***
— Дядя, эта девушка — моя сестра? — спросил маленький принц. — Да, — ответил Чонин, заводя машину. — Она тоже меня не любит? — тонкий голос мальчика дрожал, будто вот-вот, и струны порвутся, и он больше никогда не заговорит. — Нет, что ты, Се Джон! — попытался выкрутиться министр. — Она... понимаешь, она просто... — Мне жаль её, — произнес Се Джон. — Почему? — удивился мужчина. — Потому что у меня хотя бы есть ты, а у неё никого, — на этих словах мальчик закрыл глаза и крепко обнял плюшевого мишку. — Ты слишком умен для четырех лет, малыш, — Чонин потрепал мальчика по голове. — Конечно, короли должны быть мудрыми, — и хотя из детских уст это звучало по-детски, но толика правды присутствовала. «Я добьюсь Вашего согласия, наследная принцесса. Чего бы мне это не стоило», — смотря на засыпающего принца, поклялся Ким Чонин.***
Всю ночь я плохо спала. Мне снилась странная комната, где кругом были лишь стены, ни одного окна, ни одного солнечного просвета. В каждой комнате было несколько дверей, но зайдя в одну из них, я будто попадала туда, откуда начинала путь. Дверей становилось больше, а комнаты будто сужались. Я задыхалась, кричала, искала выход, но подсознательно я догадывалась, что выхода нет, и никто мне не поможет. — Джи Ён! Джи Ён, проснитесь! — меня разбудила гувернантка. — Что случилось? — Премьер-министр и тот малыш, они попали в аварию! — женщина была бледна, как призрак. — Где они сейчас? — я соскочила с кровати, на ходу стягивая ночную майку и надевая первые попавшиеся джинсы. — В сельской больнице. Их нашли неподалеку от выезда. Водитель второй машины скрылся с места аварии, — тараторила она, пока я собиралась. — Едем туда. — Но, принцесса, не кажется ли Вам странным все это? Может, не стоит рисковать? — гувернантка была перепугана до смерти и, похоже, боялась за мою жизнь. — И что теперь оставлять их, чтобы окончательно убили? — спокойно ответила я, хотя внутри мне было далеко не спокойно. Мне стало страшно за них, но, как бы это эгоистично не звучало, больше страшно стало за себя. Я представляла, как убийца сейчас направляется к нашему дому. Какой удачный случай выпал. Сразу двоих наследников в один день, и ехать далеко не надо. В больницу мы доехали быстро. Благо, королевская семья выделила машину как раз для таких экстремальных случаев. Мы ею почти не пользовались, может, раз в две недели. Во время поездки я постоянно оглядывалась, проверяя, нет ли хвоста. В больницу поехали только я и разбудившая меня гувернантка. Другая тетушка осталась ночевать у своей здешней подруги, поэтому даже не знала о случившемся. Они давно нашли себе друзей в этом селе, и иногда одна из них ходила развеяться от вечного заключения на отшибе. — Вы, как я понимаю, родственники пострадавших? — задал вопрос доктор. Сельская больница была слишком старая, буквально разваливалась на глазах, поэтому им пришлось закрыть несколько кабинетов и палат, ввиду аварийной ситуации здания. Здесь пахло безнадежностью и старостью. Даже на лицах медицинского персонала отразилась эта отчаянная аура. Застиранные халаты, темные круги под глазами, замученный вид и катастрофическая нехватка медикаментов, о которых шла речь буквально на каждом шагу. — Да, я сестра мальчика, — сказала, отдышавшись. — Раз Вы сестра, то скажите, как его зовут и как зовут мужчину, сопровождавшего ребенка, — настороженно произнес врач, подозрительно оглядывая меня и гувернантку. — Ким Чонин и Пак Се Джон, – пробовать на вкус имя этого мальчика было непривычно. — Они живы? Скажите, доктор! — Ваше имя, — проигнорировал мужчина. Господи, пропусти уже нас к ним, старый параноик. Значит, он уже знает, кто они, раз так подробно расспрашивает. — Пак Джи Ён, — мужчина еще раз странно посмотрел на меня и, буркнув что-то типа «Одну минуту», удалился. — Интересно, многие ли знают о том, кто они? — спросила гувернантка, похоже, тоже уловившая суть всех этих допросов. — Надеюсь, что нет, — я спустилась по стенке и села на холодный пол. Живот скрутило от страха перед неизведанным, тем, что меня ждет. Глупо было надеяться на то, что все это чисто случайность, и через несколько дней восстановится моя прежняя беззаботная жизнь. Как глупо. А ведь я верила, хоть немного, но верила, до разговора с врачом. Я уже втянута в это дерьмо. И обратного пути нет. Если буду бездействовать, сама слягу в эту больницу, если не в свежую яму на кладбище! А мне нужно жить! Я хочу жить, ведь я не выполнила самое главное — то, ради чего терпела все издевательства! Чертова королевская семья! — Они ждут Вас, пойдемте. Я последовала за доктором Кимом, как было написано на бейджике, в палату пострадавших. Голова раскалывалась. К горлу подступил ком из страха и безнадежности. Что я могу сделать против Королевы? Что есть у нее, а что у меня? Рассуждать здраво не получалось. Коридор, по которому мы шли, плыл перед глазами, а плачущая сзади тетушка лишь раздражала болевшую голову, пытающуюся придумать, что делать дальше. — Заходите, — тихо произнес врач. Тетушка пронеслась мимо и с новой силой заплакала, подходя то к мальчику, то к министру. Меня же доктор остановил, сказав: «Никто не знает, что они живы, кроме Вас. Сейчас их ищут по всем больницам в округе. Я постараюсь скрыть Вас как можно дольше, принцесса. Вы можете мне доверять». — Пак Джи Ён? — хриплым голосом прошептал Чонин. Не знаю почему, наверное, больше от страха, чем от жалости к пострадавшем, я заплакала. Тихо подойдя к кровати премьер-министра, я взяла его за руку и оглядела последствия аварии. Синяки, перелом кисти, многочисленные ушибы, запекшиеся кровоподтеки. Вы неплохо отделались, премьер-министр. — Это только начало, верно? — Теперь Вы поняли, что Королева и министр Бён настроены серьезно? — значит вот, кто ее любовник. — Вы согласны помочь нам? — А разве у меня есть выбор? — посмотрев на искалеченного младшего брата, произнесла я, тем самым сделав ответный ход черными на королевской шахматной доске, ведь белые уже сходили "e4"*
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.