ID работы: 3077553

Where the Streets Have No Name.

Джен
PG-13
Заморожен
49
автор
AnimalMotif соавтор
Dear Frodo бета
Размер:
61 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
49 Нравится 112 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 13. Time is ticking and we can't go back

Настройки текста
— Я не ожидала встретить тебя так скоро, — скептически произнесла молодая женщина, облачённая в чёрное. Одеяние скрывало фигуру и лицо, не позволяя врагу обмануться её миловидной внешностью. — Я не ожидала встретить тебя до назначенного часа вовсе. — Что удивительно, раз из всех возможных мест на Земле ты выбрала именно этот город. На самом деле выбора у неё не было. Всё было предрешено кем-то, находящимся выше их всех. — Мой выбор — не твоя забота, Сараб. Ты искал меня, я пришла. А теперь к делу. — Что ты знаешь о Ниссе и тех предателях, что следуют за ней? Вопрос заставил её улыбнуться. Отчасти ассасин понимала, что Нисса, никогда не знавшая счастья и простой человеческой свободы, сейчас была ею одурманена. Будь это не так, Ра`с не смог бы так легко раскрыть планы своей дочери. — Они называют себя отступниками, Сараб. И считают своим долгом переписать устои Лиги, ведущие свой отсчёт испокон веков. Но вижу, обеспокоен ты вовсе не из-за этого. Аль Сах-хим скоро прибудет сюда? — Ты не должна попадаться ему на глаза, Талиба. Я обеспокоен твоим нахождением здесь, но твои секреты меня не интересуют, пока Ра`с Аль Гул не прикажет. — А ты словно верный пёс не последуешь его указаниям. Ей возможно и не хотелось выдать своё неодобрение слепой веры Сараба в правильность собственных действий. Могла ли она винить того, кто потерял своего сына и так и не сумел простить себя, добровольно отрекшись от семьи, похоронив надежды на счастье? Она и сама потеряла всё. Её сердце, скованное болью, словно прекратило биться. Лига стирала имена и целые жизни. Но отголоски прошлого всё же жили в душе каждого, чьё лицо было обезличенно чёрной маской.

***

Кажется, что двое, стоящие на крыше одного из полуразрушенных зданий, заброшенных ещё со времен нашествия на Старлинг сити армии намиракуренных солдат, вовсе не замечали его. Аль Сах-Хим знал, что его миссией было вернуть в Нанда Парбат свою единственную соперницу, ту, которая претендовала на титул Наследницы Демона. Но эта девушка, стоящая напротив Сараба, бывшего ему, казалось, сотни жизней назад, другом и напарником, а теперь прислужником, не была ему знакома. Он никогда прежде не встречал её, хотя принадлежность к Лиге была неоспорима. Она не прибыла выразить своего почтения, не преклонила колен. И его злило это. Тот, что раньше носил имя Оливер Куин, бесшумно приближался. Он хотел видеть её лицо, взглянуть в глаза той, которая по праву заслужила его гнев. — Преклони колени и сними маску передо мной, преемником Аль Гула, Наследником Демона. — Твоё слово всё ещё не стоит выше слова Рас`а, Аль Сах-Хим. Слишком рано для нашей встречи, Стрела… Едкий дым, клубившийся на месте, где только что стояла девушка, резал глаза. Такое исчезновение было одним из распространенных фокусов Лиги Убийц — он встречал подобное и раньше, но ни разу не ощущал ярости. Ярости, застилавшей пеленой его глаза, отравляющей рассудок. — Она всегда была строптива, — пробормотал Сараб, двигаясь к краю крыши. — Но ты не должен забывать о нашей истинной цели. Если мы не вернём Ниссу домой, и она не предстанет перед отцом сегодня же, мы все заплатим.

***

Она рассмеялась, рассматривая своё разгромленное пристанище. Смех вышел диким, с нотами истерики, но кого это заботило? Она была одна. Последние годы, сколько бы людей ни окружало её, она явно ощущала вкус одиночества, горечью пропитавший каждую клеточку в её теле. А сегодня судьба вновь решила посмеяться над ней, столкнув лицом к лицу с прошлым. И что с того, что она сама взвалила на себя миссию по спасению? Он изменился. Не было больше того Оливера Куина, которого она любила. Ровно так же, как и не существовало той Шадо, что была ему наставницей. Она носила чёрную одежду не только, чтобы растворяться во тьме. Она сама была тьмой. Никто не может вернуться из мира мертвых, не заплатив цену, и что-то внутри нашептывало, что её долг вовсе не оплачен…

***

Теа Куин давно перестала быть слабой девочкой. Слезы были непозволительной роскошью для этой юной железной леди, но именно они, эти солёные капли, непрошенными гостями всего пару часов назад катились по её щекам. Её жизнь была разбита уже давно и, казалось, она потеряла надежду, что хоть один из осколков можно склеить. Её брат, бесследно исчезнувший несколько недель назад, снова возвращался в город, некогда бывший его домом. Но остался ли мужчина, принявший титул Наследника Демона её братом? Готова ли она встретиться лицом к лицу с тем, кем стал Олли? Еще не так давно Теа металась по больничной палате, сжимая кулаки от бессильной злобы на врачей, которые хорошо умели делать только одно — строить прогнозы. Полиция же ещё больше усугубляла ситуацию, в конечном счете попросту выдворив её из палаты раз и навсегда. Позже Рой и вовсе исчез и остался в живых благодаря какой-то незнакомке, в прошлом связанной с её братом. Возможно, мисс Куин и не знала всех обстоятельств, но в одном она была уверена — ей необходимо встретиться с Мэй. В эту часть города она не заглядывала слишком давно, но казалось, будто всё здесь сохранило дух армии Слэйда Уилсона. Теа невольно поёжилась, вспоминая ту ночь, как впервые держала в руках пистолет и спускала курок, целясь в родного отца, Малкольма Мерлина. Быть может, если бы ей повезло тогда чуть больше, всего этого не произошло… — Зачем ты пришла сюда? — голос заставил Теа вынырнуть из собственных тревожных мыслей и обернуться. Брюнетка стояла прямо позади неё, не выражая особого дружелюбия. — Мы не знакомы, но я чувствую себя обязанной сказать тебе спасибо… за Роя. Если бы не ты, я могла бы его никогда больше не увидеть. И, у меня к тебе есть вопросы. Боюсь, что кроме тебя ответы мне никто не сумеет дать. — Почему ты так уверена, что найдешь ответы здесь? Что-то, совсем неуловимое, в этой девушке заставило лучницу улыбнуться. Какие бы ответы она не искала, Шадо придется ей их дать, иначе она не уйдет. Куины. Кажется, это семейная черта. Только вот достаточно ли будет полуправды? — Мой брат, Олли, он возвращается в Старлинг Сити, ведь так? Скажи, тебе известно что-то о том, где он может быть? — Я не думаю, что встреча с ним нужна тебе сейчас. Ты не готова увидеть того, кем он стал, поверь мне, Теа. Он здесь ради Ниссы аль Гул, насколько известно мне, но это вовсе не означает, что не будет иных жертв. И… подожди, откуда тебе известно, что Оливер возвращается в город? Шатенка изогнула бровь в недоумении, оглядывая их не особо разговорчивую соратницу. — Это шутка? Ты же сама сообщила нам, точнее Фелисити. Ей пришло твоё зашифрованное письмо, которое невозможно отследить. — Я ничего не отправляла. И времени на шутки у нас с тобой нет, — беспокойство прошло сквозь её хрупкое тело электрическим разрядом, заставляя крепче сжать лук. Ситуация изменилась, и пока брюнетка не знала, в какую из сторон колеблется маятник. — Подожди, если это была не ты, то… — То, кажется, у нас появились новые проблемы.
Примечания:
49 Нравится 112 Отзывы 14 В сборник Скачать
Отзывы (112)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.