ID работы: 3244701

К значит Конечно

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
263
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
140 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 174 Отзывы 86 В сборник Скачать

День двадцать третий

Настройки текста
Новый год пришел и ушел, и Бет Грин вошла в него чрезвычайно разозленной. Боль, которую она почувствовала после того, что случилось между ней и Дэрилом, оставалась с ней весь тот день и продолжала резать её изнутри, даже несмотря на то, что Бет знала – всё, что он ей наговорил было полной чушью. Она знала, что таким образом он просто пытался ее оттолкнуть, но боль от этого была настоящей. Но не понадобилось много времени, чтобы эта боль переросла в злость. Злость на то, что он даже слышать не хотел, что она говорила, на то, что он не доверял ей настолько, чтобы позволить решать, что для неё самой лучше. Она знала, что то, что между ними было и могло еще быть, того стоит. Стоит того, чтобы бороться за это. И больше всего её злило, что Дэрил даже не хотел попытаться. Одного её желания бороться за это было не достаточно, если он этого тоже не хотел. Если он в них не верит, значит, в конце концов, это вообще не имеет никакого смысла. Бет хотела рискнуть. Но она ни за что на свете не станет его упрашивать. Поэтому ей придется это отложить. Она не собиралась притворяться, что ничего не было, но так же и не собиралась за этим гоняться – ей не хотелось бороться в одиночку. Во всяком случае, до тех пор, пока он сам это не поймет и не начнет бороться с ней бок о бок. Поэтому пока что Бет с головой погрузилась в приготовления к их новогоднему ужину, который не был таким существенным по сравнению с рождественским, к тому же алкоголя на этот раз уже не было, частично из-за того, что кое-кто уже употребил его весь еще неделю назад и своим пением привлек к церкви лишнее внимание. И когда приготовления были окончены, Бет взяла Джудит у Рика, который отправился работать у забора. Когда Рик вернулся обратно за Джудит, Бет играла в шашки с Кэрол в комнате. Затем она готовила, стирала белье, носила воду из колодца; в общем, делала всё, лишь бы не остановиться и не начать думать о Дэриле Диксоне – Исключительном Болване. Мэгги тоже стала для неё занозой в одном месте. И всё то время, пока Бет пыталась избегать мыслей о Дэриле, она также избегала и свою сестру с её непрерывными расспросами о том, что происходит. Бет уже пожала о том, что раскрылась ей раньше, чем поговорила с Дэрилом. Последнее, что ей сейчас хотелось, так это получить большое жирное «я-же-тебе-говорила» прямо в лицо, что было бы чуть ли не хуже соли на рану. Она и так уже чувствовала себя полной дурой. Прошло три дня, когда Бет вновь оказалась в его компании, когда она первым делом этим утром отправилась на кухню, чтобы приготовить что-нибудь для Джудит на завтрак. Она услышала позади себя нерешительные шаги, остановившиеся в дверном проеме, и автоматически повернулась, чтобы поприветствовать кого бы то ни было. В нескольких шагах от неё стоял Дэрил, которому явно было не по себе. На мгновение они встретились взглядами, затем Бет опустила глаза и вернулась к перемешиванию смеси для Джудит. Она подумала, что Дэрил наверняка развернется и уйдет, а точнее убежит и спрячется от неё, как он делал это на протяжении последних двух дней. Поэтому она была сильно удивлена, когда он сделал шаг, входя в комнату, встал рядом с ней и почистил горло. Бет прикусила губу, слегка приподнимая голову, чтобы посмотреть на него. Она окинула Дэрила спокойным взглядом. Безразличие в ее глазах, казалось, заставило его нервничать, и он посмотрел на нее нерешительно, после чего опустил взгляд и пробормотал: - Мы едем на вылазку, - он снова неуверенно на нее посмотрел. – Тебе что-то надо? Пару секунд Бет смотрела ему в глаза всё с тем же холодным спокойствием, ничего не отвечая, затем отрицательно покачала головой. – Нет. Дэрил стоял и смотрел на нее внимательно, с какой-то неловкостью во взгляде, в котором Бет уловила желание, будто он хотел сказать что-то ещё, словно что-то не давало ему покоя. Затем он опустил глаза и кивнул. Через мгновение он вновь посмотрел на нее, открыл рот, чтобы что-то сказать, и опять замешкался, прежде чем поджать губы и отойти назад. Затем он развернулся и вышел из кухни. Бет наблюдала за тем, как он уходит, пока ею медленно овладевал гнев. Закатив глаза, она покачала головой и вернулась к своему делу.

* * *

Дэрил уставился в окно автомобиля, пока Рик вез их по заброшенному шоссе. Он не разговаривал с Бет по-настоящему вот уже три дня. Это было самым долгим с тех пор, как они воссоединились, и он пытался убедить себя, что так было лучше. Что ему просто нужно её отпустить. Их разговор три дня назад всё еще преследовал его, он не мог перестать об этом думать, даже теперь, когда проблема, кажется, уже была исчерпана. Непоправимый урон был нанесен, и всё закончилось, не успев даже начаться. Для него это было слишком. Бет Грин была для него слишком. Если раньше его неопределенность по поводу того, как поступать с его чувствами к ней, заставляла его волноваться, всё их значение, столь незнакомое и трудное для его понимания, то слова Бет, сказанные ему в тот день, со всей ясностью открыли ему причину, почему он никогда не сможет стать для неё тем, кем нужно. Её непоколебимая вера в него, в них, пугала Дэрила. Её вера в то, кем они могли бы стать, была столь сильной, что единственное, что он мог сделать, чтобы тогда просто не сбежать. Но это было и тем, чем он больше всего в ней восхищался – её нерушимой верой. Это было то, кем она была, всё, что отличало её от остальных. Та её часть, что не переставала его удивлять ни на минуту. Но вера, направленная на него, была чем-то, что чего он никогда не ожидал, и с чем не мог справиться. Из всех людей, которых он когда-либо встречал, Бет была первой, кто знал его по-настоящему. Она единственная, кто знал, кем он является, кем он был до этого, и как относился к себе и к миру, и только она знала, что сделать, чтобы это изменить. Она должна была понять, что ему никогда и ни за что не сравниться с тем, что она от «них» ожидает. Такими они и были – она всегда верила в лучшее, а он предполагал самое плохое. Он практически ничего не знал об отношениях, но догадывался, что два таких абсолютно противоположных взгляда на мир не смогут ужиться вместе. И всё же, она была этого достойна. Была достойна всего, на что надеялась и во что верила. Но он, со всеми его демонами и тяжким грузом за спиной, ему никогда не стать тем, кто ей это даст. Против них было слишком много всего, а так сложно быть не должно. Она не должна бороться за то, что и так не выжило бы. Рик притормозил на парковке возле школы, которую они собирались обследовать, и Гленн выпрыгнул из машины сразу же, как только она остановилась. За ним последовал Абрахам. - Эй. Голос Рика остановил Дэрила, когда тот собирался выйти. Дэрил оглянулся через плечо, заметив беспокойство во взгляде друга, смешанное с неловкостью. Рик прочистил горло. - Слушай, я знаю, что ты скорее всего не хочешь об этом говорить, но это заметило уже куча народа. Дэрил замешкался, переметнув взгляд с Рика на Гленна, который вместе с Абрахамом уже подходил к зданию. Между ним и Дэрилом теперь было некое напряжение. С Мэгги было то же самое. Никто из них не подходил к нему и ничего не говорил, не спрашивал о том, что произошло с Бет. Но Дэрил понял, что они всё знали, судя по тому, как холодно они обходились с ним последние пару дней. Он действительно не хотел об этом говорить. Ему не хотелось обсуждать эту проблему. Он с ней уже разобрался. Всё было кончено. Поэтому зачем размусоливать это еще дальше. Но чем больше он об этом думал, о ситуации, в которой они с Бет оказались, тем сильнее эта сложность всего того, во что они ввязались, заставляла его думать об обратном. Может ему и стоит поговорить об этом. Дэрил все еще держал руку на дверце, но затем опустил глаза и пожал печами. – Она считает, что я попусту трачу время. Секунду Рик выглядел удивленным, видимо от того, что Дэрил вообще ему что-либо ответил, но затем снова стал серьезным. – У нас у всех мало времени. Просто нужно решить, как мы хотим его провести. Дэрил слегка покачал головой, понимая, о чем говорит Рик. Что он не должен тратить время на отрицание, не должен сдерживаться. - Не думаю, что она понимает, что я не гожусь для этого дерьма. Рик отвернулся от него и посмотрел в окно. – А я думаю, понимает. Просто ей на это плевать. Она считает, что это того стоит. - Не стоит. - Могло бы, - сказал в ответ Рик и снова повернулся к нему. – Обычно так и бывает. На минуту в машине воцарилась тишина. Дэрил не знал, как ответить, а Рику хотелось дать ему время, чтобы он понял смысл его слов. И когда тот ничего не ответил, Рик, вновь начав вглядываться вдаль, тихо продолжил с заметной неловкостью в голосе. - Кто-то дает тебе что-либо, что-то важное, настоящее, что-то, от чего тебе не спрятаться. Не нужно быть тем парнем, который понял всё слишком поздно, когда время уже прошло, а ты провел его, боясь или злясь на что-то, что в итоге не имеет никакого значения, - по тону его голоса Дэрил понял, что Рик говорил не только о них с Бет, но что его слова идут откуда-то изнутри. – Моя жена умерла, так ничего и не узнав, - слова, наполненные сожалением, прозвучали совсем тихо. – Поверь, ты не хочешь быть таким парнем. Они замолчали. Слова Рика были настолько глубокими, а их разговор таким непривычным и слегка некомфортным для Дэрила, что ему потребовалось время, чтобы найти слова. Он сглотнул и посмотрел на друга. – Она знала, Рик. Рик встретился с ним взглядом, полным сомнений, и еле заметно качнул головой. – Нам этого уже не узнать. На мгновение его слова с тяжестью повисли в воздухе, затем Рик прочистил горло, отвернулся, распахнул дверь и вышел из машины, направляясь к месту, где их ждали Гленн и Абрахам. Дэрил последовал за ним. Они обошли здание меньше, чем за час, потому как каждый знал, что и где искать. К тому же внутри было не так много ходячих, чтобы создать для них какую-либо проблему. Видимо, большая часть мертвецов уже давно покинула здания и присоединилась к толпам ходячих, бродящим по улицам, дорогам и окрестностям. Всё шло хорошо, пока они не стали возвращаться по коридору к парковке, чтобы направиться обратно в церковь. Тут их ждали неприятности. Расслабившись под конец удачной вылазки, никто из них не заметил, как внезапно к ним подкрались три вооруженных человека. - А ну-ка стоять. Все четверо застыли на месте, услышав незнакомый голос и увидев три дула, наставленных прямо на них. Рик сделал шаг вперед, так, чтобы встать перед остальными, крепко сжимая свой пистолет в руке и подняв в воздух вторую, раскрыв ладонь. – Спокойно, мы уже уходим. - Нет, только не с этим всем, - один из мужчин указал на коробки с продуктами, которые Гленн и Абрахам держали в руках. Это и мешало им быстро среагировать в случае чего и защититься. Рик оглянулся на коробки, о которых говорил мужчина, затем снова посмотрел на него, покачал головой и с уверенностью шагнул вперед. – Прости, это..., - его оборвало дуло пистолета, которое теперь было приставлено к его лицу. Рука Дэрила автоматически потянулась к ножу, что привлекло внимание другого мужчины. - Хорошо, - заговорил Гленн, поднимая одну руку, и подошел к ним ближе, опуская коробку на пол. – Вот, она ваша. Абрахам дольше не мог решиться отдать свою коробку. Каждый из них знал, что они вычистили всю столовую, и в здании больше ничего не осталось, а в церкви снова начинает не хватать еды. Но напряжение от происходящего взяло над ним верх, и он тоже опустил коробку на землю, с силой пнув её ногой, чтобы та скользнула к ногам чужаков. Один их мужчин так же остановил её ногой. Дэрил и Рик сняли с себя рюкзаки, когда мужчина указал на них пистолетом, и бросили их ему. Наступила тяжелая тишина. Спустя мгновение мужчина дернул своим пистолетом, указывая на них четверых. – А теперь валите. Рик, Гленн, Дэрил и Абрахам переглянулись, прежде чем начать пятиться. Трое чужаков всё еще держали их под прицелом. Они понимали – просто так им не уйти. Нельзя поворачиваться к ним спиной, иначе тут же прозвучат выстрелы, но и нельзя возвращаться в церковь без этих припасов. Поэтому они пока что просто отступали назад. Дэрил быстро сориентировался, где было его оружие – арбалет и нож, и почувствовал, как рядом с ним рука Абрахама потянулась к его собственному пистолету. Каждый ожидал знака. Когда один из трех незнакомцев слегка опустил пистолет и перевел внимание с них на коробки, стоящие на земле, Абрахам среагировал первым, меньше, чем за секунду вытащив свой пистолет, прежде чем Рик тоже взвел курок, и в холле начали раздаваться выстрелы. Перестрелка длилась всего пару секунд, и три человека уже лежало на полу. Они не были достаточно быстрыми. Когда Дэрил отвернулся от лежащих теперь на холодном полу мертвых тел к Рику, то увидел, как тот протянул руку к своему плечу, прижав ее на мгновение, затем отвел в сторону, и по ткани рубашки заблестела алая струйка крови. Дэрил, почувствовал, как внутри всё сжалось. Рик сделал неуверенный шаг вперед и опустился на колени. Раздался взволнованный крик Гленна: - Рик!

* * *

- Как он? – Дэрил поднял голову, сидя в углу комнаты, когда вошла Кэрол. Она кивнула ему, оттирая кровь с рук тряпкой. – Он поправится. Пуля прошла насквозь. Сейчас Боб зашивает рану. Дэрил сглотнул, опуская взгляд и еле заметно кивнул, ощутив мгновенное облегчение. Кэрол больше ничего не сказала, в то время, как он думал о том, что только что произошло, как быстро всё изменилось и насколько плохо всё могло кончиться. - Ты в порядке? – спросила Кэрол спустя несколько секунд, заставляя его поднять глаза. Дэрил медленно кивнул. – Угу. Кэрол посмотрела на него с сомнением, но прежде, чем она успела что-либо ему сказать, за дверью раздались быстрые шаги, и вскоре в дверном проеме появилась Бет с взволнованным видом. Дэрил встретился с ней глазами через всю комнату, заметив, как она быстро она окинула его взглядом, увидев кровь на его лице и одежде, которой он испачкался, когда тащил Рика в машину и затем в церковь. Он заметил страх в ее глазах, когда она взглядом искала на нем какие-либо ранения. Он прикусил губу и слегка кивнул ей, давая понять, что он в порядке, и ей не нужно волноваться, и тогда выражение лица Бет заметно расслабилось. Затем она опустила глаза, и, вместо того, чтобы зайти в комнату, развернулась и вернулась туда, откуда пришла. - А ты ей нравишься. Бет. Дэрил оторвал взгляд от дверного проема, на который он все еще смотрел, и посмотрел на Кэрол, уловив в ее голосе едва заметное поддразнивание. Она поняла бровь и слегка улыбнулась. Дэрил сглотнул и пожал плечами, опуская взгляд, после чего потянулся к своему карману и вытащил оттуда бандану. Он взял бутылку воды, которую ему молча протянула Кэрол, вылил немного на ткань и вытер ею лицо. Он услышал, как Кэрол выдохнула, затем почувствовал, как она слегка сжала его плечо, и прошла мимо него, уже готовая уйти. Но сделав несколько шагов, она остановилась и вновь повернулась к нему. - Мне не раз приходилось делать трудные решения, думаю, мы оба это знаем. Но когда такая девушка, как Бет, дает тебе шанс сделать выбор, такой выбор... Дэрил, здесь даже думать не о чем. Он поднял взгляд со своей банданы на неё. Кэрол еще раз подняла бровь, затем развернулась и вышла из комнаты, оставляя его наедине со своими мыслями. Мыслями о Бет Грин, потраченном впустую времени, опасных обстоятельствах их всей теперешней жизни и о неоспоримой правде. Ему вспомнились слова Рика, сказанные этим утром, которые он еще не успел толком обдумать, так как они были на вылазке. У них у всех оставалось мало времени. Этого нельзя было забывать. Нужно было помнить о том, что каждый день, каждая минута может стать для них последней. Нельзя забывать, как быстро может всё перевернуться с ног на голову, и насколько хрупка их жизнь. То, что произошло с Риком, как всё из хорошего превратилось в катастрофу за считанные секунды, каким мог быть исход, если пуля бы вдруг попала чуть ниже, чуть левее. Всё это, все эти «что если» только подтверждали слова, которые Рик и Бет по отдельности высказали ему. Пустота, что образовалась бы на этом месте, горе, что поселилось бы в сердце, об этом было невыносимо даже думать, но это настолько реально, что такое просто нельзя отрицать. Сегодня они могли потерять Рика. Они могли потерять любого. А что если всё пошло бы по-другому, и случилось бы то, о чем предупреждал его Рик в этот же самый день? Что если на месте Рика оказался бы он сам, и теперь его бы уже не было, а Бет так бы и н узнала правду? Никогда не узнала бы, не услышала бы, что он к ней чувствует на самом деле. Он оставил бы ей только свои сомнения, страх и отказ от того, во что она верила могли бы перерасти их отношения. Или хуже того, не приведи Господь, произошло бы то, о чем во время их последнего разговора предупреждала его она – что если бы она погибла, ничего не зная, так, как думал Рик, это было с Лори. При любых из этих условий, был бы он рад тому, что отдалился от неё, избавив тем самым от боли, которую им пришлось бы испытать, при этом отрицая и убегая от того, что между ними было? Или, если бы всё было по-другому, если бы он принял это, боролся бы и провел каждую минуту, отведенную им, прилагая все усилия, чтобы Бет поняла, что она для него значит, насколько она особенная, и как дорога она ему? Он никогда не сомневался, что для него она была всем. Какой из этих двух путей он бы хотел пройти, прожить? Бороться. Или бежать. Дэрил прикусил нижнюю губу, снова уставившись на дверной проем, где Бет стояла всего несколько минут назад. И правда, тут даже думать не о чем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.