ID работы: 3084921

Veneziana amore...

Гет
NC-17
Завершён
100
Lucy Dragneel -_- соавтор
Размер:
194 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 78 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава V. Happy hour non guardano.

Настройки текста
Счастливые часов не наблюдают*. Как этого и следовало ожидать, Соланж встретила Сакуру с вопросами, всё время взмахивая руками и явно сердясь. Конечно, служанка не обязана повышать голос на хозяйку, однако и девушка, и Харуно про это забыли. Рыжеволосая нахмурила тонкие брови, что устрашающая складка появилась на переносице. С одной стороны она была зла, что девушка сбежала с каким-то гондольером, позабыв о служанке, а с другой… ни одного слова от Сакуры Соланж не услышала, что придёт скоро. Служанка тяжело вздохнула, уперев руки в бока и продолжая топать ногой, пока розоволосая бегала и прыгала, радуясь чему-то. Но чему? Безусловно, Соланж уже купила продукты для ужина, но стоило это полчаса ходьбы до базара. Это её работа, и девушка повторно тяжело вздохнула. Ничего не оставалось делать, как помочь раздеться Сакуре и переодеть её в домашнюю одежду. Однако Харуно продолжала веселиться, не стояла на месте, загадочно поднимала изумрудные глаза к потолку. Такое поведение начинало ужасно раздражать служанку, но она просто покачала головой, расстегивая пуговицы на рукавах рубашки. Ткань была такая мягкая, но названия служанка не знала. В Венеции какой-то своеобразный был вид ткани, и многие знатные дамы загоняют своих слуг из города на воде за одеждой. Cакура наклоняла голову на бок, полукрутясь на каблуках туфелек и рассматривая своё отражение в зеркале. Хоть и на улице уже сгущались свинцовые тучи, и ветер завывал и бил по окнам, в комнате было уютно и тепло: слева, если стоять спиной к двери, выводящую на лестничную площадку, было большое окно, в стекло которого сильно бил ветер; возле окна находилась оранжевая кровать с балдахином, на которой валялись открытые и закрытые книги вместе с вещами. Справа стоял маленький стол. На нём тоже находились книги, и всё это Сакура должна была прочитать по подготовке к Медицинскому съезду. Каштановый пол и стены, а наверху горела ажурная люстра. В следующей комнате доносились скрипы кровати, и это был знак того, что Цунаде проснулась. Соланж, замешкавшись, посмотрела на Сакуру, которая кивнула, как бы отпуская служанку по своим делам, и девушке пришлось самой надевать рубашку и коричневую юбку. Служанка мигом пробежалась по довольно-таки большой комнате и скрылась за большой дубовой дверью. Сакура тяжело вздохнула, заправив прядь коралловых волос за округлённое ухо, и присела на кровать, понурив голову и упершись на руки. Она не знала, почему на душе так хорошо, и разбираться стоит сейчас, иначе она может совершить ещё не то… Она счастлива? Ну, не совсем. Скорее всего, она просто-напросто благодарна гондольеру, который на несколько лет её старше, за то, что он заступился за неё. Но и с другой стороны: чем она его зацепила? Её хоть и притягивало к нему, но что-то отталкивало… может возраст? Обычная разница в возрасте, а как действует на неё. Но и с другой стороны он ничем не отличается от парней, которым столько же лет, сколько и Сакуре: он такой же смешной, легкомысленный. Но в то же время серьёзный, немного злой и… красив. Ах да, красив и этим всё сказано. Иногда он даже напоминал Саске… Харуно покачала головой, улёгшись на кровать и подвинув вещи в сторону, и подложила под голову ладошку. Что такого случилось, что она о нём думает? Ведь только вчера она ненавидела его и презирала за всё, а сегодня не хочет расставаться ни на минуту… Нет, это просто бессмысленно. Они переменялись пару словечками, а уже что-то затрепетало в сердце девушки. - Такого не может быть… - скептически прошептала самой себе девушка, прикрыв пушистые реснички. Пару дней назад её отверг Саске, и сейчас она это вспомнила, сожмурив глаза. Снова эти воспоминания, а сколько делают боли. И даже новое знакомство с городом, с Наруто не способно заглушить эту боль. Было ужасно противно на душе, и девушка, закусив губу и тихо всхлипнув, прижала к себе подушку. Не хотелось влюбляться по-новому, потому что снова боишься обжечься. Кто знает – может быть, этот человек так же тебя отвергнет? Вот и Сакура не знала, а просто приоткрыла изумрудные глаза и прислушалась к ветру, который теперь сопровождался каплями дождя. Капли… они словно слёзы девушки, которые появляются на всеобщее обозрение. Если бы девушка заплакала, то она бы возненавидела себя и посчитала слабой… но это ведь действительно так. Хрупкое сердце готовилось разорваться на мелкие острые кусочки, но сдержалось. Сдерживала его сила воли Харуно, и Сакура, снова всхлипнув, приподнялась на локте и стала вглядываться в намокшее окно от дождя. Очертание домов нежных цветов стало размывчатым, неразборчивым, и сколько бы ни делала усилий Сакура, всё равно ничего не могла разглядеть. Теперь вряд ли она взглянет на этот закат, который так часто её успокаивал там, в Конохе. И девушка, тяжело выдохнув, укоризненно взглянула на дверь. Все эти очертания домов и шум дождя не могли заглушить печаль в сердце девушки, однако она твёрдо решила, что не стоит горевать… по крайней мере, сегодня… Нет, если она действительно хочет разобраться в себе, то стоит это сделать в такую погоду, но настойчивый стук в дверь не давал этому свершиться. Соланж выбежала из комнаты Цунаде, но Сакура покачала головой и сама направилась к двери. Не стоило утруждать служанку, которой предстоит работа, дабы наставник Харуно прекрасно чувствовал себя после похмелья. И Сакура, усмехнувшись, быстро поглядела на полуоткрытую дверь комнаты Сенджу. Никто ведь не виноват, что такое пристрастие к алкоголю имеется только у блондинки? А в дверь снова требовательно постучали, словно тот, кто стоял за дверью, отличался более настойчивым характером. Это не нравилось Сакуре, однако та, скрестив руки на груди, выпрямилась и медленно, цокая каблучками на босоножках, подошла к двери. Внутреннее сознание отталкивало её, говоря, что это плохая идея, и ничем хорошим это не закончиться. Девушка, прикрыв густые ресницы, остановила руку на деревянной ручке дубового дерева. Стоило ли это делать? А вдруг это действительно будет не самая прекрасная встреча? «А вдруг это он?.. – прозвучало в голове Сакуры». Соланж, так же и не выходя полностью из комнаты Цунаде, вздёрнула тонкую рыжую бровь, не понимая, почему девушка не открывает дверь. Более того, она задумалась об том, чтобы открыть или нет. Но служанка, покачав головой и ухмыльнувшись, кашлянула в кулачок, намекая на то, чтобы её хозяйка открыла дверь. Сакура раскрыла глаза и, собрав волю в кулак, сильно сжала дверную ручку и распахнула дверь. Кажется, что подружка-совесть уже воткнула в себя острый клинок от безысходности. Мне кажется, что и сама розоволосая такое сделает. А всё потому, что перед ней стоял тот самый Ли. Совпадение? То Наруто, то Ли… будто они преследуют её. Но парень не поднимал свои агатовые глаза, а уткнулся лицом в лист бумаги, проверяя у Сакуры адрес доставленного письма. И он прочитывал так долго и нудно, что было понятно, что ему уже уж очень надоела работа. Его вялый вид, не расчёсанные волосы и тёмно-серые синяки под глазами явно говорили, что всю ночь он сожалел о случившемся вчера. Одет он был в зелёную жилетку с рубашкой, обшитой тёмно-лиловыми нитками, и с белыми штанами, по краям которых так же были зелёные нити. Но всё же лицо… оно было уставшим, и Сакуре казалось, что он сейчас упадёт. Упадёт, а ей придётся его приводить в чувства. И только сейчас в его светлую голову пришла мысль, что перед ней стоит тот парень, которого она пыталась обойти стороной и никогда не видеть. Девушка, широко раскрыв глаза, замешкалась и крутила головой, пытаясь найти как можно быстрее место, где бы Ли её не нашёл. Юбка глухо шуршала по деревянным панелям, а сама её хозяйка лихорадочно крутилась вокруг себя и не могла найти места. - Вам письмо от Джемера де Вин, - пробурчал Ли, зевнув, а потом, приподняв глаза, увидел Сакуру. Он тут же, откинув письмо, вытянул руки вперёд, и Сакура, хлопнув себя по лбу, не успела и просто спрятаться за дверь. Ли не отпускал её, а просто что-то тихо шептал, видимо, извиняясь. Но девушке были не интересны эти извинения. Было противно, что её, без согласия, обнимают. Просто возмутительно и мерзко… Соланж, тихо засмеявшись, закрыла дверь в спальню Цунаде и не мешала парочке. О, как же она ошибочно полагала, что, оставив наедине этих двух людей, полностью противоположных характерами, они смогут подружиться? Навряд ли у этой служанки есть логика… и Сакура это с огорчением поняла, тяжело выдохнув и отстранив от себя Ли. Надоедал, жутко надоедал этот брюнет, в котором и внешность, - особенно эти густые брови – и душа – всё не нравилось Сакуре. Да, мало разговаривали, да, мало общались, но почему тогда с Наруто всё наоборот? Девушка не знала, да и знать не хотела, а просто топнула маленькой ножкой, что Рок Ли тут же отпрыгнул от неё, как обожженный. Его глаза снова засветились, а эти синяки под глазами каким-то чудесным образом начинали пропадать. Казалось, что на его коже, почти мертветского цвета, появился еле розоватый румянец. Парень освежился на глазах, выпрямился, начал намного больше дышать, чем это было до поднятия агатовых глаз на девушку. Каким-то волшебным и магическим способом Сакура смогла его оживить, вернуть здоровый цвет кожи. Теперь ей было жаль, что она так грубо с ним ведёт себя. Заметив перемену в нём, девушка сразу поняла, что всё это из-за неё. Одно её присутствие, а как действует на человека? И она задалась вопросом: «А что, если и у Наруто такое бывает?», но тут же отгоняла мысль, ведь ей было абсолютно всё равно на гондольера. Сакура запуталась и не знала, какой путь ей выбрать: провести день с Ли или остаться в апартаментах и изучать материл, внося свои пометки и логические объяснения – аргументы? Розоволосая не знала, нахмурив тонкие брови и наклонив голову чуть в бок. Пора завязывать с этим цирком, иначе клоун очень сильно разозлится. - Я должна была получить письмо? – усмехнулась девушка, с лукавством взглянув на Ли, а потом вопросительно вздёрнув бровь и кивнув на конверт, который валялся у ног парня. Он приоткрыл пухлые губы, немного приподняв брови и продолжая разглядывать красивые черты лица девушки, и не делал никаких движений, чтобы последовать вопросу Сакуры и поднять конверт. Ли снова не мог оторвать от неё глаз, как и вчера… «А вчера, - с горечью заметило сознание брюнета, - был «потоп»». Парень немного улыбнулся, оценив ироническую шутку в своей голове, а потом, покачав головой, опустился на корточки и взял в руки конверт. В комнате Цунаде гремела посуда, и было ясно, что Соланж относит очередную порцию стаканов с выпитыми отварами блондинки. А может и бутылки саке… впрочем, это всё меркло по сравнению с тем, что сейчас начнутся очередные извинения с намёками на поцелуй. И этого девушка не хотела, поэтому протянула руку и ловко перехватила длинными пальцами конверт. Она с интересом его осмотрела, подчеркнув, что письма здесь очень уж сильно отличались от коноховских. Сакура бы и не удивилась, что послание от какого-то Джемера будет написано на итальянском языке. Однако так не оказалось, и девушка пробежалась изумрудными глазами по письму. Ничего удивительного: приветствие «достопочтенной Цунаде» и «её выдающемуся цирюльнику», несомненно, порадовало девушку, и на губах появилась скромная улыбка, но она покачала головой и начала читать дальше. А дальше её предстояло узнать, что завтра гонец привезёт некоторые бумаги для соглашения и несколько заметок цирюльников, работающих около двадцати лет и служа медицине, переписанных на японский язык. И этому розоволосая была благодарна, но менее её радовал взгляд агатовых глаз, которые вряд ли хотели хоть на минуту, да не сверлить в девушке «дырку». Сакура проигнорировала это поведение брюнета, поэтому дальше, как и по закону официального письма, узнала, что и Цунаде, и ей все цирюльники будут рады. Кончив читать, девушка запечатала обратно письмо и положила на маленький столик. Сакура вежливо улыбнулась, снова вздёрнув бровь и будто говоря «что-нибудь ещё?» А Ли продолжал на неё смотреть, только хлопал длинными ресницами. Сколько это может продолжаться? Минуту? Десять? Час? День? Он вообще умеет разговаривать? Девушка и сама начала в этом сомневаться, теперь уже с сарказмом закатив глаза и скрестив руки на груди. - Благодарю за доставленное письмо, - как можно вежливо прервала тишину Сакура, пожав плечами и закусив губу, - я уверена, что больше от меня вам ничего не нужно. Ли снова хлопнул большими глазами, а потом засмеялся, почёсывая голову. - Я бы, конечно, не прочь и переждать этот ужасный дождь… - замямлил он, теперь уже косо взглянув на окно и стеснительно поглаживая шею. Харуно снова вздёрнула бровь, а потом вздохнула полной грудью воздух и приветливо улыбнулась, развернувшись и подойдя к окну. Та-а-ак… главное не паниковать, а просто придумать отговорку… но какую? Девушка обречённо вздохнула, нахмурив тонкие брови, и чуть не расплакалась. Сидеть здесь с Ли крайне не хотелось… - О, ну, что вы! – засмеялась Сакура и подбежала к окну. – Дождь уже закончился! Вот, смотрите! – И когда она открыла окно, то поток воды хлыстнул ей в лицо, и девушка резко закрыла окно, выплюнув фонтанчик воды из-за рта. Ли подставил кулачок к губам, кашлянув, и скрывал за этим жестом смешок. О, прекрасно! Почему бы и не посмеяться над девушкой? Само собой, ситуация была смешная, и Сакура это прекрасно понимала, но теперь реально она не знала, что ей делать… Все отговорки – сплошная болтовня, которые Ли опровергнет все наиглупейшие аргументы Харуно. Девушка скрестила руки на груди, надув обиженно щёчки. Раньше она могла сосредоточиться на работе, поглядывала на картины раннего Ренессанса, и обдумывала все действия, но теперь обстановка угнетала, и ещё немного и девушка начнёт паниковать. Паника? Так она ещё больше вовлечёт в свои сети этого Ли, который ещё больше будет сидеть с Сакурой и спрашивать про её самочувствие. Но что тогда? Сакура глубоко вздохнула, ничего не придумав, как подойти к парню и положить руки на плечи. Он удивился этому, и казалось, что жаждал поцелуя, но девушка пожала плечами и широко улыбнулась: - Сегодня я не в духе, и работы столько навалилось… - Ли немного огорчился, тогда Сакура, с сарказмом закатив глаза, дала маленькую надежду: - Но ты можешь придти завтра… «Или не в этой жизни! - справедливо подметила совесть девушки, закивав». Брюнет радостно подпрыгнул, поцеловал девушку в руку и, поклонившись, исчез из дверного проёма. Сакура ещё долго смотрела вслед Ли, пока не нахмурила брови и не громко хлопнула дверью. А потом почему-то рука девушки зачесалась, и она действительно подумывала, что уже на этого Ли аллергия… Весь день и до самой ночи Сакура провела за медицинскими книгами и своими или других выдающихся цирюльников пометки. Наверно, девушка зевала раз двадцать и эти же разы заставляла себя не спать. В сон клонило, но надо было как можно быстрее освоиться с навалившейся работой. Это было и интересно, а с другой стороны скучно… девушка в очередной раз зевнула и поправила рубашку на уровне груди, лёжа на кровати. «Дурной тон!» - сказала бы Маргарита, которая – девушка на это надеялась – всё рвала и метала от обиды и злости. Да, Харуно не боялась, что чернила прольются на мягкую кровать… ведь есть стол? Но девушка, похоже, и не хотела ничего слышать. Время поджимало, и через каких-то двадцать минут наступит десять часов. Коренья, кора… Сакура не так давно узнала об этих лечебных растениях, из которых она делала отвар больным. На вкус они были, скажем так не из самых вкусных, однако какой эффект проявляет. И смутило девушку ещё то, что здесь, в Европе, цирюльники и другие врачи, утверждали, что человеческая плоть очень хорошо помогает в болезнях. Розоволосая прижала ладошку к губам, издав звук, похожий на позывы рвоты. Даже в античном Риме люди употребляли кровь гладиаторов как средство от эпилепсии. Теперь девушке стало намного страшнее жить, зная, что, испробовав хоть один кусочек человеческого мяса, человек навсегда будет есть его… «Каннибалы, - со страхом пронеслось в голове Сакуры, и последняя нервно захихикала». Жан Фернель один из выдающихся врачей. Раньше увлекался астрономией, но отец вскоре отказал сыну в подачи важных инструментов для телескопа и предложил ему стать врачом. Что ж, и отец в этом очень даже молодец: вскоре Жан приобрёл громкую известность, как выдающийся врач. К его работам относятся исследования, книга «Медицина», и некоторые переведёнными им с латинского и арабского сочинения лежат прямо возле правой руки Харуно, которая старательно записывала каждую мелочь. Впрочем, это всё не так важно, что я вам описываю врачей того времени. Главное, что Сакура, умная и добросовестная, смогла вызубрить прекрасные исследования Амбруаза Паре, Фаллопия и Парацельса. Сколько они писала эти заметки? Видимо, часов семь, если не больше, но она очень сильно утомилась, что, прикрыв глаза и положив на столик стопки бумаг, рухнула на кровать, и Соланж её уложила спать. Бедная служанка… с Цунаде она очень сильно потрудилась, и теперь блондинка полна сил. Сколько потребовалось отваров? Сакура не знала, но видела по растрёпанным и гадко пахнущим волосам служанки, что очень много. Ей было жалко эту рыжеволосую девушку, однако Харуно была уверена, что не зря взяла её в Венецию. Но сил на размышления совсем не осталось… изумрудные глаза постепенно закрылись, а дыхание стало ровным. Пухлые губы немного приоткрылись, и длинные реснички во сне нервно дёргались. Пожалуй, самое прекрасное чувство, когда вся работа сделана, и ты можешь со спокойной душой лечь спать. Её грудь спокойно вздымалась, а потом опускалась, и из сладостных губ послышалось тихое сопение. Она напоминала Аврору – спящую красавицу, которая просто укололась иглой, а теперь спит и не просыпается. Сакура была очень на неё похожа, и этот бледный цвет кожи – потому что светила луна – и пунцовые пухлые губы очень даже делали её копией этой Авроры. Но сможет ли один обычный поцелуй разбудить её? Навряд ли. Хватало лишь одного дуновения ветра до хрупкого плеча девушки или прикосновение тёплых рук, чтобы она тотчас открыла изумрудные глаза и пристально искала того, кто её разбудил. Но она спала, уставшая, и готовилась к новому дню. Какая завтра будет погода? Какой материал принесёт посол этого Джемера де Вин? Какое новое приключение произойдёт с ней? Этого Харуно не знала, а просто выдохнула и перевернулась на спину. Её белая рубашка немного съехала с острого плечика, и теперь этот ветерок-проказник щекотал нежную кожу, и Сакура, нахмурив брови, перевернулась на тот бок, где было холодно. Дождь за окном не прекращался, и Соланж с усмешкой про себя констатировала, что скоро уровень воды в каналах поднимется, и дом полностью исчезнет под водой. Ну, что за глупая мысль? Вот и служанка, тихо засмеявшись, подошла к постели хозяйки и накрыла до подбородка Сакуру. Не раз рыжеволосая замечала, что Харуно всё время ворочалась в постели. Нервы? Само собой, ведь так мало времени на отдых откладывается у этой молодой хозяйки. Умилённо взглянув на Сакуру, чьи коралловые пряди волнами распластались по красной подушке, служанка обвила себя руками, пытаясь согреться, и подошла к окну, плотно закрыв его. В комнате было жутко холодно, и правильно сделала Соланж, что прикрыла окно. Лёгкие мурашки прошлись по оголённым по локоть рукам девушки, и она начала тщательно их тереть между собой, дабы хоть как-то согреться. Быстрый стук в окно, словно что-то мелкое кинули в него. Соланж вздрогнула и повернулась к окну. Показалось? Нет, думаю, нет. Она приоткрыла окно и взглянула вниз: мужчина в возрасте и молодая девушка весело что-то рассуждали и были они явно из воспитанных семейств и не стали бы кидать что попало в окна. Соланж покачала головой и, кратко взглянув ещё раз на хозяйку, чтобы удостовериться, что всё хорошо, она тяжело выдохнула и прошла прямо к дубовой дверь, ведущая в покои самой служанки. Что это за звук? Девушка не знала, а просто прикрыла дверь, так что по комнате пронёсся тихий скрип. Наступила полнейшая тишина, которую заглушало похрапывание Цунаде. Весь дом спит и ждёт утра, чтобы снова заняться новой или недоконченной работой. Но снова тишину прорезал глухой удар в окно. Сакура резко раскрыла изумрудные глаза и снова их прикрыла. - Показалось… - сквозь сон промямлила она и уткнулась носиком в подушку. Снова наступила тишина, и снова её прервал стук в окно. Кто-то что-то кидал в окно, словно пытаясь достучаться до них. Сакура снова открыла глаза и укоризненно взглянула на окно. Ничего из-за разводов от дождя не было видно, и ей снова это показалось. Но надо ведь проверить… кто такой «ночной странник»? Девушка тяжело вздохнула, сползла с кровати и подошла к окну, зевнув в тыльную сторону ладони. Ужасно хотелось спать, а тут ещё какой-то ночной гость решил её разбудить. И Сакура очень злилась на него, ведь он даже не подозревал, чего стоит для Харуно этот сон. Но разве ему это интересно? Вот и девушка, заправив прядь розовых волос за ухо, просто открыла окно, взглянув вниз. Это ведь Наруто! Тот самый гондольер! Честно сказать, Сакура была удивлена и в то же время рада, что именно этот парень стоял внизу. И почему-то обида, которая была у Сакуры, потому что её разбудили, тут же улетучилась, когда блондин улыбнулся. Уже не было людей, а он стоял один, под дождём и под её окном. Девушка закусила губу и пожала плечами, стеснительно опустив глаза вниз. - Ты сумасшедший!.. – прошептала она, засмеявшись, а потом прикрыла губы кулачком, поняв, что может разбудить двух соседок. Послышался звонкий смех снизу, и Сакура, переведя взгляд с двери Цунаде, на окно, высунула голову и немного наклонила её набок. Удивительно, что этот парень сейчас стоит в то время, когда идёт сильный ливень. Хотелось его забрать к себе, как котёнка, и согреть, а с другой стороны: больно уж надо за него беспокоиться? Вот и Сакура так подумала, вздёрнув бровь и тяжело выдохнув. Но ведь он не просто так стоял под её окном, рискуя своим же здоровьем. Наруто хотел сказать ей что-то, но… что? Но одна мысль, мимолётно пролетевшая в голове девушки, заметно подействовала на хозяйку: он пришёл за ней. Сквозь ливень, сквозь холод, в одной рубашке, с Дорсодуро… «Невероятно! – пронеслось в голове девушки. – Всё из-за меня?» Но тут же она отогнала эти мысли. Слишком самоуверенная, так подумала Харуно, повторно тяжело выдохнув. Может, она что-то должна была ему отдать? Те же четыре чентезимо. И снова от нахлынувшей мысли девушка тяжело выдохнула, но теперь, разозлившись, ударила по оконной раме и высунулась полностью в окно: - Зачем ты пришёл сюда?! - Хотел пожелать спокойной ночи, - пожал плечами блондин, смахнув с щеки капли дождя. Сакура приоткрыла пухлые губы, снова отойдя от окна. Она не верила своим ушам. Наруто… и пожелал спокойной ночи. «Боже! – с сарказмом закатила глаза совесть девушки. – Сказал бы тебе Ли – тебя бы вырвало прямо на этот пол!» И на секунду розоволосая задумалась: и с чего это она сразу так обрадовалась обыкновенной фразе «спокойной ночи» от малознакомого человека? Просто глупо, и Сакура это понимала. Подумаешь, парень просто не нашёл отговорки, как придумать это пожелание! - Ты там уснула? – засмеялся Наруто, и снизу послышалось, как он поздоровался с кем-то. Харуно вспрыгнула на месте и быстро подбежала к окну, а потом гордо задрала носик. Она заигрывала и в то же время не хотела себя показать глупой девочкой, которая сразу же попадается в удочку незнакомому парню. Это нравилось гондольеру, однако он скрестил руки и наклонил голову чуть в бок. - А вы, я полагаю, любите погулять под дождём? – засмеялась девушка, облокотившись об оконную раму. Её это действительно интересовало, но и ещё хотелось услышать остроумный ответ Наруто, однако его, видимо, не последовало, т.к. парень лишь ухмыльнулся, опустив длинные ресницы. Он молчал, а одежда была вся мокрая, и при плохом лунном свете виднелись очертания его накаченного торса и рук. Боже, да про что вообще сейчас думает Харуно? Узумаки продолжал молчать, но по дрожанию нижней челюсти было ясно, что ему становилось холодно. Однако он терпел, и Сакура это очень ценила. Она и ценила, что он не уходит, а терпит её язвительные вопросы. Навряд ли встретишь такого же терпеливого парня, который бы ждал свою возлюбленную хоть в дождь, хоть в снег, хоть в жару, хоть в ураган. Таким бы был настоящий мужчина, никогда не отказывающийся от своих слов и обещаний… - Не люблю прогуливаться под дождём в одиночестве, - наконец подал голос парень и открыл небесно-голубые глаза, которые теперь смотрели на девушку, будто заглядывая в душу. – Не составите ли вы мне компанию? Сакура тихо засмеялась про себя, а потом, приподняв глаза к чёрному небу, покачала головой и с лукавством взглянула на гондольера: - Увы, не хочу промокнуть!.. Наруто кивнул, а потом стиснул зубы, т.к. послышался гром, и начался действительно очень сильный ливень. А когда снова поднял глаза, то увидел, что теперь голова розоволосой была вся мокрая. Он засмеялся, как и сама девушка, которой было не столько смешно, сколько досадно и немного обидно… Карма. Харуно снова исчезла из окна и начала высушивать мягким полотенцем голову. Но ничего не получалось, и маленькие ледяные капли проскальзывали через выпирающие ключицы и огибали маленькую грудь. Прошлись неприятные, скользкие мурашки, на что девушка вздрогнула. Вот надо же было сказать про дождь… и попасться так. «Ведьма, - пожала плечами совесть, перекрестив хозяйку». Это обычное стечение обстоятельств, воля природы, и никакая Сакура и уж точно ведьма не виновата в этом. Девушка скрестила руки на груди и так же гордо задрала носик, подойдя к окну и взглянув на Узумаки. Боже… он ведь весь промок… И всё из-за ужасного характера розоволосой! О, как она себя винила за это и не могла ничего поделать. Стало жалко парня, и Сакура нахмурила брови. - Вот теперь и ты не сухая, - констатировал Наруто, кивнув головой, - но всегда есть шанс составить мне компанию. Такое заявление ни чем не потрясло девушку, однако она густо покраснела и отвела голову в сторону, дабы парень не увидел её румянца. Да и как он увидит в такой темноте? Удивительно, что он вообще мог различать среди этих тёмных камней и окон Сакуру. Стоило ли соглашаться или лечь спать? С одной стороны надо выспаться перед новым изучением материала, а с другой – хотелось чего-то безбашенного, экстремального. Плюнуть на все правила и запреты дам из богатых сословий и слушать своё сердце… ну, и голову, впрочем, тоже – она ещё никогда не подводила. - Как ты представляешь это? – усмехнулась девушка. – Как мне оказаться внизу и скрасить твоё одиночество? По-моему, эти двое совсем забыли про существование двери… ну, да ладно. - Ты умеешь лазать по трубам? – спросил гондольер серьёзным тоном. Это звучало смешно, но по строгому выражению лица парня Сакура окончательно убедилась, что он спрашивает это серьёзно. Тогда парень объяснил, что должна сделать девушка: - Тебе очень повезло, что твоё окно находится рядом с трубой. Ухватись за неё и, наступая на дыры в здании, спускайся вниз. - Ты очень предусмотрительный! – фыркнула Харуно, отстранившись от окна. Её возмутило то, что самая трудная работа достаётся ей: мыть полы в госпитале, соблюдать правила воспитанной дамы, веселить Ли на свидании, поддерживать разговоры, перебирать все документы цирюльников и врачей, а теперь ещё и заставляют лазить по трубам! «Нет, вы только посмотрите на этих людей! - возмущённо воскликнула совесть зеленоглазой, указав ладонью на Цунаде, Соланж, Ли и Наруто». Девушка задумалась… а стоит ли ей вообще гулять под дождём? Она заболеет, Цунаде или Соланж проснётся… Но если она действительно захотела этого всем сердцем, забыв про все правила, то уж лучше уже не отказываться… Это трудно, очень трудно. Сделать выбор и остановиться – самая глупая затея, - поэтому девушка точно приняла решение. «Сейчас или никогда! - твёрдо подумала она и, отыскав ключи, медленно, неуверенно подошла к окну». Наруто уже весь прозяб, и если Харуно так и будет медлить, то уже ни о какой прогулке не будет идти речь. Чёрт, ну, как можно быть такой копушей? Ради прогулки под дождём она собирается лезть по трубе? «Почему бы и нет? - усмехнулось сознание». Наруто продолжал себя согревать, ожидая, когда в окне появится уже знакомая белая рубашка. И она появилась, а длинные рукава ухватились за мокрую серую трубу. Он… в общем-то, он как бы пошутил насчёт прогулки, но очень сильно удивился, что Сакура действительно сейчас лезет по трубе. Наивная авантюристка, которая – как это заметил гондольер – совсем не хочет принимать своё знатное положение таким, каким оно есть – ей подавай приключения! На последнем слове парень усмехнулся, скрестив руки на груди. Его и удивило то, что такая невысокая и хрупкая девушка вцепилась в железную трубу и аккуратно спускается вниз. Рубашка её вся промокла и очерчивала осиную талию девушки, маленькие, но аккуратные ягодицы, как и грудь, а коралловые волосы завились в змеек – ещё немного и они тебя ужалят. Невероятным фактом Наруто и считал, что она, вся дрожа и поднимая голову вверх, к окну спальни, стиснула зубы и поползла вниз. И храбрая духом, и сильная телом, она потряхивала головой, дабы волосы не лезли в глаза, и, тяжело выдыхая, перебирала маленькими руками железную трубу. Узумаки долго мог наблюдать за этим зрелищем, пока в его светлую голову не пришла адекватная мысль: девушка могла просто-напросто выйти через дверь, а не через окно. Голубоглазый ударил себя по лбу, а потом пригладил блондинистые волосы, виновато взглянув на девушку, которая была уже на третьем этаже. Какой же он всё-таки глупец, и парень это прекрасно понимал. Дождь с каждым разом лил всё сильнее, обволакивая своей «простынёй» всех вокруг. В такое позднее время уже никто не прогуливался по улицам, а сидели дома возле камина, согревающего их своим теплой и радующего глаз своим уютом. Хотя в основном сейчас все спят, но эта парочка, Наруто и Сакура, похоже, и вовсе не желали ложиться в кроватки. Один уже подошёл к окну первого этажа, чтобы подстраховать розоволосую и поймать её, а второй аккуратно наступала в трещины недавно построенного дома. Прогуляться под дождём? Сколько придётся Соланж лечить свою хозяйку, как и Джерайе Наруто? Думаю, очень большое время. Ведь по хрупкому тельцу девушки уже пробежался первый признак простуды – озноб. Может, если она спрячется под одеяло, то не будет холодно? Это она не могла предположить, да и не хотела и в очередной раз выдохнула, наступив ножкой на балкон второго этажа. Наконец она наступила на трещину первого этажа и поняла, что труба закончилась, а до земли ещё метра три, если не больше. Сакура взглянула вниз и увидела голубые глаза, которые так по-особенному горели в темноте, при маленькой лунном свете. Они так согревали, и девушка, сама не понимая того, становилась доверчивой, тихой. Эти небесно-голубые глаза, которые сейчас приняли цвет дна океана, в упор глядели в глаза цвета морской волны, и это море связывало их, тянуло друг другу и заставляло довериться. Что происходит? Никто, увы, из них не понимал. Наруто кивнул и вытянул руки вперёд, нахмурив тонкие брови: - Прыгай, я поймаю! Харуно покачала головой, но, взглянув снова в его глаза, тяжело выдохнула и уже хотела отпустить эту грязную и скользкую трубу, как остановилась, прижавшись лбом к ней. Столько проделать пути, а теперь остановиться… но почему? Зачем она прекратила свой долгий путь на последнем шаге? Кажется, прыгни – мечта исполнится. Однако розоволосая не в силах была это сделать. Что-то её в очередной раз отталкивало от этого гондольера, но в то же время притягивало. Хотелось уже прыгнуть, но и остановиться и попасть обратно в комнату. «Как всё трудно… - подумала девушка, покачав головой. – Я же сама хотела прогуляться…» Но сознание всё сделало за Сакуру: пальцы скользнули по гладкой поверхности, и руки уже не могли удержаться. Девушка закусила губу и повернулась к гондольеру, прикрыв длинные ресницы, а когда оказалась в третий раз в его объятиях, с сарказмом закатила глаза и подпёрла голову кулачком, поставив локоть на плечо Наруто: - В который раз!.. – выдавила та из себя и тихо засмеялась, чувствуя плоским животом, как грудь парня начала прерывисто дышать, что означало, что Наруто смеётся. Она улыбнулась и тотчас почувствовала себя в безопасности, как и в те два предыдущих раза. От него веяло теплой, хотя руки были холодным. Что же это такое? Сакура предполагала, что это сердце, но и отрицала это. Запах того апельсина теперь не чувствовался – может, дождь смыл… Но когда девушка покачала головой, тот тут же спрыгнула с парня, сделала такую гримасу, словно лимон съела, и начала вытирать свои руки: - Ты мокрый! - Ты, кстати, тоже, - съязвил Наруто и скрестил руки на груди, наклонив голову чуть в бок. Она прекратила себя вытирать, т.к. это было бесполезно, и вопросительно вздёрнула бровь, как бы спрашивая, что будет сейчас. Но потом отвернула голову в сторону, дожидаясь, когда парень также сделает, и тут же черпнула рукой воду из лужи и брызнула ею в лицо, засмеявшись. Наруто широко раскрыл глаза и засмеялся, топнув ногой, что брызги разлетелись повсюду и попали на одежду Сакура. Она приоткрыла пухлые губы и подбежала к тонкой трубе, по которой стекала вода с крыши и брызнула ею в гондольера. А потом она побежала. Чувствовалась полная свобода действий, никаких упрёков по внешнему виду, поведению. Как будто всё вокруг в твоём распоряжении, даже то маленькое ведёрко, которое из-за ветра каталась из стороны в сторону. Сердце прыгало от счастья, а девушка громко смеялась, прикрыв изумрудные глаза и приподняв лицо к тёмному небу, что струйки воды стекали по её красивому лицу. Всё равно, что они разбудят людей, всё равно, что не так поймут - никого нет на улице, а окна у всех домов закрыты. Эта ночь в их распоряжении… Наруто нагнал её и приподнял за талию, что девушка запрокинула голову назад и смеялась, отбиваясь руками от гондольера. Он её догнал, и теперь она должна это сделать. Вся одежда и тела мокрые от сильного дождя, который теперь, для этих двоих, превратился в более тёплое явление природы - те же лучи солнца. И им обоим казалось, что душа их будто бы «промылась», очистилась от накопившейся грязи, появившейся из-за обид, горя, недопонимания. Словно теперь даже сама душа живёт по-своему, своей жизнью. Нет теперь этих правил, нет теперь этой Марго, есть только она и он, под дождём… Вдвоём… Розоволосая словно окунулась в детство, такое заоблачное и далёкое. Но она точно была уверена, что сейчас ей буквально шесть лет. В то время за ней уже присматривали строгие служанки, и те обычные мальчишки и девчонки из крестьянских семей обиженно хмурили брови и уходили от девочки навсегда… не хотелось это вспоминать, а хотелось наконец-таки почувствовать эти незабываемые поры детства. Да, ей семнадцать лет, но в душе она такой же ребёнок, как и та маленькая девочка, которая спит сейчас в кроватке после долгого дня, где она бегала и игралась с друзьями. Только с ним, только за руку она могла полностью исчезнуть с этого света и стать обычным ветром, который гулко шумит и бьёт в окна домов. Только от его смеха она хотела так же беззаботно захохотать; только от его голубых глаз она теряла голову, а сердце бешено подпрыгивало и стучалось. Он не такой как все, особенно в это время, когда ливень не прекращал и полностью «превратил» эту парочку в воду. Руки сами по себе размахивались и были где-то над головой или прижимались к груди, а изумрудные глаза сильно сжимались, когда на пухлых губах появлялась блаженная, спокойная улыбка. Она не чувствовала какую-либо тоску или боль, она не испытывала теперь какую-то неприязнь к Марго, Ли и даже к Наруто – все они стали для неё любимыми людьми, которым хотелось рассказать все свои заветные тайны – довериться… Вновь пара ног, одна маленькая, миниатюрная, а другая большая, широкая, наступила в лужу, а широкая ладонь сжимала тонкие длинные пальцы. Дождь смыл всю стеснительность, скромность. Никакого румянца от такой близости с парней, когда он прижимал её к в своей груди и слушал, как она смеётся, девушка не испытывала, а наоборот готова была обнять каждого встречного. Эта ночь… она запомнится навсегда, когда душа полностью очистилась и расцвела. Когда волосы перепутались, и уже эти длинные змеи, на острых зубах который капал алый яд, просто-напросто легли спать. Когда улыбка не сходила с губ ни на секунду. Когда сердце бешено колотится при одном прикосновении широкой ладони к хрупкому плечу. Когда он рядом… Это тот самый гондольер, из-за которого вчера Сакуру облили помоями, и который сегодня защитил её, стал для неё очень близким. Кажется, дождь их сблизил, и каждых из них был благодарен этому мокрую и хитрому «зверьку». Эти тёплые прикосновения его рук заставляли девушку содрогнуться и почувствовать себя в безопасности, тёплое дыхание, которое издаёт запах ментола, а вкус резкого граната, издаваемый от плеч девушки, заставляло кровь кипеть, как чайник, поставленный на сильный огонь. Снова Сакура поскользнулась на луже и снова упала, снеся с ног блондина. Они снова засмеялись и не хотели вставать. Они сильно устали от этой прогулки, и никого из них не волновало, что они лежат на грязном бетоне. Кудрявые розовые пряди смешно дёргались в луже – дождь капал и создавал такие движения волос. Пухлые губы немного приоткрылись, а из них вырывалось тёплое дыхание. Руки были сложены на животе, а изумрудные глаза были еле приоткрыты. А Наруто продолжал смеяться, вытянув шею и раскрыв рот, а потом стал собирать языком капли дождя, и Сакура последовала за ним. Выглядело это смешно, но только им двоим было хорошо. Детская забава, а как действует на этих взрослых детей… Дождь капал им в лицо, но языки быстро захватывали этот поток «слёз». Ливень закончился, а веселье осталось осадком на сердце этих двоих. Они вдвоём лежали в луже, а потом вместе поднялись, грустно выдохнув. Дождь прошёл – пришла печаль. Словно этот дождь их лучший друг, который уехал, даже не попрощавшись. Наруто косо взглянул на Сакуру, последняя выставила ладошку и надеялась, что ещё пару капелек попадёт ей… но этого не случилось, и она тяжело вздохнула. И пришла пора прощаться. Так горько это понимать, но стоило. Второй раз за день они прощаются… они привыкли друг к другу. Удивительно, что так быстро. Так ещё и время быстро пролетело, что теперь уже стукнуло полночь. Стало невыносимо холодно, и Наруто понимал, что ничем не может её согреть. Нет никакой кофты, чтобы хоть как-то укрыть эти худые трясущиеся плечи. А ровные зубы у двоих стали быстро стучаться. Сакура выдохнула, когда они подошли к двери гостиницы. Она зашла вместе с парнем в здание и повернула к нему голову: - А куда же ты? – обеспокоенно спросила она и виновато сдвинула брови. Теперь пришла очередь ей чувствовать жалость к гондольеру. Он отмахнулся, прикрыв длинные ресницы и улыбнувшись. Такая улыбка, а как сильно действует на розоволосую: она покраснела, опустила глаза и улыбалась уголками губ. Она знала, что он на неё сейчас смотрит, вздёрнув бровь – он так всегда делает, когда не понимает быструю смену настроения девушки. Вот и ещё удивительно: она выучила его привычки за такое короткое время! Да что вообще происходит такое? Сакура тяжело выдохнула, сама не зная ответа. А когда дверь здания закрылась, и девушка осталась одна, то её сердце залилось кровью. Было одиноко, и ей не хватало этого лёгкого прижимания к его груди, широких ладоней, которые приглаживали острые плечи девушки. Хотелось побежать за ним, остаться с ним… и Сакура не понимала, почему. Почему она так хочет к нему? Почему она так не хочет к Ли или к своему родному дому? Этот чёртов венецианец с голубыми глазами сводил её с ума, и снова лёгкий румянец появился на пухленьких щёчках Сакуры. Эти воспоминания, которые блещут такими яркими моментами, очень ей нравились и согревали сердце. Но, тяжело выдохнув, она побежала на пятый этаж и аккуратно открыла дверь, направившись в наполненную ванну. Соланж не стала её спускать, дабы потом долить горячей воды и разбавить. Она была еле тёплой, даже холодной, но не такой, как этот ледяной дождь. Мягкие прикосновения воды напоминали прикосновения рук блондина, и девушка провела изящной ладонью тыльной стороной по левому плечу, прикрыв густые ресницы, а потом прошлась по выпирающим ключицам, откинув голову назад. Прикосновения были такими же, как и у Наруто, но вряд ли девушка помнила их. Вода смягчала кожу и делала её более чувствительной, поэтому длинные пальцы не прекращали бродить по ключицам, заставляя в хозяйке придумывать образ гондольера. Однако она тут же широко раскрыла изумрудные глаза, резко встала и укуталась в полотенце, добежала до кровати и укрылась с головой. *"Горе от ума", А.С.Грибоедов
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.