ID работы: 3184635

Песня и смерть

Джен
R
Завершён
5
автор
Размер:
38 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава пятая

Настройки текста

* * *

- И почему мы не стали ему говорить? – спросил Драм, когда площадь с казармами осталась позади и путники зашагали по знакомой улице Закатных Облаков по направлению к трактиру "У демонов". - Потому что потом придется объяснять, откуда мы получили сведения. Хочешь еще одно обвинение в некромантии? – хмыкнул Най. - Куда катится мир? – горестно вздохнул дроу, - Некроманта обвиняют в занятиях некромантией, воров – в воровстве, еще немного и птиц будут обвинят в пении, а ветер – в дуновениях. - Кстати! Все некогда было спросить, на корабле ты не применял ничего из магии стихий или хаоса... - Я совершенствовал навыки. Магия хаоса и некоторых стихий мне дается чересчур легко. Настолько легко, что я могу перестать практиковаться в некромантии. А я не хочу, - просто ответил Драм. - И что мы с этим будем делать? – спросила Кад, когда впереди замаячила слабо освещенная, и от этого особо зловещая вывеска "У демонов". - С этим дроу? Да еще из рода Донэ? – уточнил Най. - Нет, с тем, что нам поведал другой темный эльф. - Да что тут думать?! Это же будет так интересно! Неужели вы вот так откажетесь от такого приключения?! – возмутился темный эльф. Его светло-фиолетовые глаза смотрели с надеждой то на Ная, то на Кад. - Что-то мне подсказывает, что за обладание такими сведениями у ваших родственников принято убивать. И хорошо если быстро, - хмыкнул Най, пряча улыбку. - Так то у моих родственников, их же тут нет. Здесь же одни благородные рыцари… - Почти, - вздохнула Кад, указывая вперед. От входа в трактир отделились две тени в капюшонах и, не таясь, вышли на середину улицы.

* * *

- Благородные ракшасы! – раздался из-под капюшона голос посланника гильдии воров, - Позвольте выразить нашу радость вашему возвращению. Не сочтите меня невежей, попирающим законы гостеприимства. Я был бы рад отложить наш разговор до утра, но есть некоторые причины. Не угодно ли войти и подкрепиться с дороги? – посланник сделал приглашающий жест в сторону двери.

* * *

- Не угодно ли назваться? – враждебно спросил Най, устроившись за столом. Несмотря на поздний час всех не только пустили в трактир, но и откуда-то нашлась вполне свежая еда. - Я бы предпочел сохранить инкогнито. С вашего позволения, - поднял ладони посланник гильдии воров. Его сопровождающий, как и ранее, остался подпирать дверь. - Приношу вам извинения, что доставили ваш… груз не совсем в том виде, в котором... – начала Кад. - Не нужно извинений, мы лучше других понимаем, что обстоятельства иногда задают неожиданные вопросы и требуют немедленных ответов, - смиренно закрыл тему посланник. - Тогда давайте перейдем к делу, - предложил Най. - Разумеется, вы устали с дороги, - кивнул человек в капюшоне, - Во-первых, осмелимся предложить вам небольшую сумму… - Мы не наемники! – рыкнул Най. - … как компенсацию штрафа, уплаченного за занятия некромантией, - словно не заметив грозного ракшаса, закончил посланник. - Это скорее по моей части, поэтому я согласен, - дроу протянул руки и возникший на столе кошелек так же таинственно исчез. Най тяжело вздохнул, Кад приобняла его за плечи, прошептав: "Терпи, это же почти дети, что с них взять?". Ухо темного эльфа подозрительно дернулось. - А во-вторых? – уже спокойнее задал вопрос ракшас. - Во-вторых, мы хотели бы посоветовать (только посоветовать!)  никому не повторять то, что вы возможно услышали от покойного наемника. - Даже вам? Вам не любопытно? – удивился Драм. - Я могу смириться с тем, что не все в мире мне известно. Но вот смирится ли мир с тем, что кое-что станет известно мне? – философски заметил посланник. - И что привело святого отца…. отца инквизитора в гильдию воров? – высказала смелую догадку Кад. - Вы умны, - кивнул посланник. - И все же? – продолжила допытываться Кад. - С чего вы взяли? – невинно поинтересовались из-под капюшона, - Не думаю, что вы встречали много отцов-инквизиторов. -  Вы чересчур наблюдательны, - начала Кад. - Как и любой вор, который не хочет остаться без богатой добычи. Или нарваться не на того человека. Или попасть на беседу к подчиненным сэра Дормэо. - Но при этом для вора слишком покладисты, - припечатал Най, - И слишком учтивы. - Именно заблудшие души больше всего нуждаются в благодати и милосердии Творца Миров, - донеслось из-под капюшона. - И все-таки он напрямую не признался! – промурлыкал Най на ушко Кад. - Но как относится… относилась бы городская стража к отцу-инквизитору, если бы он вдруг решил вступить в гильдию воров? – равнодушно изучая потолок, бросил Драм. - Такой отец-инквизитор не давал бы страже повода для беспокойства, - спокойно ответил посланец гильдии, - Например, он лечил бы больных людей… и других существ из гильдии. И ходил бы на встречи, на которых более осторожные воры стараются не появляться. А также смиренно выполнял бы другие работы, показывая пример служения ближним. - И вводил бы стражу в страшное искушение схватить его и извлечь из его памяти имена и места сбора гильдии? – таким же равнодушным тоном процедил Драм. Най посмотрел на него с укоризной, но дроу сделал вид, что ничего не заметил. - О, когда … то есть если бы столь грубая попытка и была предпринята, то такой странный отец-инквизитор объяснил бы страже, что такое тайна исповеди, - горько усмехнулся посланник. - Сколько ребер при этом будет сломано у отца-инквизитора? – сочувственно спросила Кад. - Оставим это, - посланник твердым жестом положил ладонь на стол, - Вы устали с дороги, да и посланник гильдии воров – довольно подозрительная компания. Так что буду краток…

* * *

Было уже позднее утро, когда путешественники собрались за столом. Погода испортилась, накрапывал мелкий дождь, небо закрывали темно-серые тучи. Немногим позже появился сэр Дормэо. В этот раз рыцаря сопровождало всего двое стражников, которые расположились за столом неподалеку, но к вину не притрагивались. Дисциплина. Начальник городской стражи возвестил, что свидетели почти единодушно опознали притащенного накануне покойника, а сличение оставшихся на трупе метательных ножей с использованными для убийства только укрепило уверенность. Поэтому с достойных и благородных ракшасов (равно как и с дроу) снимаются все подозрения и они вольны в своих перемещениях по Бейре и ее окрестностям. О чем уже объявлено добрым гражданам. Ракшасы поблагодарили рыцаря и уже хотели пожелать ему доброй дороги, когда тот подозвал трактирщика и заказал вина и мяса. Начальник стражи решил остаться и поговорить. Путешественники удивились. Но еще больше они удивились, когда услышали просьбу сэра Дормэо. Или предложение. - Вы это серьезно?! – удивился темный эльф. - Вполне, - ответил сэр Дормэо - И хотите знать почему? - Догадываемся, - прищурилась Кад, - Но все-таки расскажите. - Хорошо. Я много повидал на своем веку, и могу уверенно сказать, что услуги такого наемного убийцы – удовольствие не из самых дешевых. И я хочу знать, что никто из рыцарей тут не при чем. Даже если дело касается очень знатных и могущественных персон. - Не боитесь, что за такое любопытство могут… - дроу выразительно провел ладонью поперек своего горла. - Рыцарь, который опустился до заказного убийства мало перед чем остановится, - мрачно ответил сэр Дормэо, - И в случае неприятностей с демонами или нечистью я бы очень не хотел, чтобы мою спину, а также спины моих друзей и родственников прикрывали подобные люди. Вам ведь известно откуда получен заказ, я прав? – рыцарь медленно заглянул в глаза каждому из троих собеседников. - Допустим, - нехотя кивнула Кад, - Но разве в этом случае что-то спасет нас от обвинения в некромантии? - Допустим, - рыцарь сделал небольшую паузу, подчеркивая первое слово, - Допустим, некто воспользовался некромантией где-то на островах. В этом случае закон города Бейры останется глух и нем. Мало ли, что происходит где-то далеко? Во-вторых, мы все – благоразумные люди… существа, и понимаем, что обвинять кого-то только на основании показаний покойника – это смешно. Однако, если совершенно случайно, - сэр Дормэо хитро прищурился, - совершенно случайно удастся обнаружить более весомые улики, то дело примет совсем другой оборот. Вы согласны? - С чем? – спросил Най Н'Рин, демонстративно отставив наполовину пустой кубок. - Согласны ли вы взяться за это дело и найти заказчика? - Допустим, - в тон рыцарю начал Най, - кто-то согласится поискать заказчика. Но следы при этом приведут в некое место, очень далекое от стен этого прекрасного города. Какое дело закону города Бейры и его начальнику стражи до того, что происходит где-то далеко? - Я уже дал понять вам, благородные ракшасы, и вам, темный эльф, что моя просьба исходит не от начальника стражи города Бейры, а от частного лица. И рыцаря. Что же до наших законов, то расследование убийства Тома Среброструна мы считаем завершенным. Убийца получил по заслугам, а установить заказчика не представляется возможным. Нашими средствами. Даже если удастся, то возможно он окажется неподсуден нашим законам. - Хорошо, мы согласны, - быстро проговорил Драм. Най, разгадавший намерения дроу, и пытавшийся его незаметно пнуть под столом, опоздал. - Дети, - Кад пожала плечами, хитро подмигнув Наю. Тот тяжело вздохнул. - Другого я от вас и не ожидал, - улыбнулся сэр Дормэо, мягким движением, как будто ничего не ел, вылез из-за стола и направился к выходу. За ним вышли оба стражника.
5 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (1)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.