ID работы: 3244701

К значит Конечно

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
263
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
140 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
263 Нравится 174 Отзывы 86 В сборник Скачать

День второй

Настройки текста
Может нам лучше просто поискать кроликов? Губы Дэрила растянулись в улыбке. Нетерпение Бет было очевидным, несмотря на то, что она старалась оставаться на позитивном настрое последние пару часов. Он отодвинул ветки куста, закрывающие им путь, и кивнул Бет, подгоняя ее идти вперед. На удивление Мэгги Бет чуть ли не прыгала от радости, когда Дэрил предложил ей сопровождать его на охоте. На самом деле вся группа заинтересовалась ее реакцией. Исключением была только Мишон, потому что, как подумал Дэрил, она была той, кто нашла их вместе под деревом утром, когда пришла принимать пост. Она ничего не сказала, только подняла бровь, ухмыльнулась Диксону и села неподалеку от них. Дэрил игнорировал её пока не проснулась Бет, которая, почти сразу как проснулась, завела с Мишон разговор, после чего он ушел, сказав, что идет отлить. Дэрил почти сразу же столкнулся с Риком, и тот выразил своё волнение по поводу того, что запасов еды, которую они собрали в магазинчике, надолго им не хватит. Все голодали, еды едва хватало, чтобы просто продолжать двигаться, в Терминусе дело с этим обстояло еще хуже, поэтому все значительно ослабели. Им необходимо было как можно быстрее найти еду, предпочтительнее, прежде чем ухудшится погода. Учитывая тот факт, что одна из их машин вышла из строя, а двое из людей не могли путешествовать на далекие расстояния, охота оставалась их единственной надеждой. - Я поставил несколько ловушек для мелкой добычи вчера, - сказал Дэрил из-за спины Бет. – Можем проверить их на пути назад. Даже если что-то туда попалось, пара кроликов будет всё равно не достаточно. Особенно учитывая, что погода скоро испортится. Бет зашагала медленнее и вскоре поравнялась с Дэрилом, так, чтобы они шли рядом. Она подняла глаза к небу. – Думаешь, пойдет снег? Дэрил пожал плечами. – Уже довольно холодно. - Снег. Помню, как любила его, когда была маленькой. Смотрела все эти фильмы, где люди тепло одевались и выходили на улицу, чтобы делать снеговиков и снежных ангелов и устраивать битвы снежками, - Бет крепче затянула на себе кофту. – Когда мне было двенадцать, Шон пригласил нас к себе в Бостон на зимние каникулы. Он там ходил в колледж. Снег там шел постоянно. Мне это не нравилось. Бет часто так делала. Рассказывала небольшие истории из своего прошлого, истории о том, что она делала, о людях, которых любила. Даже когда она на что-то жаловалась, как сейчас на снег, все равно это было пропитано любовью и семейным уютом. Её рассказы всегда были пропитаны теплотой и нежностью. Дэрил не всегда знал что ей ответить. Большую часть времени это и не нужно было. Бет просто смотрела на него, улыбалась и продолжала. Она была счастлива, что он просто слушал. А для него было достаточно просто быть рядом с ней. Её надежда на лучшее изумляла его, Бет всегда оставалась на плаву, что бы жизнь ни ставила у нее на пути. Их отношения с Бет были всё еще не понятны Дэрилу. Он только знал, что она была для него важна. Знал, что если бы ему нужно было умереть, защищая её, он бы умер. Ничто не должно случиться с этой девочкой. Он наслаждался её компанией, мог бы провести с ней хоть весь день. Да черт возьми, ему было с ней весело. Иногда, когда они были вместе, было так легко забыть про всё то дерьмо, что с ними творилось. Правда Дэрил не был до конца уверен, хорошо это или плохо, не был уверен, делает ли это его сильнее или же, наоборот, заставляет казаться слабее. - Когда Гленн вернется с вылазки, начнем выдвигаться и будем искать дом или что-то типа того, чтобы устроиться, пока не поздно, - сказал Дэрил, опустившись на колени, чтобы убрать листья, которые прикрывали следы, по которым они шли. – Рик сказал, этой девушке стало хуже, Тара, да? Пока Гленн не вернулся с необходимыми медикаментами, мы должны оставаться на месте, - он кивком указал на землю. – Видишь что-нибудь? Бет закивала в ответ. – Еще следы. И... желуди? Дэрил поднял один. – На половину пожеванный. Наверное, кто-то спугнул, - он указал желудем влево. – Торопился сбежать. Его губы дернулись, когда он заметил, что плечи Бет слегка опустились. Дэрил поднялся на ноги и бросил желудь на землю. – Ты не обязана была идти. Бет резко на него посмотрела. Она немного нахмурилась и приподняла подбородок. – Я не говорила, что не хочу быть здесь, - она закатила глаза. – Просто когда ты сказал, что научишь меня охотиться, я думала, это означает больше охоты. - А мы и охотимся, - заявил Дэрил и наградил Бет еле заметной улыбкой, закидывая арбалет за спину. – Ты говоришь о стрельбе. Бет пожала плечами и зашагала вслед за Дэрилом, который направился в сторону, куда убежала их предполагаемая добыча. – У меня уже неплохо получалось раньше. Я подумала, что мы бы могли продолжить тренировки. - Учиться выслеживать ты тоже раньше хотела, - Дэрил указал на землю. – Как насчет того, чтобы ты повела нас всю оставшуюся дорогу? Бет колебалась только секунду, видимо, прежде чем заметила вызов в его словах. После чего, пожав плечами, она шагнула вперед Дэрила и начала усердно рассматривать следы под их ногами, продвигаясь вперед.

* * *

Бет устала. И проголодалась. Её шея болела из-за положения, в каком она спала на плече Дэрила прошлой ночью. И больше всего на свете ей хотелось помыться. Тайриз с Риком носили ведра с водой, когда они с Дэрилом уходили, для мытья, но большую часть, чтобы вскипятить для питья. Дэрил подождал только чтобы взять пару бутылок кипяченой воды с собой на охоту, и Бет не хотелось тратить время и настаивать на том, чтобы он ждал, пока она помоется. Бет была почти уверена, что Дэрил начал бы ее подкалывать, если она сказала бы что-то о таких вещах. Она едва могла вспомнить, когда видела, чтобы Дэрил последний раз мылся, или хотя бы чтобы он не был весь покрыт грязью. Еще она была уверена, что он не спал прошлой ночью ни минуты, потому что даже не разбудил ее, когда Мишон пришла на смену. Бет провела пальцами по волосам, которые выпали из ее хвостика. – Так значит теперь я больше не могу пользоваться твоим арбалетом? Дэрил оторвал глаза от земли и посмотрел на нее. Он несколько секунд смотрел Бет в глаза, а затем усмехнулся. – А ты хочешь? – он спустил ремень от арбалета с плеча. – Он тяжелый, не забывай. Хочешь нести его еще пару миль? - Пару миль? Мне казалось ты сказал это недалеко! На секунду ей показалось, что он вот-вот рассмеется, чего она никогда не видела за всё время их знакомства, но Дэрил не стал смеяться, а только протянул ей арбалет. – Шучу. Вот. Уже недалеко, лучше готовься. Бет замешкалась, но всё же взяла арбалет двумя руками. – Но... Что если я промахнусь и спугну... Дэрил усмехнулся, подгоняя её, нежно похлопывая по плечу. – Не промахнешься. Бет начала было идти, но тут Дэрил снова остановил ее, взяв за плечо. Она резко обернулась к нему через плечо, не понимая, что ему нужно, но он, не отрывая глаз от чего-то впереди, только кивнул в том направлении. Бет проследила за его взглядом и заметила небольшую группу ходячих, которая направлялась к ним. Дэрил сжал пальцы на ее плече, слегка оттягивая ее назад, и приложил палец к губам, а затем направил их в другую сторону, вниз по склону к реке. Дэрил указал на валуны, стоявшие в воде, после чего подтолкнул Бет в воду. Они оба дошли до камней там, где воды было чуть выше лодыжек, стараясь не делать резких движений, и присели за самым большим, как раз в тот момент, когда один из ходячих появился на склоне. Они оставались в таком положении какое-то время, сжавшись и аккуратно выглядывая из-за камня, пока угроза не миновала и ходячие не ушли дальше по реке. Прошло еще несколько минут, пока ходячие скрылись из виду, но Дэрил и Бет решили остаться в укрытии еще на пару минут, чтобы убедиться наверняка. Бет не могла не заметить, что рука Дэрила всё это время оставалась на ее плече, пока он сидел за ее спиной. Его прикосновения стали более частыми после тех событий в хижине, до того, как ее забрали, но с тех пор как они воссоединились, казалось, он поставил перед собой задачу больше к ней не прикасаться. Так и было до прошлой ночи, когда она снова была инициатором их контакта. Бет это нравилось. Ей нравились маленькие прикосновения, как Дэрил направлял её небольшими похлопываниями или толчком. Но он никогда раньше так за нее не хватался, стараясь защитить ее, и Бет было так тепло от его прикосновения. И внизу живота у нее так странно тянуло и трепетало. Она нерешительно отклонилась назад, так, что его предплечье касалось ее шеи и плеч. Ее движение вернуло Дэрила в реальность и он, кажется, понял, что всё это время держал ее, после чего его рука быстро упала с плеча Бет, и он отошел назад. Бет повернулась к нему лицом и посмотрела в глаза. Какое-то время Дэрил смотрел на нее в ответ, в его глазах была некая задумчивость. Затем его глаза потемнели, и Дэрил буквально впился в нее взглядом. Это длилось всего несколько секунд, после чего он опустил глаза и отошел еще на несколько шагов. - Давай, пошли. У нас мало времени. Скоро стемнеет, - он отвернулся и зашагал к берегу. – Кажется, теперь мы знаем, что отпугнуло наш ужин. Бет наблюдала за ним пару секунд, затем тоже пошла. Странное ощущение в её животе всё еще не прошло. Ей не нравилось такое клише, но это и правда было словно бабочки в животе. У нее от Дэрила Диксона бабочки в животе. Эта мысль была одновременно смущающая и сбивающая с толку, ужасающая и захватывающая.

* * *

- Ты хотел знать, сделала ли я это. Да, сделала. По большей части Дэрилу удавалось избежать разговоров. С момента их воссоединения, он провел большую часть времени либо рядом с Бет, либо на охоте, поэтому у них с Кэрол не получалось поговорить. Часть его хотела прямо спросить ее о том, что произошло тогда, но другая часть боялась услышать ответ. - Почему? Насколько ему было известно, остальные, кто знал о том, что случилось с Карен и Дэвидом, это были Рик, Мэгги и Тайриз. Тайриз, для которого это предательство было самым большим, очевидно, нашел в себе силы простить Кэрол. - Они были угрозой. Кто-то должен был что-то сделать. - Кто-то что-то делал. - Не достаточно. Не достаточно быстро. Женщина, которая сейчас стояла перед ним так сильно отличалась от той, которую он встретил два года назад. Эта тихая, кроткая, покорная домохозяйка затем стала уверенной заботливой женщиной. Ни одна из них теперь не была перед ним. Женщина, стоявшая рядом, была холодной, безразличной. Она настолько была сфокусирована на выживании, что предала и подорвала всё, что их группа так старалась построить. Семью, дом. - Чем дольше мы ждали, тем в большей опасности была наша группа. Не то чтобы Дэрил не понимал. Он понимал это. Иногда приходится принимать сложные решения, иногда приходится идти на жертвы. Но Карен и Дэвид тоже были их людьми, людьми, которые доверяли им своей безопасностью. Они были хорошими людьми. Хорошими людьми, которые могли выжить, но которые погибли. Были убиты человеком, которому он доверял больше других. - Кто-то должен был что-то сделать. И всё же она не сожалела. Как он мог этого не заметить? То, что происходило. То, чем она стала. Дэрил посмотрел Кэрол в глаза. – Но не это. Они оба несколько секунд молча смотрели друг на друга, затем Дэрил опустил взгляд и отошел на несколько шагов назад от нее, разворачиваясь и направляясь обратно к лагерю, где все уже устраивались на ночь. Боль в глазах Кэрол была очевидной когда он уходил, и Дэрил почувствовал, что сожалеет о том, что сказал, но заставил себя оттолкнуть эти мысли. Кэрол была его другом, но то, что она сделала, было неправильным. Это было предательство. И хуже всего, это было что-то, чего бы он никогда от нее не ожидал. Женщина, которую он знал, никогда бы так не поступила. Теперь он едва мог ее узнать, и не мог даже вспомнить, когда потерял ее. Дэрил сильно устал, и больше всего ему хотелось просто лечь и заснуть, но он знал, что сегодня это будет сделать нелегко. Дойдя до лагеря, он был рад увидеть Рика, который уже устроился на первую вахту, тем самым давая ему возможность хотя бы попытаться. Но планы Дэрила уснуть были нарушены, когда он увидел Бет, пытающуюся улечься на одном из пластмассовых листов на земле, которые положили для тех, кто не спит в палатках. Она ворочалась и пыталась натянуть на себя плед, когда Дэрил подошел к ней. - Что ты делаешь? Бет резко взглянула на него, очевидно испугавшись его неожиданного появления рядом с ней. Она нахмурилась и посмотрела на свой плед. - Хм, сплю.. Или пытаюсь, как минимум. - Спишь? Ты замерзнешь тут насмерть. Бет закатила глаза, как будто он пошутил, приподнялась, опираясь на локти, и уставилась на него. – Я сказала Мэгги занять мое место в палатке. У нее всё еще болят ноги, и пока Гленна тут нет, лучше ей спать там, а не мне, - Бет снова пожала плечами. – Кроме того, здесь не настолько холодно. - У тебя пар изо рта идет. - У меня есть плед, - она натянула его до груди. – Всё так же как и прошлой ночью. Тогда я тоже спала на улице, и ты почему-то не возражал. - Тогда было по-другому, - сказал Дэрил. – Мы оба укрывались пончо, и тебя согревало тепло тела, - он замялся, почувствовав себя странно. Бет, которая изучала узор на своем пледе, тут подняла на него глаза и улыбнулась. - То есть ты хочешь ко мне присоединиться? Бет ухмылялась так, словно то, что она только что сказала, было самой смешной вещью на свете. Очевидно, Дэрил так не считал. Невинное предположение только усилило его смущение. Ему одновременно хотелось уйти и остаться с ней. Тут Бет нарушила молчание своим тихим смехом. – Дэрил, я шучу. Он закатил глаза. – Да знаю я, - он покачал головой и повернулся уходить, бормоча себе под нос. – Присоединиться к тебе. Пфф... Мелодичный смех всё еще переплетался с ее словами, когда Бет крикнула ему вслед: - Спокойной ночи! - Спокойной.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.