ID работы: 328876

У судьбы плохое чувство юмора

Гет
R
Завершён
639
Размер:
170 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
639 Нравится 344 Отзывы 206 В сборник Скачать

21. Правда

Настройки текста
Эх, мое вдохновение потихоньку иссякает, а мозг не выдает ничего, кроме написанного ниже бреда. Автор приносит глубочайшие извинения и отправляется на поиски иного источника вдохновения :3 Спасибо всем, что терпеливо ждете выхода новых глав (отдельная благодарность бете)! ^^ Сильно не ругайтесь. Развязочка уже маячит перед глазами. Приятного всем прочтения! _______________________________________________ Небо постепенно теряло свой мрачный черный цвет и обретало оттенки яркой синевы. Теплые лучи утреннего солнца едва касались верхушек высоких деревьев. Задорное щебетание ранних пташек, подобно маленьким колокольчикам, разносилось по лесу, тем самым пробуждая его ото сна. Ночная буря, что надвигалась на здешние края, растворилась в ярком свете Солнца, и в память о ней остался лишь прохладный ветер, беспечно гуляющий по бескрайним владениям великих стран. Новый день по всем признакам обещал быть теплым и солнечным. Но в каждой бочке меда есть своя ложка дегтя... На окраине пустынной деревни стоял маленький невзрачный домик. Радость и позитив наступающего дня, кажется, обходили его стороной. Даже ветер не решался проскальзывать мимо него. От этой деревянной постройки веяло каким-то холодом и неприязнью, а угрюмая тишина и пугающее спокойствие, царившие внутри него, лишь усиливали негативный эффект. В одной из комнат, на старой кровати, укрытый теплым одеялом, лежал парень, только что вернувшийся из страны необычайно красочных, но чертовски неприятных сновидений. Его черные глаза с безразличием и маленькой долькой отвращения изучали обшарпанный, покрытый вековой паутиной потолок. Но кое-что заставило его прервать это «увлекательное» занятие... Слегка наклонив голову, Саске взглянул на фигуру, спрятанную за темно-красным плащом, и копну волос, что своеобразным веером покоились на белоснежной подушке. В его голове тут же всплыли события недавней ночи, и он, недовольно хмыкнув, отвел взгляд в сторону, и резким движением руки скинул с себя одеяло. Холод, поселившийся в маленькой комнатке, накинулся на оголенное тело и жадно стал забирать тепло, некогда бережно хранимое плотной тканью. Бледные губы искривились в слабую ухмылку, а немного сонный взгляд уставился на темные, слегка свободные штаны, которые были единственной вещью оставленной на теле парня. Саске не помнил, когда и при каких условиях оказался лишенным большей части одежды, но он был уверен, что это дело рук Хинаты. — Хотелось бы взглянуть на твое лицо, когда ты раздевала меня, — пробубнил он и, немного помедлив, стал перебираться к краю кровати. Он перелез через спящую девушку, босыми ногами встал на холодный пол, начал взглядом искать свою одежду и, после недолгих поискав, нашел желаемое: аккуратно сложенные вещи покоились на старом кресле неподалеку. Но кое-чего не хватало, и именно эта пропажа заставила Саске нахмуриться. Подойдя к креслу, он с пристрастием осмотрел его, после взглядом прошелся по столу и паре стульев, покрытым толстой пылью полкам и углам комнаты. Но, только удосужившись посмотреть на спящую девушку, он обнаружил нужный предмет. Сжавшись в комочек, Хината мирно сопела и обеими руками прижимала к груди катану Саске. — Нашла с чем спать, — сквозь зубы процедил Учиха и подошел к кровати, чтобы забрать свой меч. Слегка разжав пальцы девушки он ухватился за катану и потянул вверх, но, почувствовав что-то лишнее, остановился. Из-под бледных рук куноичи выглядывал маленький уголок свернутой вдвое бумаги. Саске взял его, развернул и... помрачнел. Бумажка оказалась старой, давно забытой семейной фотографией. Прошло всего мгновение - лицо парня снова обрело безразличный вид. Он аккуратно свернул снимок, забрал свой меч, подошел к креслу и начал медленно одеваться. Но в его голове стали потихоньку роиться мыслишки, и желание прекратить весь этот балаган накатило с новой силой. Позади Саске раздался скрип кровати и слабый стон девушки, возвращающейся из мира грез в суровую реальность. Совсем скоро Хината проснется, и их обоих ждет довольно серьезный разговор, который поставит жирную точку в этом затянувшемся спектакле. ... — Акамару, стой! Успокойся! — рычал парень, пытавшийся всеми силами удержать на месте своего пса. — Что, твой верный пес совсем от рук отбился? — донеслось откуда-то сзади. Киба резко обернулся и удивленно уставился на подходящих к нему Наруто и Сакуру. "Какого черта вы здесь забыли?!" — Да, гулять видимо хочет, — рассмеялся Киба, пытаясь скрыть свое волнение. — А вы что так рано здесь делаете? — Решили прогуляться немного, — ответила Сакура и приветливо улыбнулась. — Обычно Наруто в это время из постели не вытащишь, — никак не унимался молодой собачник. Ему просто необходимо было отделаться от этой парочки. Но планы уже пошли под откос - незаметно покинуть деревню Киба так и не смог. А все из-за Акамару, который как обезумевший рвался в противоположную сторону. — А что это у тебя? — лицо Наруто сразу же приобрело заинтересованный вид. Пальцем указав на рюкзак за спиной друга, он стал медленно подходить к парню, чтобы получше рассмотреть находку. — Ничего особенного. Там корм... Да, корм. Для Акамару, — затараторил Киба, пятясь назад. — Ты уходишь?.. — Я очень тороплюсь! Позже поговорим, — парень отвернулся от своего товарища и, сильней ухватившись за густую белоснежную шесть своего пса, спешно зашагал в нужном направлении. — Пока, Наруто! Саку... — Бабуля Цунаде велела никого не выпускать из деревни, — серьезным тоном произнес Наруто, с силой сжимая плечо Кибы, — куда ты собрался? — Отстань ты! — возмутился тот, дергая плечом, чтобы сбросить с нее чужую руку. Он всего на секунду ослабил хватку, но этого было достаточно - Акамару, получив свободу, ринулся в сторону, куда так долго рвался. Киба попытался схватить пса, но было уже слишком поздно. — Черт возьми, Акамару, вернись! — Что с ним? — Я откуда знаю? — прорычал Инудзука и побежал вслед за своей собакой. От него не отставали Наруто и Сакура. — Может, учуял чей-то запах? — предположила молодая куноичи. — Он всю ночь куда-то рвался. Никому в округе не давал уснуть. Тогда я тоже подумал про человека, но здесь же везде выставлены патрули, и пройти незамеченным просто невозможно. — Девятихвостый сегодня ночью меня тоже разбудил, — произнес Наруто сомневающимся тоном, — хотя, я думаю, что мне это приснилось... Троица ловко уворачивалась от непонятно откуда выскочивших прохожих и тележек с вещами, в то время как собака буквально сметала все и всех на своем пути. Ребятам только и оставалось, что слушать ругательства попавших под раздачу людей и вечно извиняться. Внезапно на середину дороги выкатила огромная тачка, наполненная доверху кочанами капусты. Обладающий отличной реакцией Акамару без труда преодолел это препятствие. Киба и Сакура тоже с легкостью перепрыгнули эту тачку, при этом не задев ни одного кочана. Чего не скажешь о Наруто... Засмотревшись на свой любимый "Ичираку Рамен", мимо которого ребята пробегали, он с улыбкой мечтающего идиота на полном ходу врезался в тачку и вместе с ней под мелодичные вопли хозяина многострадальной капусты рухнул на землю. — Наруто! — завопила Сакура, полная решимости вернуться и навалять этому прохвосту. — Некогда, — остановил ее Киба, — он нас догонит. — Ах, ты маленький негодник! Я заставлю тебя заплатить за каждый испорченный кочан! Ты у меня не бегать, ты летать будешь! — С-Сакура-чан, — еле слышно простонал Узумаки, лежа на земле с капустным листом на голове, — Киба... меня забыли... — Ты еще и тачку мою испортил! Ну, все, пацан... Ты попал! Тем временем Киба и Сакура продолжали преследовать Акамару и поначалу растерялись, когда собака свернула в сторону и скрылась за одной из многочисленных построек. — Кажется, я догадываюсь, куда он бежит, — сказал Киба, заворачивая за угол, — но что он там забыл? — Сейчас узнаем. Оказавшись в безлюдном месте, Сакура безо всяких угрызений совести запрыгнула на крышу небольшого домика, чтобы как можно удобнее проследить за маршрутом пса. Улица обрывалась всего в сотне метров от нее, и дальше открывался прекрасный вид на небольшую поляну и бескрайние владения темного леса. — Ну, что видишь? — спросил Киба, который все еще оставался внизу. — Если я верно поняла тебя, то Акамару действительно бежит к памятнику. — Не нравится мне все это, — нахмурился парень и пнул оказавшийся под ногами камешек. — Я не вижу ничего, что могло бы привлечь его внимание. — Ты недооцениваешь Акамару, — Киба запрыгнул на соседнюю крышу, — у него потрясающее обоняние. Он учует все что угодно и где угодно. Сильный порыв ветра ударил в лицо. Парень поднес руку, чтобы скрыться от этой утренней прохлады, но осекся, почувствовав слабый аромат... — А что насчет тебя? — Сакура взглянула на своего собеседника и, заметив его шокированный вид, занервничала, — что случилось? — Фух, еле убежал от этого сумасшедшего продавца, — из-за угла появился Наруто, — а куда это вы так рван... — Киба, стой! - завопила розоволосая и пустилась вдогонку за собачником. — Спасибо, что подождали, — проворчал Узумаки, все еще пытаясь привести дыхание в норму. Ему очень хотелось знать, что сейчас происходит и куда собирался уйти Киба. По поводу второго пункта у Наруто была пара мыслишек, и если они окажутся правдивыми... Он собственными руками задушит этого идиота. — Я больше никому не позволю умереть, — прошептал он, едва сдерживая нарастающий гнев, — только я в силах остановить Саске. — Не взваливай на себя такую ответственность. Боюсь, тебе одному не справиться... — А кто сказал, что я буду один? Ты поможешь мне в этом, — слабо усмехнулся парень. — Нашей силы хватит лишь на то, чтобы избавить землю от этого жалкого подобия человека. — Ты ошибаешься, Курама... Очень сильно ошибаешься. Существо лишь недовольно рыкнуло, положило голову на сложенные лапы и закрыло глаза, делая вид, что пытается уснуть. — Оптимизма тебе не занимать. Чего нельзя сказать о мозгах. Наруто решил пропустить мимо ушей последнюю фразу Девятихвостого и вернуться к преследованию своих товарищей, которые уже достигли цели. Выбежав на поляну, он заметил вдалеке две фигуры, что стояли возле памятника, и огромный комок белоснежной шерсти. — Куда они ушли? — услышал он голос Сакуры, когда почти настиг их. — В лес, — Киба вытянул перед собой руку и пальцем указал направление. — Я иду их искать. А ты предупреди остальных. — Я с тобой пойду! — Чтобы снова усыпить и совершить жалкую попытку... — На этот раз все будет иначе! — Ребята, а что случилось? — спросил Наруто, искренне не понимая, о чем спорят Киба и Сакура. Инудзука молча повернулся лицом к нему и протянул руку. Узумаки опустил взгляд и увидел на широкой ладони маленькую веревочку с нанизанными на нее деревянными бусинами. Воспоминания мертвым грузом обрушились на светлую голову, заставляя парня невольно отшатнуться назад, чтобы не потерять равновесие. Прошло много времени, но он помнит тот день, словно все случилось пару часов назад. Он помнит, как дарил этот браслет Хинате. — Откуда... Откуда он у тебя? — спросил Наруто, переводя взгляд на Кибу. — Лежал здесь. Не зря Акамару тянуло к этому месту. — В смысле? Киба опустил голову и замолк. Ему самому требовалось время, чтобы переварить полученную информацию. Все случилось слишком быстро и внезапно. И сейчас он не знал, что именно нужно делать: радоваться или гневаться? И как верно истолковать его предположения? Но все же была одна вещь, не требующая объяснений и переосмыслений: — Хината жива. Сегодня ночью она была здесь... вместе с Саске. ... Пробудившись ото сна, с еще затуманенным сознанием, Хината первым делом стала искать Саске, который по ее предположению должен был лежать рядом, но другая половина кровати оказалась пустой. — Ищешь что-то? — прозвучало с противоположной стороны комнаты. Обернувшись на голос, Хьюга увидела парня, стоящего у окна к ней спиной. — Тебе стало лучше? — спросила она, стягивая с себя одеяло. — Хватит! — голос парня резко перешел на повышенные тона, отчего молодая куноичи нервно вздрогнула, — хватит вечно беспокоиться обо мне, переживать! Ты понятие не имеешь, как это... — Но Саске-кун, — попыталась девушка перебить его. Учиха медленно повернулся к ней лицом. Рука, покоящаяся на груди, приподнялась, выставляя напоказ зажатую между длинных пальцев фотографию. — Зачем ты принесла ее? Думала, что это разжалобит меня? Пыталась воззвать к совести? Или ты так хотела заставить меня о чем-то задуматься? — Саске небрежно швырнул снимок в сторону девушки, — глупая, слабая, наивная и такая надоедливая. Хьюга, ты даже о себе позаботиться не можешь, а еще пытаешься другим помочь. Хватит играть в героя - у тебя это отвратительно получается. Сначала Хината готова была расплакаться от услышанных слов. Обида, досада и стыд накрыли несчастную девушку с головой, но почти сразу же, где-то в глубине ее души, зародилось странное, доселе незнакомое чувство... Гнев. И с каждой секундой оно становилось сильней, подавило все остальные чувства и пожелало вырваться наружу, чему девушка не воспрепятствовала. — А тебе хватит порочить светлое имя брата и пачкать грязью память о всех членах своего клана! — выпалила она. — Что ты вообще знаешь о моем брате и моей семье? — сквозь зубы процедил Саске. — Я знаю все! — воскликнула Хината и сразу же закрыла рот рукой, пытаясь удержать вырвавшиеся на свободу слова. — Что? — слегка опешил парень. — Н-ничего... — пролепетала Хьюга и отвела взгляд, — просто... — Что тебе известно? Девушка в испуге вскрикнула, когда Саске всего за одно мгновение преодолел расстояние, разделявшее их, и вплотную приблизился к ней. Под завесой густых ресниц виднелись кровавого цвета глаза, источающие злость и неприязнь. — Я задал вопрос, — голос парня стал низким и хриплым. Хината поняла, что отпираться и увиливать от ответа больше не получится. Так и не набравшись смелости взглянуть Саске в глаза, она отступила назад, прижала руки к груди и еле слышно произнесла: — Все. Я знаю правду о твоей семье и... и об Итачи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.