***
Кальвадос прохаживался по пристани туда сюда, а сотни голов его подчиненных с замиранием сердца смотрели за его метаниями. То и дело Кальвадос вскидывал голову, останавливался и смотрел на то место, где еще несколько часов назад был его корабль. Теперь же на этом месте не было ничего, кроме лодки с экипажем, которая причаливала к берегу. Он подошел к самой воде и встал в позу, дожидаясь, когда все восемь человек (шесть экипажа и двое охранников) вылезут на причал и вытянутся перед ним по стойке смирно. - Где мой корабль? - спросил капитан Кальвадос спокойным голосом. - Его угнал Король Воров, сер, - отчеканил один из стражников с огромной шишкой на лбу (досталось от Кира). - Мы правда ничего не могли сделать. - У него было оружие, - поддакнул кто-то из экипажа. - Он идет на запад, - зачем-то на всякий случай добавил он. - О, это меня совсем не удивляет, - сказал Кальвадос и развернулся на каблуках в сторону солдат. - Заместитель капитана, господин Вувре, можно мне узнать, почему на корабле не осталось ни одного солдата, а лишь члены экипажа? - Я с подкреплением вышел на сушу, сэр, - отчеканил человек в белом мундире и в пышных эполетах. - Мне было доложено о беспорядке в пабе, сэр. Э-э... Нас обманули, капитан Кальвадос... - Кто бы мог сомневаться, - пробормотал Кальвадос. - И как же? - Мне было доложено, что разведка нашла того, кто может что-то знать о нашем деле, - сказал Вувре, - но местные не хотят отдавать его нам. Я видел взрыв, свидетелем коего стали и вы, сэр, и поспешил на помощь к своим людям. - М-да, - протянул Кальвадос. - Сэр, - обратился к нему Вувре. - Мы нашли того человека, о котором говорил подосланный Королем Воров шпион. - Так это же была обманка, - Кальвадос вскинул брови вверх. - Мы тогда не знали, сэр, но вы послушайте, что говорит этот Чача... приведите старика! - крикнул он. Двое солдат вытолкнули под ноги Кальвадосу старика. Брезгливо отодвинув от него свои чистые сапоги, Кальвадос спросил: - Ну, и что ты знаешь о сокровище морей? - А, о Жемчужине? - спросил Чача. - К ней дорогу знают дельфины. Да, да, знают... Кальвадос весь подобрался. - Королю Воров ты тоже это сказал? - прошипел он. - Королю говорил, - кивнул Чача. - Между нами, капитанами, - добавил он, - этот парень скорее принц... - Что за бред? - спросил Кальвадос. - Сэр, - снова влез Вувре. – Позвольте объяснить вам. К солдатам в пабе подошел мальчишка, который и пришел на корабль, чтобы сообщить об этом старике. Он представился Королем Воров, и велел передать вам, что смог отыскать Ревайву, так что и Жемчужину раньше вас отыщет... Кальвадос вскинул голову. - Король Воров, говорите, - сказал он. – А не навестить ли нам Капитана Рома?***
Капитан Ром сидел у себя в кабинете, курил сигару и читал письмо, которое лежало у него на столе, когда он вошел. Письмо было адресовано ему и по сему выходило, что оно от Короля Воров."Капитан Ром, как я и обещал, я докажу вам, что Король Воров - это мое второе имя. Я кое-что счел нужным забрать из вашей каюты, но вы, как пират, должны меня понять. Сначала я хотел украсть "Рок Морей", но после я подумал, что Королю подойдет более королевское судно. Когда вы будете читать это письмо, я на "Зеленом Веспере" (хотя Кир переименует его скорее всего в "Великий Кир") буду уже на пол пути к Затерявшемуся острову. Кстати, Капитан, а вы знали, что за вещь хранится в зубах вашего скелета? Так проворонить дельфина - это было на самом деле грубо. Уверяю вас, что он будет использован по предназначению. Обокравший Вас, Король Воров - Джинг".
Читал и в который раз усмехался. А он и не верил, что этот парень - Король Воров, да кто бы поверил? Но теперь все встало на свои места: Галабедский Комитет носится по пристани, пытается найти свой исчезнувший ночью корабль, дудка, о которой накануне вечером спрашивал у него Кальвадос, что все это время находилась у него под носом, исчезла - несомненно, все это забрал Король Воров. И что же еще знает этот паршивец, чтобы добраться до острова? - Кто бы мог подумать, - скрипуче отозвался Роджер со своей жердочки. - А он ведь обещал доказать. Можно было и задуматься над тем, что подобными обещаниями не раскидываются просто так. И что же мы намерены делать, а, Ром? - Нельзя просто так обокрасть пирата, - сказал Капитан "Рока Морей" сминая записку в руке. Потому что за этим последует месть. Но обдумать это как следует ему не дел стук в дверь, а потом вошедший в его каюту Кальвадос. Ром покосился на него и незаметно спрятал послание от Короля Воров в ящик своего стола. - Корабль не нашли? - учтиво спросил он, вместо приветствия. - Нет, - сказал Кальвадос, вальяжно прохаживаясь по каюте Капитана Рома и то и дело смахивая то оттуда, то отсюда пыль, придирчиво хмыкая. - Невесть какая посудина, этот твой "Рок Морей", Ром, но нам подойдет. Какой-никакой, а корабль мы нашли, - тут он обратился к шедшему за ним секретарю, длинному человечишке, в огромных очках и с записной книжкой в руках. - Пусть подготавливают это корыто к ремонту, чтобы начали прямо сегодня и к вечеру закончили, ясно? - Да, капитан, ясно, - и секретарь быстро-быстро застрочил что-то в свой блокнотик. Выслушавший все это с неподдельным интересом Капитан Ром и Роджер воззрились на Кальвадоса с нескрываемым раздражением и обратились всего с одним вопросом: - Какого черта? - Я конфискую твой корабль, Ром, для нужд Галабедского Комитета, - пояснил Кальвадос. - Не стоит сопротивляться, твоя команда уже отправлена на сушу, корабль занят моими солдатами. Кстати, тебе не стоит мешаться под ногами, когда начнутся ремонтные работы. - Какие еще работы? - медленно поднимаясь с кресла, спросил Капитан Ром, сердито зашипевший Роджер, взлетел со своей жердочки. - Это мой корабль, и мне плевать на нужды Галабедского Комитета! Убирайтесь с моего корабля!!! Кальвадос обреченно вздохнул. - Если ты хочешь проблем, Ром, я тебе их предоставлю, но если ты хочешь золота, то лучше сразу же покинь МОЙ корабль, сейчас начнутся ремонтные работы. На твоем корыте нам не догнать быстроходный пароход. Уведите-ка его! - окликнул он стражников. Но у Рома хватило ума не сопротивляться десятку солдат, поэтому вышел он сам. На причале, собравшись кучкой, стояла команда "Рока Морей" и, вздыхая с неподдельной горечью в голосе и во взгляде, глядела, как корабль достаточно быстро обрастает строительными лесами. Когда же, провожаемый Кальвадосом, пафосно машущего ручкой на прощание, с трапа спустился и Капитан Ром, то команда приуныла до нельзя и начала разворачиваться. Теперь был немного другой повод напиться в пабе. - Ну, и что мы будем делать, Капитан? - осмелился спросить старый матрос, когда и команда и Капитан с Роджером, отдалились на почтительное расстояние от мельтешащих, будто муравьи, солдат Галабедского Комитета. - Я зря вам аванс выплатил, бездельники? - сквозь зубы спросил Капитан Ром. - Вы у меня последнюю монету отработаете, ясно? - Но корабля у нас уже нет... У Вас нет, - тут же поправился молодой юнга, быстро спрятавшийся за спинами моряков, дабы гнев Капитана не обрушился на него. - Так найдите его мне! Мы должны отплыть не многим позже Кальвадоса, ясно!? Заметно оживленная команда заверила его, что им все ясно.***
К вечеру "Рок Морей" преобразился до неузнаваемости. Галабедский Комитет над ним как следует поработал: у него выросла огромная труба, из которой уже валил черный дым, появилась катальная, из-за чего инженеры выкинули половину груза, даже кресло Капитана Рома (ничего, Кальвадос притащил себе свое), были снесены мачты, дабы сделать его немного легче, чтобы огромный мотор, пристроенный к задней части корабля не перевешивал. В любом случае, "Рок Морей" был не тем судном, который может перетерпеть подобные изменения без подготовки и всего за короткое время от утра до вечера, поэтому Кальвадосу, как бы он ни визжал на инженеров, пришлось взять все же меньше человек, чем страдающий манией величия карлик рассчитывал. Это испортило ему все настроение, поэтому из порта "Рок Морей" отходил бесшумно, а не как обычно, сопровождаемый гимном Галабедского Комитета:"Прогресс идет вперед! Не дремлет ум, о нет! И осветит ее Науки яркий свет!"
Местные до того уже привыкли к этой песни, что почти каждый вечер можно было услышать, как гимн горланят сразу несколько пьяных глоток:"Ученье свет, не тьма! И знаем это мы! И ждем когда она Осветит наши умы!".
(Вряд ли умы этих людей были освещены светом науки). Долгое время Галабедские солдаты считали это оскорблением, но после свыклись и перестали вызывать на дуэль каждого, кого замечали под этим занятием (распевание гимна в нетрезвом виде). "Рок Морей" (Кальвадос не счел нужным его переименовывать) провожали несколько десятков глаз - Капитан Ром и его команда. - Слушай, Ром, - сказал в тишине торжественного случая Роджер. - Кому же ты все-таки будешь мстить? Кальвадосу или этому мальчишке? - Кальвадос слишком высок для нас (!), - буркнул Ром. - Но он еще получит по заслугам за то, что он сделал с моим кораблем. К утру капитан "Девятого Вала" был поражен тому, что его маленький кораблик бесследно исчез с пристани. Он попытался вспомнить, куда же мог его деть, и пришел к выводу, что все же проиграл его в карты. - Завязываю с азартными играми, - решил он для себя.Приложение к Главе 3, Части 2: Вувре - Красное сухое вино.