ID работы: 3271772

Dance for me, sweetheart...

Гет
R
Завершён
101
Nastya_books бета
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 36 Отзывы 13 В сборник Скачать

Я не могу без тебя, а ты... Ты просто дура

Настройки текста
      Тяжелый вздох вырывается из его груди, и он поднимает голову на настенные часы.       3 утра. Не так уж и поздно для него, а вернее — уже слишком рано. Отправиться спать уже не имеет какого-либо смысла, да и он не уснет.       Тихие шаги раздаются в коридоре, и он издаёт непроизвольный стон. Он не хочет её рядом с собой сейчас. Она не нужна ему. Только его одиночество способно как-то исправить то, что с ним происходит.       — Все хорошо? — шепчет девушка, присаживаясь на подлокотник его кресла.       — Прекрасно, — он автоматически кивает и бросает на нее взгляд. Её обнаженные ноги всегда соблазняли его, и этот раз не был исключением, поэтому он не удержался и провел большим пальцем по её бедру, отчего девушка слегка вздрогнула.       — Руки ледяные, ты замерз… Идём в постель, Хеймитч, хватит дурью страдать, — она тяжело вздыхает и поднимается с подлокотника, беря его за руку, чтобы заставить его подняться.       Он поднимается на ноги, но вместо того, чтобы идти в комнату, он хватает её за талию, прижимая спиной к стене.       — Эбернети! Что ты творишь? — от неожиданности девушка вскрикивает и ударяет рукой по его груди.       — Ты любишь меня? — резко спрашивает он после секундного молчания.       — Что?       Сказать, что она не была готова к такому вопрос, — не сказать ничего. Легкий румянец появился на щеках девушки, а её взгляд переместился с его глаз на руки мужчины.       — Ответь, — он слегка встряхивает её, тем самым заставляя её посмотреть на него.       — Я… Нет! Что за вопросы? — она хмурит брови, пытаясь оттолкнуть его от себя, но его руки, как из железа, не сдвигаются с её талии. — Хеймитч, мне больно, отпусти, — бормочет она, жмурясь от боли его напора. Его хватка плавно слабеет, и он отходит от Эффи на пару шагов, внимательно изучая её с ног до головы.       — Ты лжешь, — он слегка качает головой, останавливая взгляд на её глазах.       — С чего бы мне лгать? И вообще… С чего вдруг такие вопросы? — она сжимает руки в кулаки, гордо поднимая подбородок. — Мы договаривались, что не позволим появиться каким-то чувствам между нами. Секс, ничего кроме, — она пожимает плечами, отходя от стены.       — Секс и ничего кроме, — он медленно кивает, вновь углубляясь в какие-то свои мысли, от чего девушке становится не по себе.       — Так почему ты спрашиваешь?       — Неважно, — он качает головой и отходит к барной стойке, чтобы налить себе стакан виски.       — Эбернети, я требую объяснений! — воскликнула она, подходя ближе, и положила руку на его плечо.       — Не трогай меня, — он выворачивается и наполняет свой бокал.       — Да что на тебя нашло?! — он уже хочет поднести стакан к губам, чтобы сделать пару больших глотков, но Эффи быстро выхватывает из его руки бокал.       — Отдай, — рявкает он и тянется к своему бокалу.       — Расскажи мне, — она тихо вздыхает и делает шаг ближе к нему, становясь вплотную.       Тяжелый вздох вырывается у Хеймитча, и он берет новый бокал, чтобы наполнить его.       — Отлично… Не хочешь — не говори. Но, чтобы ты знал, я не люблю тебя и никогда не полюблю, если бы ты не был так хорош в постели, думаю, я бы испытывала только отвращение, — быстро говорит она с таким видом, будто только что говорила о погоде на завтра. Слишком непринужденно и даже… Заучено.       — Неужели? — он хмыкает и с грохотом ставит свой стакан обратно, поворачиваясь к ней и медленно надвигаясь на нее.       — Хеймитч?.. — она вопросительно поднимает свои брови, совершенно не понимая, что происходит, от чего Эбернети закатывает глаза и забирает у неё стакан с его выпивкой; поставив его на стол, он подхватывает её на руки, перекидывая через плечо.       — Твою мать! ЭБЕРНЕТИ! Что ты делаешь? Отпусти сейчас же, — она колотит руками его спину, пытаясь хоть как-то его остановить, но все эти попытки вызывают у мужчины лишь улыбку.       Он заносит её в его спальню и бросает на кровать.       — Что ты делаешь? — в который раз спрашивает она и слегка отползает к изголовью кровати.       — Раз тебе так противно со мной, тогда ты большую часть времени будешь проводить с Хеймитчем, который тебе нравится — который трахает тебя.       Его руки быстро стягивают с неё майку, обнажая её грудь. На губах мужчины играет усмешка, и он спешит разделаться и с другими элементами одежды на ней.       — Я не то имела в виду, Хеймитч, прекращай! — пищит она, пытаясь прикрыть свою грудь руками. Неважно, что он видел её не одну сотню раз, сейчас, когда он так обращался с ней, ей было стыдно за собственную наготу, и все, что она правда желала сейчас, — его спокойствия.       — Почему? — его руки тянутся к её шортам, и он почти стягивает их, когда она вдруг кричит: — Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ, ПРЕКРАТИ.       Он больше не шевелится. Его руки сжимают её бедра, а глаза изучают её лицо.       — Я наврала. Я люблю тебя, — вздыхает она, убирая его руки от себя, заливаясь слезами и сгибая колени, чтобы хоть как-то прикрыть свою грудь.       — Я не могла тебе сказать, ты бы был зол… я так думала. А оказывается все совсем наоборот.       — Ничего не наоборот, — он резко поднимается на ноги, отходя от кровати.       — Ты дура, Тринкет, — бросает он, поправляя собственную майку.       — Хеймитч… Что происходит? — тихо шепчет она, нерешительно поднимая на него взгляд.       — Я не могу без тебя, а ты… Ты просто дура, боишься мне сказать, — вздыхает он, направляясь к выходу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.