***
— Лошадь? — Эндерс с опаской осматривал темно-гнедого скакуна. — Я не сяду на лошадь. Даже не думай. — Полагаешь, у меня есть время вести тебя пешком? Полезай! — Нет! Этот ответ окончательно бы разозлил нетерпеливого Росса, если бы не явственные панические нотки в голосе нового знакомого. Словно тот… боялся? — Почему? — терпеливо поинтересовался он. — Я… я… не умею! Я никогда не ездил на лошадях и не собираюсь! Ответ до глубины души поразил Росса. Верховой ездой владели дети с ранних лет, это было первостепенным умением, а иначе, как еще передвигаться на большие расстояния. Разве что на повозках или пешком. Он не мог поверить, что Эндерс, довольно взрослый мужчина, за свою сознательную жизнь ни разу не ездил верхом. Список странностей пополнялся всё новыми пунктами, и он почувствовал, что до конца дня сможет выдержать только определенное их количество. — Пойми, Эндерс, на ногах путь не близок. Будет проще, если ты сядешь на лошадь, — Росс попытался смягчить интонации. Вся ситуация его начинала порядком утомлять. Когда в последний раз он уговаривал взрослого человека, словно маленького мальчика? — Давай, я покажу тебе, как залезать. Он одним махом всунул ногу в стремя и запрыгнул на своего коня, а потом также быстро снова оказался на земле. — Видишь? Просто ставь сюда свой… — он недоумевающе осмотрел странную обувь мужчины, — …ботинок и перекидывай правую ногу через седло. Я придержу Черныша. Эндерс целую минуту сверлил Росса умоляющим взглядом, но последний был непреклонен. — Ладно, попытка — не пытка, — он осторожно просунул левый мокасин, запрыгав на одной ноге. — Не топчись на месте, залезай! — А за что мне держаться руками? — в ужасе крикнул Эндерс, скользя пальцами по загривку, но боясь причинить животному боль. Лошадь начинала недовольно фыркать. — Господи, за что мне это наказание? — пробормотал Росс и сплюнул в сердцах. Отпустив поводья, он сам буквально затолкал неуклюжего увальня наверх. Но его ждала новая проблема — Эндерс словно громоздкий нелепый спрут обхватил коня руками и ногами и никак не хотел выпрямляться. Так просто не могло продолжаться. Изначально он намеревался взять себе вторую лошадь, но видя, что Эндерс даже сидеть в седле не в состоянии, он решил всё взвалить на спину Черныша. — Ты вроде не тяжелый, да? — он оценивающе оглядел Эндерса, который только-только нашел равновесие и пытался усесться прямо. — Намекаешь, что я — мелкий? — с обидой пропыхтел блондин. — Весишь не больше девушки, я полагаю, — усмехнулся он. — Ну-ка, подвинься назад, — и Росс снова грациозно замахнул на спину коня, даже не задев ногой.***
Скакал Росс обычно на средней скорости, по крайней мере, не слишком быстро, как он считал раньше. Но видимо для новичка такое испытание было непомерным. Всю дорогу Эндерс мертвой хваткой держался за него; порой Полдарку было даже тяжело сделать вдох. — Отпусти руки! — крикнул он за спину. — Что?! Хочешь, чтобы я грохнулся? — Идиот, я сейчас задохнусь, если ты меня еще сильнее сожмешь! Эндерс нехотя ослабил хватку, боясь шевельнуться. Крепко зажмурив глаза, он молил про себя, чтобы они быстрее добрались до места, черт, да он был уже согласен остаться в городе, чтобы снова стать объектом насмешек тупых крестьян. Лишь бы чувствовать под ногами твердую землю. Наконец они выехали в сельскую местность. Только изредка у дороги встречались покосившиеся домишки. Вдали открылся совершенно ошеломительный вид на океан. Вода переливалась всеми оттенками синего, в мягкие колебание волн вплетались золотыми нитями лучи заходящего солнца. Росс невольно залюбовался пейзажем. Столько лет прожил в Корнуолле и до сих пор не уставал наслаждаться его природой. Он оглянулся назад, желая узнать мнение спутника о чарующем зрелище. Однако увидел лишь закрытые глаза под нахмуренными бровями, лоб, прорезанный тревожной морщинкой, и крепко сжатую челюсть. Беспокойное лицо Эндерса вызвало у него добрую, сочувствующую улыбку. Он выглядел старше Росса, но был еще более неумелым, чем кузен Фрэнсис. Откуда же ты такой взялся? Вскоре впереди показалась развилка. Почувствовав, что движение замедляется, Эндерс с облегчением раскрыл глаза. — Мы на месте, — Росс спешился, и аккуратно помог слезть Эндерсу, который чуть не свалился сам и не свалил его. — Если пойдешь прямо, через несколько миль будет Рэдрут. Не хочешь заходить в поселок — иди по левой дороге, — он покопался в кармане и вытащил горсть монет. — И купи себе что-нибудь более… неприметное. — Спасибо, Росс, — Эндерс благодарно кивнул, принимая деньги. — Ты вообще-то первый человек в этом месте, кто мне на самом деле помог, а не таращился и показывал пальцем. Эти слова почему-то тронули Полдарка. — Больше не впутывайся в неприятности, — он похлопал его по плечу. — Удачи. — Бывай, — и Джонсон повернулся в сторону дороги на Рэдрут. Росс чувствовал, что надо уходить, но какая-то часть внутри него жаждала знать, в чем же секрет необычно выглядевшего парня, который бесцельно блуждает по Корнуоллу. Отъехав уже на несколько метров, он захотел бросить на удаляющийся силуэт последний взгляд. Обернулся — и тут же натянул поводья. Черныш недовольно заржал, но остановился. Дело было в том, что Эндерс никуда не пошел. Сойдя с развилки, он уселся в мягкую зеленую траву недалеко от берега, сорвал какой-то мелкий цветочек и начал вертеть его между пальцев, задумчиво созерцая океан. Он устал, несколько дней не мылся и нормально не ел, спать приходилось на земле. Но больше всего его напрягала даже не невозможность удовлетворить первичные человеческие потребности, нет, он просто не знал, что ему делать, куда идти, у кого просить помощи. Закинут на край земли к долбанным англичанам, да еще и в прошлое. Класс. Перспектива провести остаток жизни в таких условиях его не радовала. Устало вздохнув, он стянул джинсовку, пристроил её мягким комком под голову и лег на землю. В таком состоянии его и увидел Полдарк. — Ты никуда не ушел, — он больше не спрашивал, а констатировал факт. Эндерс с удивлением посмотрел вверх, на возвышающуюся фигуру. — Осуждаешь? — Нет, но… — он присел рядом. — Мне все равно некуда идти. С таким же успехом могу и на земле полежать пару часов. Никуда не тороплюсь. — У тебя нет дома? — Есть, но… где-то там, — он пространно махнул рукой. — А семья? — Ох, вот уж на наличие чего не могу пожаловаться. — И где они? — Там же, где и дом… Неизвестно где, — он огорченно поджал губы. — Так откуда же ты пришел в Корнуолл? — допытывался Росс. Такая неясная информация еще больше приводила в замешательство. — Честно? Я сам не знаю… — Извини? — Ну, я просто появился здесь. Раз — и здравствуй, Корнуолл, — он невесело щелкнул пальцами. — Что это за ответы такие?! — рассердился Росс. — То не знаешь, это не знаешь, дом неизвестно где… Ты имеешь хоть малейшее представление о чем-нибудь?! — Имею. Но это не твое дело, — грубо отрезал Эндерс. Еще не хватало, чтобы и новый знакомый его в психи прописал. — Ну так посвяти меня, Эндерс. Я не смогу тебе помочь, если не знаю, в чем состоит проблема. — С чего ты взял, что мне нужна помощь? Росс красноречиво обвел его взглядом: испачканная придорожной пылью одежда, спутанные волосы, подбитый глаз, плюс как назло у Эндерса в животе громко заурчало. А может ну его, рассказать всё и посмотреть, что будет? Что он теряет в любом случае? А так возможно и переночевать пустит. — Ладно, хорошо, уговорил, — Эндерс поднялся с травы, усаживаясь лицом к Россу. — Но предупреждаю, если тебе не понравится услышанное… В общем, сам виноват будешь. Полдарк снял с головы треуголку, позволяя морскому ветру трепать черные кудри, и приготовился слушать. — Зовут меня Эндерс Джонсон, как ты наверное помнишь. Родился и живу в Оклэнде, Новая Зеландия. Семья у меня — три брата-идиота и дед-укурок. Только вот неделю назад по моему календарю было 11 февраля 2015 года. А сейчас… дай подумать… 1783-ий! Здорово, да? — интонации Эндерса так и сочились горьким сарказмом. — Теперь я не знаю ни как попал в прошлое, ни как мне вернутся обратно. Ни-че-го! Ясно? Я не знаю ничего… Росс напряженно выслушивал ядовитую тираду парня. Все его слова… были дикостью. Просто-напросто дикостью. Он на всякий случай покрепче перехватил трость, которую по привычке захватил с собой. — Ты — больной? — тихо спросил он. — Та-а-а-ак. Всё с тобой ясно. Говорил же, что не поверишь. Иди, гуляй дальше! — он обиженно повернулся к Полдарку спиной. Да, очень по-взрослому, но он не собирался уходить первым. Пусть лучше проваливает этот… Эндерс терпеть не мог, когда на него смотрели с сомнением и недоверием, благо, что это случалось с ним слишком часто. Что ж, раз его посчитали больным, он будет одиноким больным. — Но это же вздор! — Росс взволнованно заглянул ему в глаза, пытаясь установить зрительный контакт, пытаясь одним взглядом успокоить и втолковать. — Прошлое, 2015 год… — он помотал головой. — И что за Новая Зеландия? Никогда не слышал. — Новая Зеландия — это материк, который находится рядом с Австралией, — устало пояснил Эндерс. — Я даже не жду, что ты знаешь, все равно про мою страну услышали только после «Властелина колец» — После чего? — Неважно… — Хорошо, а где находится эта… Австралия? — Ты серьёз… Твою же мать!!! — Эндерс уткнул лицо в ладони и забормотал. — 1783 год. Их еще не открыли. Ни Австралию, ни Новую Зеландию. Что за свинство! Росс смотрел на него, как на кретина. — То есть ты утверждаешь, что где-то в мире существуют два неоткрытых материка? И ты прибыл с одного из них? — Вот именно! — почти прокричал блондин. Если раньше у него была хоть какая-то мысленная связь с родиной, то теперь и эта оборвана. — Ты понимаешь, Новую Зеландию откроют еще лет через сто! Я никогда не попаду домой… — он обхватил ноги руками и положил подбородок на колени. Если раньше всё происходившее напоминало Россу дешевый фарс, то теперь он всерьез взглянул на ситуацию. Либо этот малый говорит правду, либо он просто до безумия верит, что прибыл… только подумайте… из 2015 года! Может стоило вызвать ему врачей? Пусть бы сами разбирались. Но как объяснить странную стрижку и одежду? — И вы так одеваетесь… в будущем? — он скептически пощупал его импровизированную подушку. — Ага… — грустно бросил Эндерс, даже не поворачиваясь. — Что это за ткань? — Джинса. Но не заморачивайся, на твоем веку её точно не откроют. Ощущение под пальцами незнакомой материи делало происходящее более реальным, чем он хотел бы. Джинса… он был абсолютно уверен, что никогда не встречал ничего подобного. Однако одного этого было мало, чтобы поверить. Да и желал ли он верить? Росс с большей внимательностью принялся осматривать то, что было надето на Джонсоне. Практически сразу взгляд зацепился за странный черный браслет на руке, на который он до этого почему-то не обратил внимание. Наверное, браслет скрывался под джинсовой курткой. — А что это? — он показал пальцем на его запястье. — Что? Ах, это… Наручные часы. — Часы?! — Росс пододвинулся поближе, взяв Эндерса за руку и поворачивая её в разные стороны, чтобы рассмотреть предмет. Действительно, на кожаном ремешке размещался циферблат со стрелками. — Он даже показывает день недели! Только… эмм… неправильный. — Ну, извини, мне не с чем было сверять. Если он и правда из будущего, что, разумеется, полная чепуха, то это очень многое объясняет. Даже такое мальчишечье поведение… Кто знает, какие будут порядки через двести с лишним лет. Однако же, одного его оставлять нельзя. Он-то с трудом верит, а может сложиться, что со следующим встречным Эндерсу повезет намного меньше. Погрузившись в себя, Росс поднялся на ноги и побрел прочь. — Эй, ты куда? — Мне надо подумать. — Подожди, — Эндерс торопливо поднялся на ноги и поспешил за ним, — ты же не бросишь меня одного? Только не после всего, что я рассказал, — во взгляде сквозила безысходность. — Я не знаю, что с тобой делать. Правда. — Послушай, Росс, ты пока единственный адекватный человек, которого я здесь встретил. Единственный, кто протянул руку помощи. Единственный, кто выслушал и отнесся серьезно. Каковы шансы, что я встречу в этой дыре второго такого, а? Ты же сам дал надежду… а теперь сомневаешься? — Я не давал никакой надежды. — Ты буквально пять минут назад говорил, что не сможешь помочь, если не знаешь проблемы. Ну теперь знаешь, так помогай! — Эндерс закусил губу, ожидая ответа Росса. Маловероятно, что он его примет. А кто бы поверил? Если бы к нему заявился немытый мужик из 2156 года, он бы тоже его послал к чертям собачьим. Однако Эндерс плохо знал Росса. Точнее, совсем не знал, чтобы выносить подобный вердикт. Полдарк никак не мог поступиться против совести и отказать человеку в беде, особенно зная наверняка, что он может существенно помочь делу, переломить ситуацию. — Ладно, пойдем, — он вдруг махнул рукой. — Куда? — Поживешь у меня немного, посмотрим, что с тобой делать. Может в хозяйство тебя пристрою. — Чего?! — Того. У меня работников не хватает, скотину надо кормить, комнаты убирать. — Ты это… если ты серьезно, — Эндерс остановился и неуверенно сделал шаг назад, — то я лучше один как-нибудь. Росс оглянулся на него, и только тогда Джонсон увидел, что он широко улыбается, в глазах играют веселые чертики. — Идем уже, Эндерс, — со смешком сказал он и снова надел треуголку на голову. Блондин сделал еще пару шагов и снова затормозил. — Росс? — Ну что? — А мы опять на лошади поедем, да? — О боже…
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.