ID работы: 3120472

Lost Tapes

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
17
переводчик
.wallflower бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

Tape 1

Настройки текста

18 апреля 2014, 14:41

Гарри сидит на ковре в комнате Клариссы перед огромной полкой, заставленной кучей бесполезных вещей. Сейчас они точно бесполезные, потому что только Кларисса знала куда их деть. Но Гарри держит их в руках, словно он нашел клад. Эти вещи — единственное, что осталось от нее, они — единственное, что сохранило ее запах и единственное, что хоть как-то напоминает ему о ней. Мать Клариссы, Кристин, заходит в комнату и ставит чашку чая рядом с Гарри. Он слышит, что она что-то говорит ему, но не может понять что именно, ведь он слышит только краем уха, а все его мысли о Клариссе. Кристин гладит его по голове, а затем выходит из комнаты. Прошел почти месяц, как ее не стало. Но горе и боль ничуть не уменьшились. Наоборот, иногда они увеличиваются в два, а бывает и в три раза, и он чувствует онемение. Но онемение болит как-то по - другому, не так как обычное горе или страдание. Гарри кладет пару книг обратно в коробку. Кларисса никогда не любила читать книги, но всегда имела парочку на полке, чтобы выглядеть умной. Это было ее оправдание. Но Гарри-то всегда знал, что она умна и без этих книг на полке. Еще одна маленькая коробочка, лежит под кроватью. И он, замечая ее, с любопытством вытягивает ее из - под кровати. Коробка запечатана и покрыта толстым слоем пыли. Гарри достает карманный нож и вскрывает ее. Внутри кассеты. Шесть кассет, если быть точным. Гарри берет одну из них и видит надпись: "№3". Он еще раз смотрит на все кассеты и видит: "№1". Нужно ли ему слушать их? Кто знает, что вообще он услышит? Должен ли он был находить их? Гарри всегда знал, что Кларисса хранила свои секреты под кроватью, коробки с секретными штуками, свой дневник. Все, что она прятала от родителей, находилось под кроватью. И только Гарри знал об этом. Любопытство одолевает его, и он достает старый магнитофон из - под стола. Тяжелый вздох исходит из его уст, прежде чем он нажимает на «плэй». Сначала он слышит лишь странный шум и кашель, но вот уже появляется ее голос. Она записала свою речь.

Привет тому, кто нашел это кассету. Я Кларисса Мейсон и мне семнадцать лет; родилась девятого сентября девяносто шестого года, но разве это важно? Наверное, нет. В любом случае, у меня есть предположение относительно того человека, который нашел эти кассеты. И я действительно надеюсь, что это именно он, потому что я записываю это для него. Я очень надеюсь что это ты, Гарри. Но если это не так... Я все равно буду обращаться к тебе, мой слушатель, как Гарри Стайлс, потому что я записала все эти кассеты именно для него. Так, Гарри, тебе вероятно интересно, когда я записала кассеты, ведь на них даже нет даты. Но сначала ты должен пообещать мне, что уничтожишь их, как только дослушаешь последнюю. Ты никому не покажешь их. Ты не будешь их хранить. Ты будешь слушать их только один раз, и слушать внимательно, после чего уничтожишь их. Не храни их, Гарри, не смей. Обещаешь? Отлично, идем дальше. Сегодня двадцать восьмое марта две тысячи четырнадцатого года. Так что да, я записываю эту кассету за несколько часов до смерти. Я все спланировала, каждую деталь, и я даже не боюсь своей смерти. Это странно? Я должна бояться смерти, не так ли? Но через несколько часов я не смогу даже вздохнуть, и знаешь что? Я взволнована. Да... Эти кассеты для тебя, мой любимый парень. Ты имеешь право сорвать всю злость на тех людях, что я перечислю. Если ты все-таки захочешь... Я даю тебе свое разрешение, но будь осторожен. Я не хочу, чтобы ты снова попал в беду. В коробке лежат шесть кассет. "№1" это лишь вступление. Остальные пять — о разных людях, которых я виню... В моем решении уйти. Но ты, Гарри, должен быть единственным, кто прослушает их. И ты должен внимательно слушать каждое мое слово. Меня не волнует, как ты будешь слушать их. Все шесть в один день, одну в году, одну в день, одну в неделю... Мне все равно. Решай сам. Но, пожалуйста, слушай их лишь один раз. Прошу тебя. Я не хочу, чтобы ты держал их дольше. И да, в моем списке есть пять человек, виновных в моей смерти. И ты, мой милый Гарри, один из них.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.