ID работы: 3285638

Жениться или влюбиться

Гет
R
Завершён
25
автор
Они. бета
Размер:
191 страница, 24 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 71 Отзывы 9 В сборник Скачать

22

Настройки текста
      В это утро принц как никогда чувствовал, насколько он не принадлежит себе. С самого рассвета его крутили, вертели, одевали, непрестанно о чём-то спрашивали. Нордан на всё отзывался согласием, а окружавшая его свита, вперемешку со слугами, даже не обращали внимания на ответы невпопад.       Несколько раз появилась королева, с крайне озабоченным видом. Казалось, что она самолично бегала по замку всю ночь, проверяя готовность к свадьбе и контролируя работу. Она врывалась в его покои, тут же награждая всех присутствующих целым списком обвинений, затем подбегала к сыну, расталкивая по сторонам портных, вносящих финальные штрихи в одежды принца, и сжимала его в тесных объятьях. Появившись, второй раз, королева даже проронила слезу, но тут же подобравшись, она снова накричала на слуг, и исчезла так же быстро, как и появилась.       Уил проводил королеву взглядом, не пряча язвительную усмешку, растянувшуюся на его губах.       — Только попробуй что-нибудь ляпнуть, — предупредил принц, отметив загорающиеся искры в его глазах, на что слуга, видимо не наделённый от рождения такой роскошью как инстинкт самосохранения, с готовностью ответил:       — Она проверяет, не сбежал ли ты, — похрюкивал от смеха он, — какое недоверие, — он покачал головой, цокая языком для пущего эффекта.       В ту же секунду, Уилфред с уже выработанной сноровкой увернулся от летевшего прямо в его голову кинжала. Взвинченный принц настроений друга не разделял. Сегодня он был зол на всех, в том числе и на себя. Разумом наследник престола, конечно, понимал, что Уил пытается его отвлечь от тяжёлых мыслей, но ничего с собой поделать не мог. А крутившаяся вокруг толпа, укрощению его внутренней борьбы совсем не помогала.       Уилфред, словно почувствовав желание принца, поторопил портных и слуг, и, едва позволив им завершить свою работу, вытолкал за двери. Ему, как не дворянину, вполне допускалось такого рода выходки, без опаски замарать руки, чем он охотно пользовался.       — Ладно, теперь всё. Немного тишины тебе не помешают, — миролюбиво заметил он.       Нордан согласно кивнул.       — Только у меня всё равно нет сил здесь находится. Ты ведь понимаешь, что я…       Слуга махнул рукой, нагло заваливаясь на кровать его высочества прямо в обуви.       — Не объясняй, я ведь тебя не один год знаю. Всё надышаться перед смертью пытаешься.       Он тут же замолчал, осознав неудачливость шутки. И следя взглядом за мечущимся принцем, добавил:       — Иди уже, жених. Времени мало осталось. Я прикрою, — ответил он на не заданный вопрос друга.       Глаза принца озорно сверкнули.       — Спасибо! — крикнул тот уже на бегу.       Когда Нордан, взведённый до предела пронёсся по коридорам, мысль о попытке его остановить никому и не пришла бы в голову, весь вид принца заранее предупреждал об опасности. Без приказа никто разбрасываться своей, если не жизнью, то здоровьем не желал. Двери запертых покоев шумно отворили, и молчаливая стража пропустила принца внутрь.       Он застал девушку увлечённо читающей на диване книгу, но если бы не был так погружен в себя, то заметил бы, что книга в её руках перевёрнута, а сама Ри’Айдан вцепилась в неё словно в перила на шаткой подвесной лестнице.       Она сидела с идеально ровной спиной, расправленными плечами, но подобрав под себя ноги, что создавало лёгкость домашнего уюта. Принц улыбнулся, когда она подняла голову. Никаких плащей, никаких едких ухмылок. На него смотрели такие же светлые, но утратившие блеск от навалившейся усталости глаза. Её волосы были распущенны и разметались по плечам и спине золотым водопадом.       Внешне Ри’Айдан, казалось, нисколько не удивилась его приходу, словно обыденности, её внутреннее ликование и бешеное биение сердца, принадлежало лишь ей одной, и делиться им она не собиралась. Принц присел напротив, не рискнув нарушать её личное пространство. Девушка вернулась к книге. Её глаза быстро скользили по строкам, переворачивать книгу сейчас было бы странно. Спустя две страницы не поднимая головы, она заговорила.       — И что же чувствует жених в утро перед свадьбой? — шутливый тон едва скрывал нервное напряжение голоса.       — Безысходность.       — Пожалуй, запишу это... для мемуаров. Отличное наставление для будущих поколений.       Нордан весёлостью момента не проникся. Сам, не вызывая слуг, он налил с графина воды и залпом осушил стакан.       Девушка отложила книгу и встала, подойдя к своему посетителю. Она провела рукой по его напряжённым плечам, погладила по спине. Нордан медленно, словно боясь её спугнуть, поставил стакан, стараясь не издавать лишних звуков, но хрусталь все равно предательски зазвенел, развернулся к ней. Тут же, не говоря ни слова, поймав руками его лицо, Ри’Айдан провела по щеке кончиками пальцев, едва касаясь, и отстранилась. Его рука нашла её ладонь, принц схватил тонкие пальцы, словно пытаясь удержать её рядом, но Ри’Айдан, стоя прямо перед ним, всё равно ускользала.       — Мне страшно, — впервые призналась она.       — Я знаю, мне тоже. Но мы должны верить, что всё получиться и мы будем в безопасности.       Девушка кивнула и, грустно улыбаясь, ответила:       — И всё вновь будет так, как и должно быть. Свадьба с принцессой и ты вернёшься домой. Его величество король Нордан.       Не желая этого слушать, Нордан притянул девушку к себе и поцеловал, нежно, сначала едва касаясь её губ, а затем увереннее, ощущая своё право на неё. Ри’Айдан не делала попыток сопротивления. Она таяла в его объятьях, не желая, чтобы этом миг прекратился. Впервые в жизни она подчинилась, позволив лишь на минуту забыться в его горячем поцелуе. И эта минута была самой счастливой в её жизни, она поверила, что все будет хорошо, что есть кто-то, способный о ней позаботиться и ни о чём не нужно волноваться.       Но время коварно и всегда имеет свой конец. Отстранившись, Ри’Айдан вновь оказалась в суровой реальности, где для неё светлого будущего нет. Она устало уткнулась в его плечо, глубоко дыша, запоминая запах Нордана. Её руки, обвивавшие шею принца, расцепились и девушка отошла.       — Ты должен идти, — хрипло сказала она.       — Но я не могу.       — Должен, — в её голос возвращался приказной тон королевского советника.       Принц опустил голову, не решаясь встречаться с ней взглядом, он знал, если это случится, он не сможет её оставить.       — Ри’Айдан?       — Да?       — Ты помнишь, о чём мы договаривались? Ты должна уйти отсюда как только начнется церемония. Оставайся в моей комнате, Уил позаботится о твоей безопасности. На дверях стоят твои люди, так что всё будет хорошо.       Девушка заверила его, что всё прекрасно помнит и ему не о чём беспокоиться, но когда она провожала принца к выходу, он снова заговорил:       — И если ничего не выйдет, прошу, покинь замок. Я предупредил об этом Уилфреда. Ты можешь ему доверять. Он отвезёт тебя к границе, и найдёт безопасное место, там люди, которые верны мне полностью.       Внутри девушки вспыхнуло сопротивление, она уже была готова высказать всё, что думает о такой самодеятельности и принятии решений за неё, но увидела молящий взгляд принца и сдалась.       — И хотя мы на это не договаривались, я согласна. Я сделаю всё, что ты просишь.       — Считай, это моим желанием перед смертью, такие принято исполнять.       — Не смешно, — её брови раздражённо сдвинулись, на что принц улыбнулся, не желая спорить, и вновь поцеловал её, на этот раз уже прощаясь.        * * *              Оставались считанные минуты до назначенного часа. В преддверии торжества шумная суета, охватившая всю подготовку, резко затихла, и замок погрузился в растянувшееся ожидание. Тени горничных бесшумно скользили по стенам, сливаясь с их каменной кладкой. Они пересекали коридоры молча, растворяясь в конце, как будто прекращая своё существование. Все, кто не был привлечён к самому торжеству, будто умерли, а те, кто остался, уже заняли свои посты, замерев неподвижными статуями.       Постепенно в коридорах возникали мерные потоки людей, становившиеся всё гуще и гуще, пока среди мелькавших рюшей от пышных платьев и едва разбавлявших их тёмных фраков не осталось просветов. Они плыли друг за другом, стекаясь в тронный зал. Каждому из присутствующих было отведено определённое место. Чем ближе к трону, тем знатнее персоны выстраивались на почётных местах. Пока что внимание гостей было рассредоточено, они крутили головами во все стороны, громко обсуждая убранство и личные темы. Гомон голосов поглощал смысл разговоров, и никто не боялся, что его подслушают.       Стараясь быть как можно незаметнее, вдоль стен проскальзывала прислуга, завершая последние штрихи, вроде провисшей драпировки или опавших лепестков. Гости, не обращая на это внимания, продолжали вести свои беседы. То и дело слышались восторженные возгласы и вздохи. Прибывшие отовсюду люди, не смотря на то, что король Эрнейд старался сократить списки как мог, восхищённо взирали на свадебную арку, сияющую бледным светом.       Двери зала распахнулись и все голоса оборвались. Взгляды присутствующих обратились к вошедшему человеку. Весь в белом, с длинным волочащимся подолом мантии обитой мехом, по ковровой дорожке усыпанной лепестками роз прошествовал маг, которому выпала честь проводить церемонию. Он не бросил ни одного случайного взгляда, быстрой поступью подошел к арке, где тут же расступились с поклоном его помощники. Маг одарил покровительственным взглядом зал. Гости снова начали переговариваться, но теперь уже приглушенным шёпотом.       — Сегодня будет заключён нерушимый союз двух душ. Все, кому выпала честь присутствовать здесь, являются свидетелями и гарантами его нерушимости пред Небесами, — без предупреждений и вступлений громогласно произнёс маг.       Гости неотрывно следили за ним, потому что иных действующих лиц на горизонте пока не возникало. Маг же снова отвернулся от публики, словно утратил к ней интерес, и, склонившись над стойкой с расположенной на ней шкатулкой, сделал несколько пасов руками. Камень под аркой загорелся ярче, его свет уже нельзя было назвать бледным, но он оставался мягким и рассеянным. Мерной поступью маг отошёл за стойку, где ему и полагалось находиться.       Двери снова резко распахнулись, от стены отделилась фигура церемониймейстера, который хорошо поставленным голосом провозгласил:       — Его величество король Речного королевства — Эрнейд Мудрый!       Грянул оркестр и в зале появился король. Он шёл медленно, встречая гостей кивком головы, но взгляд его не терял при этом суровости и величия. Красная мантия короля волочилась за ним по полу и была определённо длиннее чем у мага. На голове Эрнейда была корона, похожая на обруч, лишь слегка возвышавшийся над его макушкой.       Король прошёл к своему трону и прежде, чем сесть, поприветствовал всех собравшихся.       — Я рад видеть здесь моих подданных и гостей нашего королевства. Событие, которого мы ждали так долго, свершится сейчас. Этот союз соединит не только двух людей, но и два государства. Да благословят нас всех Небеса!       Эрнейд вознёс руки вверх и все присутствующие в один голос повторили его последнюю фразу. Затем пришла очередь королевы Жордин. Она выглядела превосходно. Тяжёлое, даже по виду, платье было поистине роскошным. Усыпанное россыпью драгоценных камней, вышитое тонкой паутинкой серебряных нитей платье, в котором она словно кусочек небосвода проплыла к своему месту справа от короля. Жордин на секунду замерла, взойдя на постамент, и оглядела зал свысока. Её губы едва приоткрылись в попытке что-то сказать, но тут же сжались в тонкую линию, и быстрым семенящим шагом она поспешила к уже ожидавшему её королю. Эрнейд встал, поцеловал ей руку и подвёл к её трону.       Все были в сборе. Теперь пришёл черёд самих молодых явиться свету. Музыка становилась громче, но утрачивала гремящие торжественные нотки, и становилась всё более тянущейся и вибрирующей. Гости в ожидании развернулись к дверям, которые пока что оставались закрытыми.       Несколько последних достигших предела напряжения звуков резко смолкли, но их ощущений повисло в воздухе. Тишина. Звук распахнувшейся двери слово гром разнёсся по залу и на раскинутую ковровую дорожку шагнул принц.       Нордан облачённый в чёрный матовый фрак, узкие брюки и высокие кожаные сапоги до колен, выглядел он не совсем обычно в понимании консервативных аристократов. Но его вызывающий экстравагантный костюм ему чертовски шёл. Его облик отражал истинно королевское происхождение. Статная высокая фигура, широкий уверенный шаг, скучающе небрежный взгляд и едва заметная косая ухмылка, всё то, что уже давно стало визитной карточкой принца. Несколько восторженный вскриков сменились шуршанием и вознёй: благородные леди упали в обморок от избытков чувств или в надежде обратить на себя внимание. Но учитывая то, что падая, они целились в сторону принца, и сейчас их отодвигали с ковровой дорожки. Намерения девушек были кристально ясны, хотя и необъяснимы. Нордан же прошёл мимо, даже не заметив происходящего, во всяком случае, виду не подал, легко переступив препятствия.       Оказавший у арки, Нордан поклонился королю и чуть ниже королеве. Жордин промокнула глаза и тепло улыбнулась сыну. В то время маг помог принцу занять правильное место и снова замер, как неживой. Казалось, он оживал только при необходимости, словно горгулья.       Нордан не походил на лучившегося счастьем жениха, но на королевских свадьбах этого и не требовалось. Его скучающий взгляд бродил по залу, он переводил его с драпировок на потолок совершенно не интересуясь людьми, о которых того же самого сказать нельзя было. А расслабленная поза, слегка опёршаяся на стойку, вызывала неодобрительный взгляд мага.       Наконец, музыка снова сменилась и в зале появилась невеста. Её хрупкая изящная фигура в белом невесомом платье словно плыла. Позади неё шли сёстры. Принцессы в одинаковых розовых платьях, настолько милых, что у принца свело челюсть, придерживали длинную меховую мантию, накинутую на плечи невесты.       Когда, наконец, Алаида, совершенно не спешившая к алтарю, стараясь показать себя во всей красе, позволяя гостям её рассмотреть. Она приблизилась к арке, и замедлила шаг, к её удивлению принц не пошёл к ней на встречу. По правилам он должен был подать ей руку и подвести её к свадебной арке, но Нордан, совершенно не выказывая никаких эмоций, смотрел на свою суженую. Он словно не понимал, что от него хочет маякующая широко распахнутыми глазами Алаида.       Так и не дождавшись какой-нибудь реакции от принца, Алаида сама шагнула к нему и сделала реверанс. Её улыбка натянулась ещё сильнее. В ответ Нордан слегка склонил голову и, наконец, соизволил подать своей невесте руку. Молодые повернулись к магу, который, раскрыв перед собой древнюю с пожелтевшими листами книгу, исписанную мелким почерком, монотонно начал читать.       Нордан отвернулся в сторону стремясь подавить разразившую его зевоту, бессонная ночь давала о себе знать. Нервы принца были оголены до предела. Он сильно стиснул зубы, заметив боковым зрением победный взгляд принцессы, которым она его пожирала. Принцесса ничуть не скрывала своих чувств, она была по-настоящему счастлива, сбывались её мечты. Нордан же просто ждал.       Всё, что происходило вокруг, было лишь лёгкой передышкой, вступлением перед настоящим концертом. Принц боялся, что ошибся. Он подумал о Ри’Айдан, которая, если сделала всё как он просил, сейчас находится вместе с Уилом в его покоях под охраной. Эта мысль немного успокаивала бешеное биение его сердца. Кровь сдавливала виски, сводящей с ума болью от привычной мигрени, но ни одним дрогнувшим мускулом принц не выдавал своего состояния. Он дежурно улыбнулся невесте и сделал вид, что внимательно слушает речь мага.       Нордан моргнул от неожиданности, когда монотонная интонация мага сменилась на торжественно обращённый к нему вопрос:       — Принц Нордан, вы стоите под древнейшим артефактом королевского рода, издавна скреплявшим королевскую кровь. Под светом звезды Аркадии не прозвучит ни слова лжи. Задайте свой главный вопрос, ваше высочество.       Наступил долгожданный момент. Нордан нервно сглотнул и повернулся к своей принцессе. Он шумно втянул воздух носом, и, собравшись, произнёс:       — Алаида, моя дорогая, — он чувственно смотрел в её широко распахнутые в ожидании глаза, нежно сжимая пальцами её ладонь. — Я хочу спросить.       — Так спрашивай же, — с придыханием ответила принцесса.       Нордан облизнул пересохшие губы. Принцесса не сводила с него глаз, она одобрительно улыбнусь ему, кивнув, позволяя говорить дальше.       — Согласна ли ты…       Девушка едва сдерживалась, чтобы не ответить раньше времени, её губы уже были готовы разомкнуться, произнося заветное слово.       — Согласна ли ты, с тем, что состоишь в сговоре с людьми, пытавшимися меня убить? — на одном дыхании выпалил принц, тут же услышав вырвавшийся ответ принцессы.       — Да, — её глаза секунду назад томно прикрытые расширились от ужаса. — Неет, я не правильно поняла, я…       Не давая ей сбивчиво оправдываться, он продолжил, теперь произнося каждое слово отрывистым жёстким голосом, до боли сжимая её запястье. Его лицо хищно вытянулось, в глазах появилась неприкрытая жестокость:       — Ты знала о готовящихся покушениях на мою жизнь? — практически утверждая, произнёс он.       — Да, — она, наконец, вырвала свою руку и попыталась прикрыть рот, но было уже поздно.       — Звезда Аркадии не терпит лжи, — нехорошо улыбаясь, произнёс принц, так, чтобы слышали только стоящие в метре от него, то есть лишь члены королевской семьи и маг.       Над стойкой нависла королева, маг был бесцеремонно отодвинут в сторону с ошарашенным взглядом он смотрел то в свою книгу, то на пару у венчальной арки и не находя ответа, снова вглядывался в исписанные листы. Рядом с королевой выросла фигура Эрнейда с молчаливой суровостью взирающей на принца. Его величество была наполнена гневом, грозящим излиться на всех присутствующих, но пока замершим в ожидании.       — Что это всё значит?! — воскликнула королева, не замечая, как стоящих позади принцесс сменила пара дворцовых стражей.       Нордан же сделал незаметный шаг назад, вознамериваясь держаться подальше от эпицентра развивающихся событий.       — Вот значит как? Это невообразимо, это возмутительно. Это объявление войны!       — Ваше величество, не стоит так горячиться, мы можем разобраться в ситуации, — примирительно начал Эрнейд, но его тут же перебил визг королевы.       — Что?! Разберёмся? Вы покушались на правящую династию королевства?       — Я думаю, что здесь какая-то ошибка, — тихо произнёс король и затем уже громче приказал: — Стража, всех гостей вывести из зала, никому не покидать своих покоев, всем, кто не размещён в замке, предоставить гостиные для отдыха. Торжество на сегодня отменено. Выполнять! — гаркнул он.       Эрнейд жестом подозвал стоящего неподалёку Даниэля Риренцо.       — Слушаю, — начальник дворцовой стражи подошёл почти вплотную, нарушая все нормы этикета, но король шепнул ему что-то на ухо.       Поклонившись Даниэль удалился, проходя мимо принца он как бы невзначай поправил эфес меча в ножнах и шепнул:       — Приказано закрыть все ворота.       Нордан одобрительно хмыкнул. Сложив скрещённые руки на груди, он опёрся на колонну и насмешливо следил за пустеющим залом. Под аркой всё ещё стояла принцесса, по обе стороны от которой расположилась стража. Она поймала взгляд принца, и её лицо перекосилось от гнева. Нордан шутливо ей поклонился, оскалив зубы, но в глазах его плескалась сталь.       Когда из тронного зала увели последнего гостя, лицо короля тоже переменилось.       — Да что, Проклятые Небеса, здесь происходит?! Алаида, объяснись сейчас же.       — Отец, — голос девушки дрожал, — ваше величество, я не понимаю. Это всё какая-то ошибка. Я переволновалась, а принц, он опозорил вашу дочь, вы должны с этим разобраться! — девушка перешла на визг.       — Замолчи! — раскатисто взревел король. — Ты глупая избалованная девчонка, сама не понимаешь что натворила. Это звезда Аркадии.       — Под ней не прозвучит ни слова лжи, — на распев произнёс Нордан, и все сразу повернулись к принцу.       Он тут же выставил руки ладонями вперёд, словно защищаясь, всем своим видом давая понять, что больше не собирается встревать.       — Не стоит, господа. Я просто послушаю, о чём вы говорите. Поверьте, мне это очень интересно.       Девушка возмущённо зарычала, топнув ножкой.       — Отец! Он откровенно над нами потешается. Это оскорбление! Не сомневаюсь, что всё было за раннее продумано, ведь всем известно, что принц не рад свадьбе и только и ищет повод её сорвать.       Жордин, уперев в бока руки, высказала Эрнейду всё, что о нём думает, не гнушаясь нецензурных эпитетов, которым не пристало звучать из её уст.       — Жордин, дорогая, мы со всем разберёмся.       — Раньше надо было разбираться, — бросила она и повернулась к сыну. — Нордан, нам здесь делать больше нечего.       Подобрав полы платья, она спустилась к молодому человеку. Принц галантно подал матери руку, но покидать зал не спешил.       — Я думаю, с этим мы можем повременить, матушка, — он подставил ей локоть, и, наконец, обратился к королю уже серьёзно:       — Ваше величество, все мы прекрасно понимаем, что произошло, но некоторые детали остаются не ясны. Я понимаю, что теперь в тайне удержать всё не выйдет, но извиняться за это не намереваюсь. Я действую в интересах своего государства, как и вы. Теперь бы мне хотелось провести допрос её высочества. Ввиду того, что преступление направленно против Заозёрного королевства расследование вполне входит в мою юрисдикцию.       — Но вы находитесь на моей территории, — напряжённо ответил Эрнейд.       — Думаю, Совет будет придерживаться моей позиции. В сложившейся ситуации я не совсем могу доверять вашим кадрам.       Король задумчиво кивнул.       — Но не самолично же вы будете допрашивать мою дочь. Для этого есть специально обученные люди.       — Я надеюсь, ваша фраза не направлена на уничижение моих способностей, но всё-таки не стоит об этом беспокоиться. Допрос проведёт глава следствия Заозёрного королевства.       — Мы будем ожидать его прибытия?       — В этом нет необходимости, — отмахнулся Нордан.       — Тогда нам стоит переместиться в мой кабинет, — согласился король, сделав соответствующие указания страже.       Принцессу аккуратно повели из тронного зала, девушка в панике оглядывалась на отца, который отворачивался, стараясь не встречаться с дочерью взглядом. Сам он шёл по левую руку от королевы Жордин, тихо с ней переговариваясь. Он беспрестанно заверял её, что ни о чём таком не знал, на что королева гневно сверкала глазами и фыркала. Нордан же, как ни в чём не бывало, шагал позади.       Уже у дверей кабинета короля к ним незаметной тенью присоединился Уилфред, он что-то шепнул ну ухо принцу и до конца пути ничем не выдавал своего присутствия.        * * *              В личном кабинете его величества было непривычно много народа. Сам король не в силах спокойно сидеть, мерил шагами стену у окна. В большом кресле, передвинутом к столу Эрнейда, сидела королева, которой Уилфред подал стакан с водой. Принцесса сжалась в комок на диванчике, нервно оглядываясь на стоящего позади Нордана, который, дабы Алаида не расслаблялась, стоял, опёршись руками на спинку дивана. Его облик утратил всю романтичность и загадочность, приобретя хищные резкие черты.       Риренцо занял свой пост у дверей. Дождавшись знака, он поклонился и вышел.       — Итак, — хрипло начал Эрнейд. — Ваше высочество, вы говорили, что ваш человек должен к нам присоединиться.       — Так и есть, — кивнул принц. — Граф Анилийский, вы можете приступать.       Уилфред поставил графин на стол, одёрнул китель, сметая с него невидимую ворсинку, и отцепил мантию. На его плечах блеснули золотые руны отличия в форме трёх треугольников пересекающихся между собой.       — Вот значит как, — задумчиво шмыгнул король, но дальше тему развивать не стал.       Уил присел напротив принцессы, ничуть не смущаясь тем, что его принц и король продолжают стоять, и небрежно опёршись подбородком о руку, улыбнулся принцессе.       — Ваше высочество, предлагаю вам рассказать всё, как есть.       — Или что? — скривилась девушка. — Вздумаете мне угрожать? Прислуга.       Король хотел было остудить пыл дочери, но, посмотрев на качнувшего головой принца, не сказал ни слова.       — Ваше право, принцесса. Но, я не думаю, что вы осознаете все последствия вашего молчания. Скажите нам, ваше высочество, какое наказание предусмотрено за покушение на жизнь члена королевской семьи? — вкрадчиво спросил Уил.       — Законодательство, какого государства, вас интересует? — тряхнула головой принцесса и пружинки её кудрей подскочили вверх.       — Любого, — голос принца прозвучал прямо над её ухом, обжигая её кожу горячим дыханием.       Девушка испуганно охнула, прикрыв ротик рукой, но Нордан уж как ни в чем ни бывало снова стоял в прежней позе. И, не смотря на явное давление на принцессу, никто не вмешивался.       Королева Жордин, привыкшая всегда контролировать сына, окутывать его видимой невооружённым взглядом опекой, сейчас даже не думала встревать в разговор.       — С-смертная казнь, — проблеяла девушка, обретя голос.       — Угу, — кивнул Уил, рассматривая подолы своего кителя, как самого интересного предмета в этой комнате. — И что вы об этом думаете?       — Я обладаю неприкосновенностью как член королевской семьи! — щёки девушки пылали, но лицо оставалось бледным, с оттенком синевы, как у трупа.       — Вы правы, конечно, вам не грозит казнь, но это лишь до тех пор, пока вы являетесь принцессой, — удивительно быстро согласился с граф.       — Отец! — девушка умоляюще посмотрела на короля, который всё так же стыдливо прятал глаза. Его старшая дочь, стала его величайшим позором.       — Отвечай на поставленный вопрос, — в разрез с её ожиданиями ответил король.       Девушка всхлипнула.       — Я не хотела. Я не причём здесь. Вы должны это понимать, я не желаю смерти его высочеству.       — Тогда вам ничего не стоит рассказать обо всём, что вы знаете, и все вопросы к вам отпадут сами собой, — заметил Уил.       — Из-за твоих игр страдают невинные люди, моя дорогая. Обвинения, которые не опасны для тебя другим грозят многим, — принц снова склонился к девушке.       — Из-за неё это всё, я так и думала! Это всё выскочка Орил.       — Алаида, к вашему предательству леди Орил отношения не имеет, говорите по существу.       Принцесса нехотя кивнула, смахивая слезинку с ресниц.        * * *              Зимний бал казался восхитительным, даже для привыкших к таким мероприятиям гостям. Вся высшая аристократия Речного королевства и множество приглашённых иностранцев были сражены шикарным приёмом. Под этой мишурой никто бы не заметил дыру в бюджете королевства.       Принцессы ничуть не меньше других наслаждались празднеством, отметая на задний план тяжёлые мысли. Все, за исключением Алаиды. И хотя балы ей всегда нравились, девушке было скучно. Она сидела на софе у окна с бокалом в руках и наблюдала за танцующими парами. Мимо пронеслась Милинда, кружась в полонезе с неизвестным кавалером, судя по костюму, гостем из Горной державы. Вечные тени Алаиды, её свита, состоящая из фрейлин, с молчаливого согласия принцессы тоже разбрелась по залу в поисках своего счастья. Принцессе же по непонятным даже ей самой причинам весело не было. Странная хандра напала на девушку. Она снова скользнула взглядом по людям на паркете и отвернулась.       Девушка почувствовала, что кто-то присел рядом. Решив, что без разрешения это могли сделать только кто-то из её фрейлин-подруг, она даже не обратила внимания.       — Прошу прощения, — спустя минуту произнёс бархатный мужской голос.       Алаида вскрикнула от неожиданности.       — Ещё раз, примите мои извинения, ваше высочество, я не имел намерений вас напугать.       Алаида уже хотела было прогнать наглеца, но вдруг передумала и подарила мужчине игривую улыбку.       — Возможно, я всё же вас прощу.       Мужчина попался на её удочку. Уловив настроение принцессы, он тут же подхватил игру.       — И что же мне нужно сделать, чтобы заслужить сей дар?       Девушка сдула с лица локон, и задумалась.       — Пригласите меня на танец, — изрекла она в надежде немного развеяться.       Гость неожиданно стушевался.       — Ну что вы, принцесса, это так неудобно, — он помялся.       Брови Алаиды сурово нахмурились.       — Я ведь и так собирался вас пригласит, поэтому вам стоит попросить нечто иное, — добавил незнакомец.       Он поднялся и подал принцессе руку, приглашая на танец. Девушка кокетливо вложила свою ладонь в его.       — Тогда я даже не знаю, что мне стоит попросить, — улыбнулась она.       — У вас есть время придумать, — подмигнул ей мужчина и сделал первый шаг танца.       — Я совершенно невоспитанно себя веду сегодня, — покаялся он. — Невиданное хамство. Я забыл представиться. И снова прошу вашего прощения.       Девушка хихикнула и покружилась под его рукой.       — Герцог Арий Аспийский, к вашим услугам, — он умудрился элегантно поклониться, не нарушив при этом танца.       — Возможно, что-то сегодня мешает вам сосредоточиться на манерах, — ничуть не обиделась принцесса. — Принцесса Алаида, — она попыталась сделать реверанс так же элегантно, но вышло не совсем так, как она рассчитывала. Герцог благородно сделал вид, что не заметил её неуклюжее балансирование на одной ноге.       — Ваше очарование, — смущённо произнёс Арий.       Девушка снова хихикнула, отведя взгляд, попыталась сосредоточиться на танце, что удавалось ей нелегко. Обворожительный мужчина, взиравший на неё восхищённым взглядом, отвлекал. Она с трудом оттанцевала танец и поспешила удалиться передохнуть, сославшись на усталость. Герцог проводил девушку на место и, снова поклонившись, оставил её наедине со своими мыслями.       Вскоре появилась и её вечная свита. Но шумный гомон подружек не отвлекал, а скорее раздражал. Девушке захотелось посидеть в одиночестве. Она огляделась по сторонам в поисках укромного местечка, но неожиданно встретилась взглядом со своим недавним партнёром по танцам. Герцог стоял в отдалении, и разговаривал с мужчинами, в которых принцесса узнала королевских министров.       Заметив проявленный к нему интерес, Арий тут же что-то шепнул собеседникам и направился в сторону Алаиды. Девушка неуютно заёрзала на месте, не зная как себя вести.       — Дамы, прошу прощения, могу я похитить вашу принцессу на один танец? — галантно поклонившись фрейлинам, произнёс он.       Девушки, вспыхивая и бледнея, переглядывались, едва сдерживая хихиканье. Но герцог и не думал дожидаться разрешения. Алаида подхватила его под руку, и они затерялись в толпе.       — Я не слишком хочу танцевать, — сообщила принцесса.       — Признаться честно, мне бы тоже было приятней прогуляться по саду, — доверительно склонившись, сообщил ей на ухо герцог.       Они прошли на цветочную веранду украшенную гирляндами и лентами, которые развивались от потоков тёплого ветра. Этот вечер начинал нравиться принцессе. Она из-под опущенных ресниц рассматривала мужчину стоявшего рядом с ней.       — Почему я не видел вас здесь раньше?       — Я посол, ваше величество. И последние несколько лет я служил в Горной державе. Месяц назад король Эрнейд отозвал меня обратно.       — Можно узнать причину?       — Мне предложили должность во дворце, а я уже давно не был дома.       — Вы скучали?       Арий задумчиво прикрыл глаза и кивнул.       — Здесь… всё иначе. Теплее, лучше.       — А я вот никогда не покидала город, — вздохнула принцесса.       — Поверьте, вы не много потеряли, — успокоил её герцог.        * * *              — Мы познакомились с Арием на балу. После этого несколько раз встречались в замке. Он приглашал меня на свидания, мы гуляли по саду, сбегали в город под покровом ночи. Это было невероятно романтично, веяло опасностью и приключениями, о которых королевской дочке и мечтать не следовало. Да, конечно, я влюбилась в него. А как я могла устоять?! Не этого же, — принцесса небрежно махнула рукой в сторону Нордана, — ледышку любить.       Принц усмехнулся, ничуть не обидевшись, а вот королева Жордин оскорблённо поджала губы.       — Вы, девушка, крайне неразборчивы и совершенно не понимаете людей. Но это не ваше упущение, моя дорогая, — она осуждающе посмотрела на короля.       — Что было дальше? — раздался равнодушный голос Уила.       — Я часто сбегала из замка. Мы встречались с Арием у его друзей, мы посещали закрытые приёмы, ужины.       — Как вы покидали замок?       — Потайные ходы, — передёрнула плечами принцесса.       — Вы знали о них и раньше?       — Нет, герцог показал. Однажды мы встретились в библиотеке. Вернее, я заметила, что он туда зашёл, и пошла за ним. И герцог, увидев меня, оживился. Он рассказал мне одну историю. Это была невероятно красивая сказка, вернее это и правда было. Такая любовь…       — Принцесса, ближе к теме, пожалуйста.       — А я что делаю! В этой истории была пара возлюбленных, принцесса и обедневший дворянин, с которым она познакомилась совершенно случайно. Они встречались с помощью этих тайных ходов. В тот же вечер я нашла вход в эти ходы.       Уил переглянулся с Норданом и продолжил:       — Что было дальше?       — Как-то раз я подошла к Арию и его друзьям и услышала странные обрывки разговоров. После я попросила его объяснить, что это значит. Герцог посветил меня в свою тайну. Он рассказал о своём круге друзей по интересам, об их идее.       — И предложил убить принца?       — Да нет же! Никто мне не предлагал ничего такого!       — Значит это ваша собственная инициатива?       — Вы всё переиначиваете, — обиженно вскочила принцесса. — Отец!       — Отвечай на вопросы, — тихим бесцветным голосом произнёс король.       — Он просто рассказал о том, что он и его друзья хотят мира, они мечтают объединить все королевства. Вот и всё. Никаких убийств.       — То есть вы считаете возможность насильственного свержения правящих династий вполне мирным и бескровным действием? — саркастично спросил Уилфред, удивляясь наивности принцессы.       — Мы не планировали свержения. Я должна была стать королевой. Лояльной к идеям Тени.       — Тень?       — Так Арий назвал свою организацию.       Уил кивнул, принимая ответ, но тут же невзначай поинтересовался:       — Принцесса, вы изучали историю?       Девушка непонимающе округлила глаза, но ответа от неё и не ждали.       — Хорошо, допустим. Но как соотносятся со всем эти покушения на жизнь Его высочества?       — Да напрямую. И никаких покушений и не было. Это просто способ заставить принца решиться быстрее, его жизни ничего не угрожало.       — Знаете, я плоховато себя чувствовал, для человека, которого не пытались убить, — заметил Нордан       Глаза принцессы злобно сверкнули.       — А за это говорите спасибо своей Орил. Если бы она не вмешивалась, никто бы не промазал. Вас случайно зацепили.       — Вам это герцог Аспийский сообщил? — поинтересовался Уил.       — Да! — горячее воскликнула принцесса и тут же оскорблённо зашипела: — На что вы намекаете своими мерзкими необоснованными подозрениями?       — На то, что принцесса Речного королевства — дура, — вставила свою лепту королева Жордин, отчего даже Нордан удивлённо на неё уставился, но тут же кивнул, согласившись с матерью.       — Так или иначе, принцесса, вы причастны к очень серьёзному заговору. Ни о какой свадьбе далее и речи быть не может. А так же мы надеемся на разумное поведение короля Эрнейда, — продолжила Жордин.       — Принцесса будет наказана. Я приму решение и сообщу вам, если позволите. Но прошу, ваше величество, ваше высочество, не выдвигайте официальных обвинений. Я назначу суровое наказание принцессе Алаиде.       Нордан пожал плечами, показывая своё полное безразличие к судьбе девушки.       — Данный вопрос лично меня мало волнует. Я хочу, чтобы были отозваны все выдвинутые обвинения против леди Орил. Не дело, когда за проступки принцессы, отвечает невинный человек. А как вы это обставите меня мало волнует.       Король обречённо кивнул.       — Тогда, я думаю, что на сегодня разговор можно завершить. Герцог Анилийский пройдёмте со мной, я хочу с вами обсудить некоторые вопросы.       — Да конечно, — Уил оправил полы пиджака и покинул кабинет вслед за Норданом, по хулигански подмигнув на прощанье принцессе, отчего ту перекосило.        * * *        Днём ранее.              Никто не спал, хотя и свет не был включён. Нордан сидел в гостиной с кружкой чая, от которой отделялась струйка пара, здесь же был и Уилфред. Слуга был как никогда мрачен. Он сидел напротив его высочества, и, чуть поддавшись вперёд, шёпотом высказывал принцу свои опасения:       — Нордан, ты ведь понимаешь, что всё может не получится так, как ты задумал. Как мы потом будем разгребать это?       Принц раздражённо передёрнул плечами.       — Давай разрешать проблемы по мере их поступления. И прекрати нагнетать, ты сегодня излишне пессимистичен.       — Кто-то же должен просчитать самые худшие варианты развития событий. Ты этим, как я вижу, заниматься не намерен. А если всё выйдет неудачно? А вдруг они вообще не намерены играть свадьбу и планируют очередное покушение на тебя?       — Именно, принцесса убьёт меня в моих же покоях?       — Почему бы и нет, удобно же.       Нордан снова раздражённо нахмурился, но Уилфред и не думал останавливаться:       — Погибнешь ты, а разгребать-то всё мне придётся.       — То есть это всё, что тебя беспокоит?       Уил поднял глаза на принца и удручённо вздохнул.       — Ты знаешь, что нет. Но вдруг страдания друга тебя образумят.       — Я всё равно не понимаю, к чему ты ведёшь. Предлагаешь всё бросить?       Личный слуга принца подскочил от возмущения и в этот момент в дверь покоев принца постучали два раза. Никто даже не обернулся к двери. Уил продолжал сверлить взглядом друга, но Нордана не так просто заставить отвести глаза.       — Не говори глупостей. Я просто говорю о разумной осторожности, которую тебе стоит проявить, — сказал слуга, направляясь к двери.       Не спрашивая, он отворил покои и пропустил гостя внутрь. Тот вошёл бесшумно и, подойдя к принцу, поклонился.       — Доброе утро, Даниель. Ни к чему формальности, присаживайтесь.       — Благодарю вас, ваше высочество.       — Итак, все в сборе, — констатировал Уил.       Принц откинулся на диване, отставив кружку в сторону.       — Выпьете?       — Только, если чаю, — кивнул начальник стражи.       — Конечно.       Уилфред подал Риренцо кружку и шумно завалился в кресло.       — Время идёт, — обратился он к принцу, поторопив.       — Да, я знаю. Даниэль, мне бы хотелось узнать какие у вас распоряжения на сегодняшний день?       — Ничего особенного, ваше высочество, инструкции как при обычном торжестве. Единственное, вокруг вас с принцессой будет сосредоточена охрана, ну это вполне объяснимо.       — Прекрасно. Король, вероятно, очень серьёзно подходит к сложившейся ситуации, — сверкнул глазами Уил.       Принц осадил его, шикнув.       — Тогда, я бы хотел обсудить с вами дополнительные меры и немного ввести в курс дела. Если же вы, конечно, согласны.       — Как я уже говорил, принц, я полностью вас поддерживаю.       Нордан удовлетворённо кивнул.       — Тогда я бы хотел попросить вас проконтролировать, чтобы с момента начала торжества все ворота были закрыты наглухо. Никого не впускать и, что более важное — не выпускать.       — Всё произойдёт прямо на церемонии? — удивлённо спросил Даниэль.       Уил подтвердил его слова.       — Нужно будет действовать быстро. Виновные не могут уйти от ответственности. Мы не знаем, чем всё может закончиться, но, во-первых, никто, в особенности принцессы, не должен пострадать, поэтому они должны быть удалены из зала в первую очередь и не привлекая внимания. Я говорю о Милинде и Ингрид.       Даниэль внимательно слушал принца, не перебивая. Но удивился, услышав лишь два имени.       — Далее, это Аспийский. Нельзя допустить, чтобы он ушёл. Любой ценой, — сразу же ответил принц на невысказанный вопрос начальника дворцовой охраны, — приставьте к нему людей, незаметно. Он должен быть арестован сразу же, как только покинет тронный зал.       — Всё будет сделано.       — Вы действительно готовы на это?       Даниэль пожал плечами.       — Не думаю, что хоть одно из этих указаний противоречит воле короля, которою он всё равно озвучит рано или поздно. Мы просто предугадаем действия.       Принц улыбнулся.       — Я рад, что мы поняли друг друга и не потеряли драгоценного времени.       Риренцо встал, вмести с ним поднялись и принц с Уилфредом.       — И ещё одно, — добавил Нордан. — Как только начнётся суматоха, уберите охрану от покоев Орил. Руководствуйтесь приказом короля. Я его всё равно добьюсь, но лишние свидетели отсутствия Ри’Айдан нам не нужны.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.