объявление». Гарри придерживался той точки зрения, что это никоим образом не поможет никому, в особенности самому Невиллу, все проблемы которого в чрезмерной робости и застенчивости. Новая порция насмешек со стороны Слизерина – это совсем не то, что нужно в такой ситуации. Кейт придерживалась той точки зрения, что ей плевать на Лонгботтома, Гриффиндор и Слизерин, а если кто-то не понимает черного юмора, то это его проблемы. В конце концов, Поттер был вынужден констатировать, что для самого Невилла ничего реально не изменилось, поскольку Малфой и раньше периодически пытался поддеть невезучего мальчика. Вряд ли даже десяток магглорожденных волшебниц с любовью к язвительным комментарием могли бы дать Драко столько поводов поиздеваться над Лонгботтомом, как это делал сам злосчастный гриффиндорец. А спустя еще несколько дней, заполненных учебой… А спустя еще несколько дней, заполненных учебой Гарри обнаружил, что с ним и Кейт перестали происходить неприятности. Будто они преодолели некий перевал, за которым сразу стало легче идти. Поттер даже не сразу сообразил, что это случилось – только когда с легкой настороженностью отметил, что наступили очередные выходные, а он не может вспомнить за собой ни одной серьезной провинности. Впрочем, аналогичная вещь рано или поздно случалась с каждым юным волшебником, начинавшим учебу в Хогвартсе – ребенок приспосабливался к новому окружению и больше не удивлялся по пустякам. Отработки, назначенные Снейпом, благополучно завершились, и хотя Кейт испортила ингредиенты в первый раз, но последствия этого были ликвидированы быстро. Стоило только зельевару понять, что дело не в криворукости учеников, а в исходных компонентах, как он быстро прошел по классу, проверяя все банки и колбы взмахами палочки и уничтожая брак. Увы, но Линден ее маленькая «месть» стоила еще четырех отработок – теперь уже у Филча, от которого к тому времени как раз спасся Поттер, успевший поближе познакомиться с близнецами Уизли, слывшими рекордсменами Хогвартса по количеству снятых баллов и полученных отработок. Фред и Джордж оказались на удивление веселыми ребятами, считающими, что никакие кары учителей не могут омрачить радость от очередной проказы. Памятуя о случае в поезде, Гарри всякий раз вежливо отказывался от предложенных угощений. Как выяснилось с их слов, за давнюю драку на него никто не держит зла, даже Рон, который уже получил за этот поступок выговор от родителей. Да и недавнее выступление Поттера окончательно расставило все точки по местам, теперь только самые упертые продолжали считать его темным магом. К своему немалому удивлению, Гарри узнал, что его главным врагом все это время был никак не Малфой, не Забини или Паркинсон и даже не собственный декан, но магглорожденная волшебница Гермиона Грейнджер, которая, со слов все тех же близнецов, теперь была убеждена, что Мальчик-который-злодей сменил тактику и притворяется добреньким, чтобы усыпить бдительность окружающих. - Она уже пыталась организовать Комитет по Противодействию… - начал Фред. - …Темным Магам и Некромантам, - завершил Джордж. – К.П.Т.М.Н. Я не знаю ни одного здравого человека, который захочет записаться в организацию, в аббревиатуре которой только согласные буквы. - Именно, - кивнул его брат. – Обязательно должна быть хотя бы одна гласная. И потом, если бы ты действительно был темным волшебником и всего лишь четверть слухов о тебе оказалась бы правдой, то нужно быть полным психом, чтобы решиться выступить против тебя. - Большим психом, чем даже мы! – хором заключили оба. Как Гарри и предполагал, Кейт мгновенно нашла общий язык с близнецами, которые в шутку присудили ей почетный приз за самый лучший розыгрыш Распределяющей Шляпы – уболтать древний артефакт Основателей заслать магглорожденную на Слизерин. Даже Лонгботтом, который раньше шарахался от «некромантов», как от прокаженных, теперь не спешил прятаться за спины товарищей. Похоже, и он рассудил, что если бы Кейт мечтала понаделать из гриффиндорцев инфери, то уж точно не стала бы его спасать. Сигналом же, что холодная война «светлые волшебники против злодейских воспитанников еще более злодейского Блэка» действительно окончена, стал тот момент, когда Поттера после урока перехватил Рон Уизли и стал сбивчиво извиняться за драку, о которой Гарри уже и думать забыл. А Грейнджер… ну, в отличие от «элитистов», как слизеринцы иногда называли между собой тех, кто слишком серьезно относился к идеям о необходимости защищать магический мир от нашествия магглорожденных, Гермиона была на другом факультете, да и ограничивалась только настороженными взглядами в стиле «я знаю, что вы злодеи, но пока не собрала всех улик» и принципиальным стремлением обставить всех вокруг по учебе. Гарри подумывал над тем, чтобы намекнуть через того же Рона на то, что он с Кейт поступили в Хогвартс просто учиться волшебству, а не собирать коллекцию кубков за всяческие заслуги, но в итоге махнул рукой. Теорию они сдавали неплохо, а уж в практической части числились одними из лучших. Кроме, разве что, Зельеварения, но Поттер был вполне удовлетворен тем, что декан все же перестал кривиться от отвращения, когда рассматривал результаты их с Кейт совместной работы. Главным секретом оказалось то, что нужно было очень внимательно слушать комментарии Снейпа, которые зачастую не совпадали с тем, что было написано в учебнике. Линден с видимой неохотой в итоге заметила по этому поводу, что из тех, кто действительно старается, профессор может сделать весьма неплохих специалистов. Маггловские тетрадь и ручка по-прежнему были неразлучными спутниками Гарри и Кейт на уроках, но МакГонагалл больше не делала замечаний, да и Снейп «забыл» назначить очередные отработки, а дети благоразумно не стали ему напоминать. Слиться с остальной массой слизеринцев во время занятий и не привлекать к себе внимания в итоге оказалось наилучшей тактикой. Гарри уже почти поверил, что отныне он сможет наслаждаться спокойной жизнью, как случилось происшествие, всколыхнувшее весь замок. Бесследно пропал профессор Биннс. И взоры всех учеников и преподавателей вновь обратились на одного-единственного человека. Как это ни странно, отнюдь не Поттера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.