автор
GreenPhoenix соавтор
Размер:
33 страницы, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
333 Нравится 117 Отзывы 85 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Вещи, люди вокруг, политические взгляды, любовь – все это приходит и уходит. Уходим и мы из этого мира, оставив после себя все перечисленное. У кого-то больше, у кого-то меньше. Поэтому для нас так важно найти смысл жизни, чтобы понять для чего был нужен этот путь из череды успехов и неудач. Нам нужно понять для чего мы так рьяно рвались вперед и почему ломались, когда жизнь холодной морской волной остужала наш пыл. Девушка в изодранной темно-зеленой рубашке стояла у самого края деревянного помоста, хмуро взирая на веревочную петлю. Возможно, где-то в глубине души, у нее еще оставалась надежда на то, что их спасут. Но в тоже время, она понимала, что послушное стадо не пойдет против пастуха, а крестьяне не поднимутся против власти королей. В сердцах бедняков она останется как мученица, единственная, кто смог противостоять закону, подговорив на это друзей, но окончив свой земной путь как и все до нее. На виселице. Эльза пыталась понять, чего же достигла, но ответа не было. Да, она помогала всем, но долго ли? Сегодня, из-за нее погибнут верные товарищи, сестры, которые были роднее всего, а дворяне откроют бочки с вином, прославляя день, когда одна из самых опасных разбойниц была убита. Когда встал король, она даже не взглянула в его сторону, нерешительно протягивая руки в сторону петли. Палач понял и, подходя ближе, накинул на тонкую шею веревку. - Стойте! - раздался знакомый голос. - Именем короля, я приказываю вам остановиться! Лорды и леди недовольно взглянули на молодого короля, помешавшего такому зрелищу. Фабий слегка побледнел и, кивнув герцогине Софите, подошел к Джексону. - Мой король, что происходит? - сердито прошептал он. - Меня не устраивает положение дел в королевстве, советник, - холодно и громко ответил тот. - Я, король Англии, Джексон Фрост II, приказываю освободить Эльзу Форест и выше перечисленных людей, которые приговаривались к смерти. Также, я дарую им свободу и право на жизнь в Шервудском лесу с условием, что они не будут больше совершать нападения на жителей королевства. - Вы с ума сошли! - воскликнул советник. - Это измена! - Кажется, вы забыли об манерах, лорд Фабий, не так ли? - усмехнулся Джексон. - Я король, а вы... Всего лишь бывший главный советник. Я достаточно в уме, лорд, чтобы говорить такие слова, за последствие которых несу повинность. Эти люди не погибнут. Мой отец правил недостаточно мудро, поэтому я постараюсь изменить все то, что натворили чиновники. Фабий позеленел, становясь похож на цвет глаз Рапунцель. Крестьяне удивленно взирали на своего повелителя, дивясь такой перемене, а люди "голубой крови" узрели в словах юного короля угрозу их безбедной жизни. Эльза несмело подняла глаза, смотря на Джексона. "Как только я стану королем, то это безобразие прекратится". Все таки он исполнил обет, данный когда-то под зелеными кронами деревьев, но это были лишь первые шаги. Одними лишь словами и обещаниями ничего не изменишь. - Кузен, не совершай ошибку! - вышла вперед Софита. - Если мы раньше жили по обычаям предков, то зачем что-то менять? Законы придумались задолго до нашего рождения, и не нам их отрекать, признавая ложными. Речи тюремщиков затуманили твой разум, околдовали лживыми речами. - Твои речи сладки, как мед, дорогая кузина, но на чьей ты стороне? - уста юного короля тронула едва заметная усмешка. - И не пойму я одного, кто правит, я или мои верные советники? Я король этих земель, власть принадлежит мне по праву наследования, а значит, сегодня же обвиняемые будут отпущены. Палач неторопливо снял петлю с девушки и, немного улыбнувшись, кивнул на других. Сначала, блондинка боялась, что все это шутка, плод воображения, миф, но, увидев радостный взгляд Анны, улыбку Рапунцель, поняла, что все это правда. Ее отпустили, разрешили жить с остальными в лесу. Что могло быть лучше этого? Обернувшись, она взглянула на короля, который простил их всех. - Спасибо, - прошептала она одними губами, смахивая непрошеную слезу. Он кивнул, словно услышал. Она помогла ему понять, что важнее для королевства. Разбойница помогла королю понять, что нужно людям. Ирония судьбы, не так ли? - И все равно, я протестую! - вскрикнул Фабий. - Требую немедленно казнить преступников против короны! - Лорд, эта война проиграна, - легко сказала Туффиан. - И вы не победитель. Софита поджала губы и удалилась вслед за советником, шурша юбками пышного платья. Она еще и не знала, что скоро все ее владения отойдут крестьянам, а крепостное право будет отменено. По крайней мере, во время правления Джексона. Король смотрел на людей, приветственно улыбаясь. Кто-то кричал восторженные слова, кто-то плакал от радости, а кто-то подсчитывал убытки, связанные с такой перестановкой. На миг его глаза встретились все с тем же ледяным взглядом, к которому примешивались нотки счастья. Эльза поправила рубашку и, взяв из рук бывших тюремщиков оружие, издала соловьиные трели. Тот час разбойники бросились в сторону леса, а за ними, чуть замешкавшись, побежала предводительница. Скоро, Шервудский лес снова огласил радостными криками, свистом и песнями, а старая полянка снова обрела хозяев.

***

Король стоял у окна, смотря куда-то вдаль. Туда, где небо горело огнем закатного солнца, медленно уплывавшего за горизонт. Туда, где облака словно ярким фейерверком плыли в неизвестность. Туда, где темнели кроны Шервудского леса. - Ты думаешь о ней... - скорей утвердительно произнесла принцесса Африн. - О чем ты, Туффиан? - повернулся к ней Фрост. - Ты думаешь о том, что могло бы быть без неё. Если бы не она, королевство так и продолжало бы гнить в беспросветной тьме. И я знаю только одно, без нее ты не представляешь жизнь. - Туффиан, я... - Постой, - мягко приложила к его губам кончики пальцев принцесса. - Я понимаю, что ты ее любишь. Не стоит отрицать очевидное, Джексон. Но я знаю более - она тоже неравнодушна к тебе. Любовь - это хрупкое и истинное счастье. Не стоит отпускать его. - Но это против закона, Туффиан! Моя невеста - это ты, и негоже мне бегать за ней. Да, признаюсь честно, она прекрасна в своем охотничьем запале, прелестна своим природным очарованием. Но даже если я привезу ее сюда, то тяжелы будут для нее шелка. Не для роли дворянской она рождена. Нет, не такова ее судьба. - Мой милый брат, идти против закона нелегко, но ты уже сделал первый шаг. А что насчет женитьбы... Я возвращаю тебе твою клятву и отпускаю. Король взглянул на девушку, прежде бывшую его невестой, и во взоре отражалась вся его душа. Брюнетка кивнула, простирая руку в сторону двери, а Джексон вышел прочь, идя в сторону конюшни. Туффиан загадочно улыбнулась, подойдя к окну. Она знала, что поступила правильно и ничуть не сомневалась. - Удачи, Элизабет, - прошептала она, смотря как догорал закат.

***

- Это чудесно! - в восторге кричала девочка лет десяти, кружась по поляне. Стоящая рядом блондинка лишь улыбнулась, кивая сестре. Рыжеволосая, румянощекая, с голубыми глазами, в которых блестело счастье. Рядом подошла Мерида, и жестами позвала предводительницу в шалаш. - Аккуратней, Анна, - улыбнулась Эльза, прежде чем направиться за подругой. - Не бойся, со мной все в порядке, - ответила сестра перед тем, как побежать на холмик, заросший цветами. Шалаш, некогда бывший домом собранием, теперь вмещал в себя всех разбойников Шервуда. Астрид, первая заметившая приход Разенграффе, приветливо кивнула ей, словно и не было утренней казни, помилования, переворота. Рапунцель робко улыбнулась сестре, когда та проходила мимо. Рядом с ней стоял Флинн, решительно смотря на Форест. Он искренне любил милую среднюю сестру предводительницы и не собирался с ней расставаться. Иккинг, не терявший надежд насчет Хофферсон, чертил на листке бумаги новые схемы. Эльза прошла к своему месту и обернулась лицом ко всем. - Мы снова дома. Никогда еще эти три коротких слова не вызывали такой восторг. Еще не покойники, но уже не разбойники. - А мы перестанем воровать? - несколько грустно спросила Астрид. - Да. Таковы слова короля. - Но в чем тогда смысл нашей шайки? - веско спросил Райдер. - Мы не шайка, друзья мои! - ответила Эльза. - Мы большее - мы одна большая и дружная семья. Будем охотиться, как и прежде, жить в мире и согласии. Все переглянулись и взялись за руки, составляя один единственный круг. Они всегда были одним целым, не просто друзьями, но семьей. Первой прервала молчание Астрид, выдернув свою ладонь из руки Икинга. Бросив на парня взгляд, ничего хорошего не предвещавший, она фыркнула и вышла на улицу. Мерида тоже не долго задержалась в шалаше. Рыжеволосая выскочила на улицу и, схватив верный лук, помчалась в лес, предвещая удачную охоту. Иккинг что-то пробурчал и вернулся к чертежу. Перед взглядом Эльзы стояли двое - Флинн и Рапунцель. Долго блондинка смотрела на них, словно что-то обдумывая, но потом улыбнулась, вселив в их сердца надежду. - Что касается вас двоих... - Форест замолчала, смотря на их лица. - Да делайте, что хотите! Медленно, словно не веря, пара друзей переглянулась, а потом с громким смехом принялась обнимать Эльзу. Блондинка еще долго убегала от них, прежде чем выскочила за пределы поляны. Лес, прежде бывший не более, чем убежищем, стал домом, и девушка бы ни за что его не променяла на обычные дома. Она была счастлива тому, что теперь была свободна, как ветер. Больше не надо ничего бояться, а просто жить и наслаждаться всем, что есть на свете.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.