ID работы: 3175427

Сожги мосты

Гет
PG-13
Завершён
101
автор
Размер:
44 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 18 Отзывы 23 В сборник Скачать

ГЛАВА ШЕСТАЯ: Сквозь землю

Настройки текста
-- Сначала поцелуй, - взмолился он. -- Сначала объяснения! – строго хмурилась Ён Шин. -- Ты что, совсем по мне не скучала? – он потянул к ней руки, но она вскочила на ноги. -- Ты меня спрашиваешь? Зарплату ставлю, что ты за мной шпионил все это время! Думаешь, я тебя не замечала? -- Но ты ведь и правда меня не замечала, - он наклонил голову на бок. – Ну, может, один раз заметила – тогда, в аэропорту. Видать, тетушка права, теряю квалификацию: раньше меня и люди поглазастее не замечали. -- Вот злодей! – она замахнулась и отвесила ему шутливый подзатыльник. -- С ума сойти! Скучала, а вот как встречаешь? – он встал по другую сторону кровати, чтобы она не могла его достать. -- Я скучала, а ты крутил шашни с какой-то красоткой? – не осталась в долгу Ён Шин. -- Да это же была Те Ён! Ты что? – он защищался от ее игривых нападок. – Я же сам организовал этот звонок тебе, чтобы ты спустилась в холл. -- Вот как? С Те Ён, стало быть? – возмутилась она. -- Ну и фантазия у тебя! – в недоумении уставился на нее Джун Хо. -- И зачем тебе все это надо было? – она сняла с ноги один тапок и запустила им в парня, а потом сняла второй и замахнулась. -- Угомонись ты! Вот бешеная! – он обошел кровать кругом и прежде, чем Ён Шин успела кинуть тапок, крепко схватил ее за запястья и завел их ей за спину. – Вот, так-то лучше. А то больно буйная стала. -- Пусти, негодяй! – она пыталась вырваться, но едва могла пошевелиться. -- Сначала поцелую, потом отпущу, - он приник к ней губами, и она вспомнила, какое это блаженство – когда ее целует Джун Хо. Она обмякла в его руках и перестала дергаться. -- Джун Хо, какой же ты, все-таки, подлюка! – проворчала она. -- Впрочем, я передумал. Поцелую еще раз – и тогда отпущу. А может, и тогда не отпущу. У меня к тебе очень много дел: надо поцеловать твои глазки, - он легко коснулся губами ее прикрытых век, - твой носик, - последовал поцелуй в кончик носа, - и ушки, и вот тут, - он прильнул к ее шее. – Еще надо избавить тебя от этого свитера, он совершенно лишний. Джинсы тоже не нужны, зачем они тебе? Ладно, скажем так: сейчас-то они тебе зачем? А потом надо уложить тебя в постель… -- И уйти, - хихикая, закончила за него она. -- Как уйти? Куда уйти? – спросил он, не прекращая целовать ее плечи. -- Разве тебе никуда не надо? -- Надо. Под одеяло, срочно! – он увлек ее за собой к кровати. Позже, ласково прижимая к себе ее нежное хрупкое тело, он рассказал ей, что на самом деле произошло. Она хотела сделать вид, что все еще в обиде, и не находит его объяснения уважительными, но у нее это плохо получилось. Кончиками пальцев она обводила твердые, как надежная каменная стена, кубики на его животе, и просила не оставлять ее больше. Это хуже смерти, сказала она. * * * * * Два блестящих черных автомобиля с затемненными стеклами остановились возле одного из бизнес-центров Сеула. Двери открылись, первыми на тротуар вышли охранники, а затем из кондиционированного салона машины появился их босс – Хан Чхоль Су. Поправив пиджак, он повернулся было ко входу в здание, но тут что-то привлекло его внимание. Хан Чхоль Су сощурился и пригляделся. В одной из машин, припаркованных чуть поодаль, сидел человек в кожаной куртке, кепке и темных очках. Две вещи Хан Чхоль Су мог бы сказать совершенно точно. Первая – этот человек, стараясь оставаться в тени, наблюдал за ним. Вторая – где-то он его уже видел. Хан Чхоль Су припомнил нечеткие фотографии, сделанные с камер наблюдения: незнакомец, чье лицо скрывали козырек, очки и капюшон. Хилер? Не поверив своим глазам, мужчина направился прямиком к той машине. Его отделяли от Хилера шагов десять, не больше. Охранники, переглянувшись, последовали за ним. Мысль Хан Чхоль Су работала с утроенной скоростью: сейчас он подойдет к машине, в которой сидит Хилер, и рывком раскроет дверь. Тот не успеет завести мотор и уехать, охранники преградят ему дорогу, - не поедет же он по живым людям. Если же, каким-то образом, тому все же удастся сорваться с места, они начнут погоню, благо две их машины с умелыми водителями за рулем стояли там же. Все это Хан Чхоль Су успел передумать за секунду, когда вдруг… Охранники застыли, как вкопанные. Только что они по пятам следовали за своим хозяином, но в одно мгновение тот просто исчез, будто испарился. Они обменивались непонимающими взглядами, крутили головами во все стороны, но – ничего, Хан Чхоль Су пропал бесследно, будто и не было его там. -- Что за чертовщина? – выкрикивали они, обращаясь друг к другу. – Куда он подевался? Эй, ты… -- Чего я? Он только что был здесь! -- Будто сквозь землю провалился! -- Сквозь землю, говоришь? – один из охранников опустил взгляд на дорогу. Под ногами у них оказался люк, но он не открывался. -- Звоните в центральное управление! – последовал приказ. – Выясните, куда ведет этот люк, где другие входы? Живо, чего вылупились? В ту самую минуту Хан Чхоль Су, приходя в себя после падения, поднимался с сырой земли и пытался отряхнуть с грязь с одежды. В подземелье, куда он провалился, было темно, и ему потребовалось какое-то время, чтобы начать различать очертания предметов. Впрочем, там не на что было особо смотреть. Его заинтересовал только силуэт человека, плечом опиравшегося о стену в трех шагах от Хан Чхоль Су. -- Не ушиблись, дяденька? – спросил голос из темноты. -- Хилер! – сообразил Хан Чхоль Су и издал лающий смех. – А я думал, ты сидел в той машине и наблюдал за мной. -- Мы на это и рассчитывали, - сказал Хилер. -- Недурно сработано, - одобрил Хан Чхоль Су. – Но ты же понимаешь, что мои охранники сейчас меня ищут, и… -- Ничего, наша беседа не займет много времени, - прервал его Хилер. – Люк, в который вы провалились, открывается с помощью вот этой штуковины, - он помахал в воздухе каким-то прямоугольным устройством. – Так что открыть его просто так твои друзья не смогут. А пока они найдут сюда дорогу, вы мне уже расскажете все, что я хочу знать. -- Так-таки расскажу? – ухмыльнулся Хан Чхоль Су. – Что дает тебе повод так думать? -- Вы же обещали, что при личной встрече напомните мне, что за должок у меня перед вами, - ответил Хилер. – Нехорошо нарушать данное слово. Вот он я, вполне себе лично. Говорите. -- Ну, сукин ты сын! – Хан Чхоль Су потер руки. – Если такой умный, неужто до сих пор сам не догадался? -- Не тяните время, дядя. Я в последние дни что-то неважно сплю, а когда я сонный – то такой раздражительный! Мало ли, чего я могу натворить в таком настроении. -- Я все равно до тебя доберусь, раньше или позже! – пригрозил Хан Чхоль Су. -- Ну, это вопрос почти риторический: раньше или позже вообще, или раньше или позже того момента, в который до вас доберусь я? Исход все равно неоднозначный. Эх, что-то я увлекся. Вы говорить будете, или мне вас заставить? -- Тебе от меня нужно только это? -- Только это. Знать, что нужно вам от меня. -- Однажды клиент заказал тебе спасти от уничтожения бумаги. Помнишь? – Хан Чхоль Су назвал дату и имя клиента. – Тебе знакомо содержание этих бумаг? Ты в них заглядывал? -- Боже спаси, нет. Вы себе не представляете, какая это скука – разбираться в клиентских делах и бумагах. Я перехватил документы и доставил клиенту, а уж что в них было – я бы сам доплатил, лишь бы их не читать. -- Между тем, эти документы разрушили мне жизнь, - голос Хан Чхоль Су стал тяжелым и мрачным. – Я потерял все – деньги, бизнес, репутацию, семью – все, только потому, что эти бумаги не были уничтожены. И ты, подонок, должен мне за это ответить! -- Мне кажется, дяденька, вы немного несправедливы, - заметил Хилер. -- Тебе так кажется? – Хан Чхоль Су усмехнулся. – Справедливость меня не интересует. Единственное, чего я хочу – это чтобы те, кто отнял у меня все, сами все потеряли. -- И поэтому вы… - начал Хилер, но осекся. – И что же, по-вашему, должен потерять я? -- У таких отбросов общества, как ты, ничего и нет, кроме собственной ничтожной жизни. Я мог бы засадить тебя за решетку, но мне этого мало, да и это неоправданно сложная задача. Поэтому я решил, что тебе стоит умереть, но умирать ты будешь долго и мучительно. -- И это все? -- А тебе кажется, этого недостаточно? Из мрака донесся тихий смех Хилера. -- Спасибо, дяденька, - сказал он. – Я все понял. Поодаль послышались чьи-то торопливые шаги и гулкие голоса, темноту прорезали отсветы фонарных лучей. Хан Чхоль Су издал громкий призыв о помощи, но когда его люди добрались до места, Хилера там уже, конечно же, и след простыл. * * * * * Ким Мун Хо разлил кофе по пяти чашкам. -- Чувствую себя официантом, - шутливо посетовал он, ставя колбу кофеварки на место. -- А что, папа бы тебя, пожалуй, нанял, - весело сообщила Ён Шин, беря свою кружку. – Если когда-нибудь репортерский труд тебе надоест, имей это в виду! Непобедимая команда собралась в пентхаусе Ким Мун Хо: он сам, Джун Хо, Ён Шин, тетушка и детектив Юн Донг Вон, который давно перестал гоняться за Хилером, и теперь готов был гоняться за теми, кто гонялся за Хилером. Все эти люди многие годы жили, даже не надеясь на то счастье, которое стало им наградой за пережитое; но вот некто посягнул на это счастье, и они снова объединились под угрозами врага. -- Значит, ты думаешь, что Монах – это не Хан Чхоль Су? – спросил Ким Мун Хо, устраиваясь в кресле. -- Нет. Уверен, что не он, - Джун Хо стоял у окна и смотрел на мерцающие огни ночного города далеко внизу. – Все-таки круто у тебя тут. Вид шикарный. Я бы остался здесь жить. -- Не отвлекайся, - Мун Хо погрозил пальцем. -- Хан Чхоль Су – не Монах, потому что он ничего не знает про Ён Шин, - вернулся к делу Джун Хо. – Он охотится только на меня. К тому же, у него совсем другой стиль действий. Его довольно легко было обнаружить, тогда как Монах – тип более скользкий и опасный. И… - Джун Хо бросил обеспокоенный взгляд на свою девушку, - он точно знает про Ён Шин. -- Но почему-то, когда мне стало плохо, он приказал своим людям убрать меня, - припомнила она. -- Что? – брови Ким Мун Хо взлетели на лоб. -- Ну, в смысле, не убить, - пояснила Ён Шин, - а увести подальше, чтобы я не видела, как бьют Джун Хо. Мне кажется, навредить мне в его планы не входит, а потому… -- Мне кажется, ты делаешь слишком смелые выводы! – сердито прервал ее Джун Хо. – Что, не хочешь держаться в стороне? -- Не хочу! – заявила она. -- Так его угрозы были блефом? – пресек их спор Мун Хо. – Или нет? -- Не знаю, - признал Джун Хо. – Однако кое-что в них показалось мне странным. То, чем именно он угрожал Ён Шин. -- Ядом, - подала голос тетушка. -- Ядом, - кивнул Джун Хо. – Кто вообще травит ядом? Что за замашки Медичи? У меня одного это вызывает дежавю? -- Хочешь сказать, по-твоему, здесь каким-то образом замешан Старейшина? – догадался Ким Мун Хо. -- А тебе самому так не кажется? – спросил Джун Хо. -- Но он сидит в тюрьме, - сказал детектив Юн. – По крайней мере, еще вчера сидел. -- У таких людей руки длинные, - покачал головой Ким Мун Хо. – Слушайте, что я вам скажу. Завтра я наведаюсь к своему брату и побеседую с ним. Никто из нас не был знаком со Старейшиной так близко, как Мун Сик. Вечером снова приходите все сюда… -- Я никуда и не уйду, - вставил Джун Хо. – И Ён Шин не пущу. -- Вечером приходите все сюда, - повторил Мун Хо, одарив Джун Хо укоризненным взглядом. - Тогда и решим, что нам делать. * * * * * Жизнь Ким Мун Сика с тех пор, как от него ушли жена и шансы на кресло мэра Сеула, была достойна сожаления. В отсутствии Мён Хи у него опустились руки, он перестал бороться, и просто плыл по течению, в котором утонули его амбиции, стремления и честолюбие. День за днем проводил он в своем огромном доме, невыносимо опустевшем, холодном и неуютном. Он жалел обо всем том, что сделал, но просить прощения было слишком поздно, Мун Сик это понимал. Войдя в полутемный кабинет с затхлым воздухом, Мун Хо увидел своего некогда могущественного брата беспомощным, сильно постаревшим человеком. Тот поднял на него глаза, полные горечи, но где-то в их глубине тускло мерцал отсвет робкой надежды. Надежды, что к нему вернулся брат. -- Мун Хо… - проговорил Мун Сик, и закашлялся. – Мун Хо… Ты, наконец, пришел… -- Не хочу тебя обманывать, Мун Сик, - он сел в кресло напротив. – Я пришел не потому, что соскучился. Было бы подло с моей стороны воспользоваться твоими уязвленными чувствами, хотя ты в свое время поступил бы именно так, верно? -- То время позади, - протянул Мун Сик. – Я хотел бы сказать, что нужно идти вперед. Но я никуда не иду, Мун Хо. Я в жизни своей никуда больше не приду. Вот он, мой конец. Я сам в этом виноват, понимаю. -- Давай не будем сейчас об этом, - вздохнул Мун Хо. -- Мён Хи… Как у нее дела? -- У нее все в порядке, - заверил Мун Хо. -- Она хоть иногда спрашивает обо мне? -- Не знаю. Меня – не спрашивает. Но мне и сказать было бы нечего. -- Зачем ты пришел, если не хотел меня видеть и говорить со мной? – спросил Мун Сик. -- Затем, что ты можешь знать кое-что, чего не знаю я, но от чего многое зависит, - ответил Мун Хо. – Я не могу пообещать тебе братскую любовь за один только ответ на вопрос, но если ты хочешь получить хотя бы мою признательность… -- Спрашивай, - не дослушав, сказал Мун Сик. -- Это касается Старейшины, - приступил Мун Хо, и вкратце, не вдаваясь в детали, описал проблему. – Он в тюрьме, но при этом стиль действий того, кто преследует Джун Хо, подозрительно напоминает о нем. Быть может, у Старейшины были друзья, сообщники? Партнеры? Сын? Такие люди никогда не стоят в одиночку. -- Ты прав, никогда, - медленно покивал Мун Сик. – Но Старейшина не заводил друзей, сообщников и партнеров. Он никому не доверял. И сына у него тоже не было. -- Спасибо, ты мне не помог, - Мун Хо приготовился встать. -- Но у него был ученик, - эти слова остановили его. -- Ученик? – Мун Хо опустился обратно на кресло. -- Да. Его звали Джи Тан. Все, что было у Старейшины – знания, дела, деньги, все – должно было после его смерти отойти к Джи Тану. -- Как он выглядит? Где его найти? -- Этого я не могу тебе сказать, - покачал головой Мун Сик. – Я никогда сам его не видел. То, что я тебе рассказал – вот все, что я знаю. -- Джи Тан, - повторил себе под нос Мун Хо. -- Думаешь, тебе это поможет? -- Там видно будет, - Мун Хо встал. – Во всяком случае, спасибо. Мун Сик. Эта короткая благодарность еще долго висела в застоявшемся воздухе кабинета всеми покинутого Мун Сика. Это было самым приятным словом, что он слышал за долгое, долгое время. Вечером того же дня пятеро снова собрались в квартире Ким Мун Хо, чтобы обсудить план действий. Тетушка проверила информацию, связанную с именем Джи Тан, но ничего толкового обнаружить не удалось – слишком мало имелось зацепок. И тогда они составили план: довольно отчаянный, но им не впервой было бросаться в омут с головой. Если кто и мог провернуть такой фокус, так это те пятеро, что, несмотря на нависшую над ними смертельную опасность, пили пиво в пентхаусе и смеялись. Смеялись все вместе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.