ID работы: 3271812

Черный рыцарь и Железная леди

Гет
R
Завершён
74
автор
Alertir бета
Размер:
63 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 28 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      

- Берешь ли ты, сэр Гай Гисборн, леди Джейн Стюарт в законные жены и обязуешься любить и почитать ее в горе и радости... Рыцарь сухо бросил: - Да. - Берешь ли ты, Джейн Стюарт, сего сэра рыцаря Гая Гисборна в законные мужья и обязуешься любить и почитать… - Да. - И если здесь кто-либо может назвать причины, по которым сей брак не может быть заключен, пусть назовет их сейчас или молчит навечно.       Вопрос повис в воздухе, и Джейн взмолилась про себя, чтобы Роб Локсли не вздумал все-таки прервать церемонию. Она видела всю компанию в сборе во дворе церкви, видела, что Мэриан дала отбой «спасательной операции», но это же, черт его побери, Робин Гуд! Когда он слушался голоса разума? - У Вас есть кольцо? Алан протянул кольцо Гаю, и тот бережно надел ей на палец перстень, усыпанный камнями. - Объявляю Вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту, - священник, видимо, тоже ожидал какого-нибудь подвоха, поэтому быстро произнес финальную фразу с явным облегчением в голосе.       Гай осторожно поднял вуаль и едва коснулся губами ее губ. Джейн даже не успела ответить на этот поцелуй и в сердце прокралась обида. Такой первый поцелуй вряд ли можно назвать настоящим.       Свадебный стол был накрыт в главном зале Стирлинг-холла. Джейн хотела провести первую ночь в качестве жены Гая именно в своем доме. Она старалась не думать о том, что это будет за ночь. На пиру Гай был мрачен, почти не прикоснулся к еде, только потягивал вино из большого кубка. На молодую жену он даже не посмотрел. Вейзи, наоборот, жадно поглощал мясо и скабрезно шутил, большинство гостей угодливо смеялись в ответ. После одной такой шутки Гисборн резко поднялся на ноги и протянул руку Джейн: - Миледи, не пора ли нам покинуть гостей? Ничего большего ей не хотелось. Она ужасно устала, хотелось скорее снять неудобное платье и лечь в постель…       Новобрачные, провожаемые невнятными напутствиями и пожеланиями гостей, направились к выхходу. Мэриан, весь вечер сидевшая на другом конце зала, опустила глаза, но не сказала ни слова на прощанье.       После возвращения Джейн не стала переселяться в главную спальню, предпочитая свою привычную комнату, но провести первую брачную ночь в девичьей постели – дурная примета, о чем не преминули сообщить ей экономка и Сара. Пришлось заказать новое постельное белье для огромной хозяйской кровати. Джейн позвала Сару помочь снять платье и украшения, а Гай вышел в коридор и стоял у высокого окна, размышляя – заходить или нет. Конечно, эту ночь он проведет в одной спальне с женой. А может и не одну…Мозг был затуманен вином, но рыцарь помнил, о чем они договаривались с новобрачной наедине неделю назад.       Наконец Сара выскользнула из комнаты и с едва заметной улыбкой, стрельнув глазками в сторону Гисборна, умчалась прочь. Гай вздохнул и вошел в спальню.       Джейн стояла у окна в длинной белой батистовой сорочке и не обернулась на звук его шагов. Она сжимала подаренную цепочку, которую решила не снимать, и кусала губы. Ее волосы, длинные, почти черные в полумраке комнаты, окутывали ее плащом. Гисборн бросил оценивающий взгляд на постель, приготовленную слугами, расстегнул ремень и бросил его вместе с мечом на пол. От резкого звука Джейн вздрогнула и повернулась к мужу: - Я попросила Сару принести одеяла. Можно устроиться вот тут, на кресле… - начала она. - Кровать выглядит гораздо более привлекательно, а я так устал и хочу нормально отдохнуть, - прервал ее Гай. – Вы ляжете с одного края, а я с другого. Если вдруг кому-нибудь вздумается проверить, насколько хорошо мы проводим обряд консуммации, то это поможет избежать пересудов. Джейн покраснела: - Хорошо, но мы договорились об этой... стороне нашего брака. - Я помню, - в голосе Гая зазвучал резкие ноты, снова напоминая ей о пантере. Он подошел к ней ближе: – Но, может Вы передумали, миледи. Она спокойно встретила его взгляд, хотя сердце забилось быстрее. - Я не хочу быть игрушкой в Вашей постели, сэр рыцарь. Вы получите часть богатств Стирлинга. Но спать с Вами... в полном смысле этого слова, зная, что Вы мечтаете о другой – такого унижения я не позволю. - Вы всегда так откровенны, миледи, - почти прорычал Гисборн, чувствуя, как накатывают злость и стыд. – А если я все-таки возьму Вас силой, наплевав на договор?       Он схватил ее за плечо, притянул к себе. Его глаза оценивающе и нагло смотрели на побледневшее лицо Джейн. Взгляд скользнул ниже, в вырез рубашки. Гисборн откровенно разглядывал пышную грудь, вздымающуюся от волнения. Девушка откинула голову назад и попыталась вырваться, но хватка мужа была железной. Внезапно Гай увидел на ее нежной шее свой подарок - цепочку. Это будто отрезвило его, рука разжалась, и Джейн сделала шаг назад, пошатнувшись от неожиданности. - Простите, миледи, я слишком много выпил вина, – пробормотал Гисборн. - Я не нарушу своего слова. Джейн заставила себя успокоиться. Наблюдая за мужем, она увидела нечто похожее на раскаяние за эту вспышку гнева. Ей захотелось прикоснуться к нему и наконец-то поговорить по-настоящему. Но вместо этого она лишь молча нырнула под одеяло и закрыла глаза, слушая, как Гай ходит по спальне, снимая одежду и бросая ее под ноги, шепчет что-то. Потом он лег на кровать и все стихло. Еще какое-то время Джейн прислушивалась к его дыханию в темноте, пока, наконец, сама не уснула.       Ей снился бой под стенами Иерусалима. Доспехи Генри были так тяжелы, пот заливал глаза, а поднять забрало и вытереть лоб она боялась: ведь тогда сразу бы стало понятно, что славный меч Стюартов вовсе не в руках сэра Генри, а его сестры. Сам граф уже не мог держать ни щита, ни меча. Потому что он лежал мертвый в шатре Джейн, а Сара, переодевшись в восточное платье своей госпожи и закрыв лицо вуалью, беззвучно молила своего Бога о том, чтобы хозяйка вернулась живой с поля сражения. Вместе с ней у тела графа Стюарта сидел Амаль – друг и наставник Джейн. На страже у входа стоял верный Грегор – оруженосец Генри и никого не пускал внутрь. Да никто и не пытался войти. Пока.       Джейн сотни раз сражалась с Генри во дворе Стирлинга под смех отца и негодующие восклицания матери. Но здесь было совсем другое. Ее действительно хотели убить. Яростные лица врагов стали нечеткими, слились в одно, такое знакомое... черные волосы, холодные голубые глаза… Потом вдруг она увидела Генри, его залитую кровью тунику. Джейн так хотелось позвать его на помощь, но голос пропал. Генри отрыл глаза и прошептал: - Джейн, Джейн, Джейн... - Джейн!       Она вскрикнула, открыла глаза и вдруг поняла, что вокруг не палящий палестинский зной, а душная английская ночь. Нет никакого боя, а вместо Генри ее имя повторяет Гай, с беспокойством вглядывающийся в лицо. Он сидел рядом, его сильные руки гладили ее плечи, будто успокаивая. - Вам приснился кошмар, Джейн, – озабоченно сказал Гисборн. – Вы метались во сне и стонали. Надеюсь, не я стал этому причиной. - Мне... опять привиделся Иерусалим... и мертвый Генри, – с трудом шевеля губами, прошептала Джейн и села в постели. Горло саднило так, будто она только что громко кричала, и девушка попыталась откашляться. Гай налил вина из кувшина, который оставила Сара, и поднес его к губам жены кубок. Напиток освежил ее и прогнал остатки кошмара. Джейн слабо улыбнулась и с благодарностью посмотрела на мужа: - Спасибо и простите, что разбудила Вас - Я не мог уснуть, – ответил с полуулыбкой Гай. – Все думал... - и он вдруг замолчал.       «О Мэриан», - почему-то решила Джейн, и ей вдруг захотелось зарыдать навзрыд. Плакать так отчаянно, как она рыдала у гроба Генри, как после похорон сэра Эдварда, запершись в своей комнате. Неожиданно Гай обнял ее и прижал к груди. - Не бойся, Джейн, - прошептал он. – Хоть наш брак всего лишь вынужденная необходимость, я смогу защитить тебя. Я поклялся перед Богом и людьми оберегать тебя и сдержу слово.       Он коснулся губами ее виска и замер, вдыхая аромат шелковых волос. Джейн закрыла глаза, чувство горечи вдруг улетучилось, вместо него пришло удивительное спокойствие. Она подумала, что стала женой человека, в котором странным образом сочетались две натуры: одна – безжалостный и надменный помощник шерифа Ноттингемского, наводящий страх на местных жителей, а вторая – гордый и чуткий рыцарь, для которого честь – не просто пустой звук. Джейн знала совсем мало из прошлого своего мужа, но догадывалась, что его жизнь не была легкой. И ведь, несмотря на все старания Вейзи, Гай искренне и пылко любил Мэриан, оберегал ее, иногда даже рискуя жизнью. Мэриан... Мысль о подруге заставила Джейн отстраниться и холодно произнести: - Благодарю за добрые слова, муж мой. Я хотела бы постараться уснуть, завтра много дел.       На лице Гая мелькнула обида, тот час же скрывшаяся за привычной маской надменности. Он медленно, словно нехотя отодвинулся от нее. Пришла очередь Джейн пожалеть о своей резкости. Но гордость не позволила девушке просить прощения за неосторожные слова. Гисборн молча вернулся на свою половину кровати, а Джейн улеглась и натянула одеяло на голову, стараясь сдержать непрошенные слезы
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.