ID работы: 3196438

Как найти нового друга и заставить его тебя ненавидеть

Джен
PG-13
Завершён
28
автор
Размер:
249 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
28 Нравится 98 Отзывы 13 В сборник Скачать

Их первая встреча

Настройки текста
Впервые Росс встретил его на рыночной площади. Его внимание привлекли истеричный смех толпы, беснующейся в предвкушении зрелища, и громкая ругань. Крепкая ругань. Впоследствии Росс не раз жалел, что не прошел в тот день мимо, что вмешался в происходящее, как он любил, пытаясь добиться правосудия. Но еще чаще он с теплотой в душе вспоминал тот день, понимая, что подобные обескураживающие встречи происходят редко, если вообще происходят. А эта встреча подарила ему нового, пускай и очень странного друга. Последовав за крестьянами, ручейками стекающимися к собравшейся толпе, он силился разглядеть, что же вызывает подобную реакцию у простого народа. Непристойная брань уже давно сменилась криками боли, что побудило Росса силой разгонять толпу, пробираясь к центру событий. Бормоча извинения, он наконец раздвинул последний ряд, скрывавший увеселительное, по мнению большинства, зрелище. Перед его взором предстали двое мужчин. Один — типичный земледелец, возможно шахтер, с закаленным загорелым лицом, которое в данный момент искажала кривая ухмылка. Его оппонентом был… Вот тут Росс озадаченно нахмурился. Светловолосый мужчина, скорчившийся на земле, совершенно выбивался из окружения. Одежда, прическа и весь его внешний вид были чужды глазу, дики и непонятны. Если бы это был обычный мальчишка-простолюдин, Росс бы пошел своей дорогой, но эксцентричный вид чужеземца сделал свое дело. Он заглотнул наживку, он заинтересовался достаточно, чтобы захотеть вмешаться. — Что здесь происходит? — он решительно ступил на середину круга, образованного толпой, и встретился взглядом с гадко смеющимся крестьянином. — По какому праву вы избиваете этого человека? — Сэр Полдарк, — мужчина почтительно склонил голову, отвлекаясь от объекта издевок, — вы посмотрите, какого нынче клоуна сыскали, — он ткнул лежачего сапогом. Тот протестующе замычал. — То, что он одет неподобающе, еще не дает вам права избивать его, — прошипел Росс. — Так я же это, несильно, для забавы. Вы бы послушали, какую ересь он нес, глаза бы на лоб полезли. Не иначе, сумасшедший, — он снова легонько пнул блондина. — А ну отвали, сволочь! — мужчина приподнялся, с трудом удерживая вес собственного тела руками, и пронзил обидчика яростным взглядом прозрачно-голубых глаз. Этот цвет, цвет неба, цвет мира удивительно контрастировал с красноватой струйкой крови у виска и расцветающим всеми оттенками лилового синяком под левым глазом. — Настоящее посмешище, ей-богу, и откуда только ты такой взялся? — продолжал крестьянин. — Еще и куру хотел у меня своровать. — Отойди от него, — тихо, но твердо велел Полдарк. То, как с мужчиной игрались «для забавы», привело его в бешенство. — Но… — Вон! — рявкнул Росс властным голосом. — Все проваливайте! Шоу закончилось! — он яростно осмотрел толпу крестьян и замахнулся деревянной тростью. Недовольно бормоча, люди стали расходиться. Росс тяжело дышал, вглядываясь в лица прохожих, ожидая, что какой-нибудь смельчак решится пойти ему наперекор. Однако народ слишком хорошо знал Полдарка, пускай не лично, но земля слухами полнилась, что перечить господину опасно для здоровья, в особенности, когда он избирал себе целью вступиться за чью-нибудь заблудшую душу. Опустившись на одно колено, Росс нахмуренно осмотрел избитого. Мужчина ответил ему подозрительным взглядом, а на протянутую руку отвернулся, и попытался подняться сам. Решив не настаивать, дабы не уронить и так поруганную честь пострадавшего, Полдарк разрешил ему действовать самому. — Вы как себя чувствуете? — осторожно поинтересовался он, протягивая мужчине носовой платок, чтобы вытереть кровь. Взгляд карих глаз, еще минуты назад горевший яростью, теперь смягчился, сталь исчезла, уступив место предупредительности. — Бывало и лучше, — мужчина крякнул, наконец твердо встав на ноги. — Спасибо и всё такое, но мне лучше уйти… пока они не вернулись, — он захромал в противоположную сторону. — Постойте, — Росс поспешил остановить его и схватил за руку. С удивлением он обнаружил, что ладонь мягкая, если не сказать ухоженная, ногти аккуратно подстрижены. Это исключало вариант, что он был представителем черни, однако и среди знати на ближайшие несколько миль Росс знал лично или видел практически каждого. Так откуда же свалился этот чужак? — Если вы останетесь один, вероятно вас скоро кто-то вновь начнет изводить. Лучше держитесь со мной, я выведу вас из города. Безразлично пожав плечами, мужчина кивнул. — Только из города. Больше помощь мне не нужна. Росс увлек его за собой. Он сильно сомневался, что новый знакомый обойдется без помощи. Неизвестно, сколько времени он бегал по округе, возможно неделями, потому что на лице отросла легкая золотисто-рыжеватая бородка, а одежда покрылась пылью и неприятно пахла. Через несколько минут ходьбы молчание стало для Росса невыносимым и любопытство пересилило. — Позвольте поинтересоваться, что вы делаете средь бела дня в таком виде? Мужчина вдруг с досадой хлопнул себя по лбу, чем сбил Росса с толку. — Ты можешь нормально говорить?! — крикнул он в сердцах. — Как вы меня задрали, все задрали! Общаетесь, как в допотопных фильмах, любезности свои под нос суете, а уж на «вы» здесь не обратится видимо смертный грех! Росс категорически не понимал, в чем его обвиняет этот странный малый. По его собственному мнению он разговаривал нормально, а вот речь блондина напротив была полна вульгаризмов. — Да что с вами? Я спас вас от избиения голодной на зрелища толпы, предложил вывести подальше от города. Разве так сложно отплатить простой вежливостью? — Мужик, я очень благодарен, серьезно. Вот только ваши местные манеры бесят до ужаса. Обращайся ко мне хотя бы на ты, лады? — Эм… лады, — нахмурившись, кивнул Росс, пробуя на вкус новое слово. — И как мне тебя называть? — Эндерс Джонсон. — Росс Полдарк, — он приосанился и слегка кивнул, как надлежало при знакомстве, но вот блондин таким любезностям видимо был необучен. — Так что у тебя с одеждой? — А что? Нормальная одежда, — Эндерс оглядел себя. Когда он выходил из дому неделю назад, его выбор никто бы не назвал странным — бежевые штаны, белая кофта и джинсовка сверху. Правда теперь он здорово вывалялся в грязи и больше не выглядел презентабельно. — По мне так это ты одет, как клоун, приятель. В эту самую секунду Полдарк впервые почувствовал, что не стоило связываться с этим типом. Ощущение, которое он испытает еще не раз в последующие дни. Мысленно он принял решение довести Эндерса до границы и распрощаться с наглецом навсегда. — Идем за мной, — сквозь зубы бросил Росс и, не оборачиваясь, пошел вперед. Через несколько минут они доберутся до стойла, отойдут на лошадях подальше, и он отпустит его на все четыре стороны. Поджидавшая за углом реальность однако имела свои планы.

***

— Лошадь? — Эндерс с опаской осматривал темно-гнедого скакуна. — Я не сяду на лошадь. Даже не думай. — Полагаешь, у меня есть время вести тебя пешком? Полезай! — Нет! Этот ответ окончательно бы разозлил нетерпеливого Росса, если бы не явственные панические нотки в голосе нового знакомого. Словно тот… боялся? — Почему? — терпеливо поинтересовался он. — Я… я… не умею! Я никогда не ездил на лошадях и не собираюсь! Ответ до глубины души поразил Росса. Верховой ездой владели дети с ранних лет, это было первостепенным умением, а иначе, как еще передвигаться на большие расстояния. Разве что на повозках или пешком. Он не мог поверить, что Эндерс, довольно взрослый мужчина, за свою сознательную жизнь ни разу не ездил верхом. Список странностей пополнялся всё новыми пунктами, и он почувствовал, что до конца дня сможет выдержать только определенное их количество. — Пойми, Эндерс, на ногах путь не близок. Будет проще, если ты сядешь на лошадь, — Росс попытался смягчить интонации. Вся ситуация его начинала порядком утомлять. Когда в последний раз он уговаривал взрослого человека, словно маленького мальчика? — Давай, я покажу тебе, как залезать. Он одним махом всунул ногу в стремя и запрыгнул на своего коня, а потом также быстро снова оказался на земле. — Видишь? Просто ставь сюда свой… — он недоумевающе осмотрел странную обувь мужчины, — …ботинок и перекидывай правую ногу через седло. Я придержу Черныша. Эндерс целую минуту сверлил Росса умоляющим взглядом, но последний был непреклонен. — Ладно, попытка — не пытка, — он осторожно просунул левый мокасин, запрыгав на одной ноге. — Не топчись на месте, залезай! — А за что мне держаться руками? — в ужасе крикнул Эндерс, скользя пальцами по загривку, но боясь причинить животному боль. Лошадь начинала недовольно фыркать. — Господи, за что мне это наказание? — пробормотал Росс и сплюнул в сердцах. Отпустив поводья, он сам буквально затолкал неуклюжего увальня наверх. Но его ждала новая проблема — Эндерс словно громоздкий нелепый спрут обхватил коня руками и ногами и никак не хотел выпрямляться. Так просто не могло продолжаться. Изначально он намеревался взять себе вторую лошадь, но видя, что Эндерс даже сидеть в седле не в состоянии, он решил всё взвалить на спину Черныша. — Ты вроде не тяжелый, да? — он оценивающе оглядел Эндерса, который только-только нашел равновесие и пытался усесться прямо. — Намекаешь, что я — мелкий? — с обидой пропыхтел блондин. — Весишь не больше девушки, я полагаю, — усмехнулся он. — Ну-ка, подвинься назад, — и Росс снова грациозно замахнул на спину коня, даже не задев ногой.

***

Скакал Росс обычно на средней скорости, по крайней мере, не слишком быстро, как он считал раньше. Но видимо для новичка такое испытание было непомерным. Всю дорогу Эндерс мертвой хваткой держался за него; порой Полдарку было даже тяжело сделать вдох. — Отпусти руки! — крикнул он за спину. — Что?! Хочешь, чтобы я грохнулся? — Идиот, я сейчас задохнусь, если ты меня еще сильнее сожмешь! Эндерс нехотя ослабил хватку, боясь шевельнуться. Крепко зажмурив глаза, он молил про себя, чтобы они быстрее добрались до места, черт, да он был уже согласен остаться в городе, чтобы снова стать объектом насмешек тупых крестьян. Лишь бы чувствовать под ногами твердую землю. Наконец они выехали в сельскую местность. Только изредка у дороги встречались покосившиеся домишки. Вдали открылся совершенно ошеломительный вид на океан. Вода переливалась всеми оттенками синего, в мягкие колебание волн вплетались золотыми нитями лучи заходящего солнца. Росс невольно залюбовался пейзажем. Столько лет прожил в Корнуолле и до сих пор не уставал наслаждаться его природой. Он оглянулся назад, желая узнать мнение спутника о чарующем зрелище. Однако увидел лишь закрытые глаза под нахмуренными бровями, лоб, прорезанный тревожной морщинкой, и крепко сжатую челюсть. Беспокойное лицо Эндерса вызвало у него добрую, сочувствующую улыбку. Он выглядел старше Росса, но был еще более неумелым, чем кузен Фрэнсис. Откуда же ты такой взялся? Вскоре впереди показалась развилка. Почувствовав, что движение замедляется, Эндерс с облегчением раскрыл глаза. — Мы на месте, — Росс спешился, и аккуратно помог слезть Эндерсу, который чуть не свалился сам и не свалил его. — Если пойдешь прямо, через несколько миль будет Рэдрут. Не хочешь заходить в поселок — иди по левой дороге, — он покопался в кармане и вытащил горсть монет. — И купи себе что-нибудь более… неприметное. — Спасибо, Росс, — Эндерс благодарно кивнул, принимая деньги. — Ты вообще-то первый человек в этом месте, кто мне на самом деле помог, а не таращился и показывал пальцем. Эти слова почему-то тронули Полдарка. — Больше не впутывайся в неприятности, — он похлопал его по плечу. — Удачи. — Бывай, — и Джонсон повернулся в сторону дороги на Рэдрут. Росс чувствовал, что надо уходить, но какая-то часть внутри него жаждала знать, в чем же секрет необычно выглядевшего парня, который бесцельно блуждает по Корнуоллу. Отъехав уже на несколько метров, он захотел бросить на удаляющийся силуэт последний взгляд. Обернулся — и тут же натянул поводья. Черныш недовольно заржал, но остановился. Дело было в том, что Эндерс никуда не пошел. Сойдя с развилки, он уселся в мягкую зеленую траву недалеко от берега, сорвал какой-то мелкий цветочек и начал вертеть его между пальцев, задумчиво созерцая океан. Он устал, несколько дней не мылся и нормально не ел, спать приходилось на земле. Но больше всего его напрягала даже не невозможность удовлетворить первичные человеческие потребности, нет, он просто не знал, что ему делать, куда идти, у кого просить помощи. Закинут на край земли к долбанным англичанам, да еще и в прошлое. Класс. Перспектива провести остаток жизни в таких условиях его не радовала. Устало вздохнув, он стянул джинсовку, пристроил её мягким комком под голову и лег на землю. В таком состоянии его и увидел Полдарк. — Ты никуда не ушел, — он больше не спрашивал, а констатировал факт. Эндерс с удивлением посмотрел вверх, на возвышающуюся фигуру. — Осуждаешь? — Нет, но… — он присел рядом. — Мне все равно некуда идти. С таким же успехом могу и на земле полежать пару часов. Никуда не тороплюсь. — У тебя нет дома? — Есть, но… где-то там, — он пространно махнул рукой. — А семья? — Ох, вот уж на наличие чего не могу пожаловаться. — И где они? — Там же, где и дом… Неизвестно где, — он огорченно поджал губы. — Так откуда же ты пришел в Корнуолл? — допытывался Росс. Такая неясная информация еще больше приводила в замешательство. — Честно? Я сам не знаю… — Извини? — Ну, я просто появился здесь. Раз — и здравствуй, Корнуолл, — он невесело щелкнул пальцами. — Что это за ответы такие?! — рассердился Росс. — То не знаешь, это не знаешь, дом неизвестно где… Ты имеешь хоть малейшее представление о чем-нибудь?! — Имею. Но это не твое дело, — грубо отрезал Эндерс. Еще не хватало, чтобы и новый знакомый его в психи прописал. — Ну так посвяти меня, Эндерс. Я не смогу тебе помочь, если не знаю, в чем состоит проблема. — С чего ты взял, что мне нужна помощь? Росс красноречиво обвел его взглядом: испачканная придорожной пылью одежда, спутанные волосы, подбитый глаз, плюс как назло у Эндерса в животе громко заурчало. А может ну его, рассказать всё и посмотреть, что будет? Что он теряет в любом случае? А так возможно и переночевать пустит. — Ладно, хорошо, уговорил, — Эндерс поднялся с травы, усаживаясь лицом к Россу. — Но предупреждаю, если тебе не понравится услышанное… В общем, сам виноват будешь. Полдарк снял с головы треуголку, позволяя морскому ветру трепать черные кудри, и приготовился слушать. — Зовут меня Эндерс Джонсон, как ты наверное помнишь. Родился и живу в Оклэнде, Новая Зеландия. Семья у меня — три брата-идиота и дед-укурок. Только вот неделю назад по моему календарю было 11 февраля 2015 года. А сейчас… дай подумать… 1783-ий! Здорово, да? — интонации Эндерса так и сочились горьким сарказмом. — Теперь я не знаю ни как попал в прошлое, ни как мне вернутся обратно. Ни-че-го! Ясно? Я не знаю ничего… Росс напряженно выслушивал ядовитую тираду парня. Все его слова… были дикостью. Просто-напросто дикостью. Он на всякий случай покрепче перехватил трость, которую по привычке захватил с собой. — Ты — больной? — тихо спросил он. — Та-а-а-ак. Всё с тобой ясно. Говорил же, что не поверишь. Иди, гуляй дальше! — он обиженно повернулся к Полдарку спиной. Да, очень по-взрослому, но он не собирался уходить первым. Пусть лучше проваливает этот… Эндерс терпеть не мог, когда на него смотрели с сомнением и недоверием, благо, что это случалось с ним слишком часто. Что ж, раз его посчитали больным, он будет одиноким больным. — Но это же вздор! — Росс взволнованно заглянул ему в глаза, пытаясь установить зрительный контакт, пытаясь одним взглядом успокоить и втолковать. — Прошлое, 2015 год… — он помотал головой. — И что за Новая Зеландия? Никогда не слышал. — Новая Зеландия — это материк, который находится рядом с Австралией, — устало пояснил Эндерс. — Я даже не жду, что ты знаешь, все равно про мою страну услышали только после «Властелина колец» — После чего? — Неважно… — Хорошо, а где находится эта… Австралия? — Ты серьёз… Твою же мать!!! — Эндерс уткнул лицо в ладони и забормотал. — 1783 год. Их еще не открыли. Ни Австралию, ни Новую Зеландию. Что за свинство! Росс смотрел на него, как на кретина. — То есть ты утверждаешь, что где-то в мире существуют два неоткрытых материка? И ты прибыл с одного из них? — Вот именно! — почти прокричал блондин. Если раньше у него была хоть какая-то мысленная связь с родиной, то теперь и эта оборвана. — Ты понимаешь, Новую Зеландию откроют еще лет через сто! Я никогда не попаду домой… — он обхватил ноги руками и положил подбородок на колени. Если раньше всё происходившее напоминало Россу дешевый фарс, то теперь он всерьез взглянул на ситуацию. Либо этот малый говорит правду, либо он просто до безумия верит, что прибыл… только подумайте… из 2015 года! Может стоило вызвать ему врачей? Пусть бы сами разбирались. Но как объяснить странную стрижку и одежду? — И вы так одеваетесь… в будущем? — он скептически пощупал его импровизированную подушку. — Ага… — грустно бросил Эндерс, даже не поворачиваясь. — Что это за ткань? — Джинса. Но не заморачивайся, на твоем веку её точно не откроют. Ощущение под пальцами незнакомой материи делало происходящее более реальным, чем он хотел бы. Джинса… он был абсолютно уверен, что никогда не встречал ничего подобного. Однако одного этого было мало, чтобы поверить. Да и желал ли он верить? Росс с большей внимательностью принялся осматривать то, что было надето на Джонсоне. Практически сразу взгляд зацепился за странный черный браслет на руке, на который он до этого почему-то не обратил внимание. Наверное, браслет скрывался под джинсовой курткой. — А что это? — он показал пальцем на его запястье. — Что? Ах, это… Наручные часы. — Часы?! — Росс пододвинулся поближе, взяв Эндерса за руку и поворачивая её в разные стороны, чтобы рассмотреть предмет. Действительно, на кожаном ремешке размещался циферблат со стрелками. — Он даже показывает день недели! Только… эмм… неправильный. — Ну, извини, мне не с чем было сверять. Если он и правда из будущего, что, разумеется, полная чепуха, то это очень многое объясняет. Даже такое мальчишечье поведение… Кто знает, какие будут порядки через двести с лишним лет. Однако же, одного его оставлять нельзя. Он-то с трудом верит, а может сложиться, что со следующим встречным Эндерсу повезет намного меньше. Погрузившись в себя, Росс поднялся на ноги и побрел прочь. — Эй, ты куда? — Мне надо подумать. — Подожди, — Эндерс торопливо поднялся на ноги и поспешил за ним, — ты же не бросишь меня одного? Только не после всего, что я рассказал, — во взгляде сквозила безысходность. — Я не знаю, что с тобой делать. Правда. — Послушай, Росс, ты пока единственный адекватный человек, которого я здесь встретил. Единственный, кто протянул руку помощи. Единственный, кто выслушал и отнесся серьезно. Каковы шансы, что я встречу в этой дыре второго такого, а? Ты же сам дал надежду… а теперь сомневаешься? — Я не давал никакой надежды. — Ты буквально пять минут назад говорил, что не сможешь помочь, если не знаешь проблемы. Ну теперь знаешь, так помогай! — Эндерс закусил губу, ожидая ответа Росса. Маловероятно, что он его примет. А кто бы поверил? Если бы к нему заявился немытый мужик из 2156 года, он бы тоже его послал к чертям собачьим. Однако Эндерс плохо знал Росса. Точнее, совсем не знал, чтобы выносить подобный вердикт. Полдарк никак не мог поступиться против совести и отказать человеку в беде, особенно зная наверняка, что он может существенно помочь делу, переломить ситуацию. — Ладно, пойдем, — он вдруг махнул рукой. — Куда? — Поживешь у меня немного, посмотрим, что с тобой делать. Может в хозяйство тебя пристрою. — Чего?! — Того. У меня работников не хватает, скотину надо кормить, комнаты убирать. — Ты это… если ты серьезно, — Эндерс остановился и неуверенно сделал шаг назад, — то я лучше один как-нибудь. Росс оглянулся на него, и только тогда Джонсон увидел, что он широко улыбается, в глазах играют веселые чертики. — Идем уже, Эндерс, — со смешком сказал он и снова надел треуголку на голову. Блондин сделал еще пару шагов и снова затормозил. — Росс? — Ну что? — А мы опять на лошади поедем, да? — О боже…
Примечания:
28 Нравится 98 Отзывы 13 В сборник Скачать
Отзывы (98)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.