ID работы: 291087

Жемчужина Морей

Джен
G
Завершён
12
Размер:
42 страницы, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник Скачать

Выстрел 2. Жемчужина Морей. Порт Пуэрто-Рикан

Настройки текста
            Капитан Ром взял на свой "Рок Морей" Джинга с Киром, как матросов, поэтому все последующие три дня, пока корабль плыл в названный капитаном порт, Джинг с Киром развлекались тем, что драили палубы или надрывались на веслах (точнее надрывался Джинг, а Кир вообще мог бы взлететь, и никто бы его никогда не достал, разве что попугай, но тот был еще большим лентяем, нежели Кир), на море-океане стоял штиль почти все время, капитан ворчал, что это затишье перед сезоном бурь.       На корабле "Рок Морей" самым главным был именно Капитан Ром. Самолично он обычно не разговаривал с командой, а если что нужно было передать, то посылал Роджера. Нельзя сказать, что птицу особенно любили на корабле, но уважали это точно, и уважали, наверное, вдвое больше чем самого капитана, но из-за этого не переставали ходить о нем слухи. В те редкие моменты, когда матросам удавалось отдохнуть, ходили толки насчет того, что глаз у попугая цел, а закрывает он его только для позерства, однако проверять это никто не стремился. Еще поговаривали, что ногу ему не откусывала акула, а ее отрубили, когда он не смог заплатить весомый долг в казино. Вообщем глаз и нога попугая Роджера сильно волновала всю команду, так как больше у матросов болтать было не о чем.       Правда, с прибытием на корабль Кира с Джингом, за их спинами шептались о том, что Джинг на самом деле Король Воров. Джинг даже прознал о катализаторе, где матросы ставили на то, что он Король или не Король, и что украдет конкретно у капитана, у Роджера и у каждого матроса по отдельности. Лишь однажды Джинг услышал дельную мысль от пожилого матроса, что брать-то у них нечего. На Кира ставили, что он сможет в честном поединке победить Роджера и выбить ему наконец-таки по-настоящему глаз или откусить вторую ногу. Кир только ворчал, что ему больше делать нечего, как соревноваться с пожилым попугаем, который и летает-то еле-еле.       Как-то, пока остальные матросы надрывались в трюмах, гребя веслами (на море-океане снова воцарился штиль), капитан Ром спал в своей каюте, насытившись обедом на палубе, а Роджер не сновал по кораблю, подслушивая разговоры, Кир с Джингом, отложив щетки, которыми натирали палубу, встали на носу корабля, чтобы поговорить.       - Таки, Джинг, мне не дает покоя это сокровище морей! - сказал Кир.       - А мне не дает покоя тот факт, что мы, похоже, были на этом острове, упали неподалеку от него с неба, но ничего не нашли. И там я, кстати, спрятал Семийон, а теперь получается, что я ее даже не найду, поскольку за кольцо монстров будет весьма сложно прорваться.       - Неужели мы что-нибудь не придумаем? - удивился Кир. - Нет такой ситуации, из которой великий Король Воров не вышел бы сухой!       - Хм, ты прав, Кир, - улыбнулся Джинг. - Надо только все как следует обдумать, разузнать побольше об этом острове и кольце, добыть где-нибудь корабль, заместо потопленного "Лебедя"...       - "Великого Кира"! - возмущенно напомнил ворон.       - В порту Пуэрто-Рикан это будет легко сделать, - не обратив на напарника внимания, сказал Джинг. - Раз он в такой близости от этого самого кольца, то там собираются как раз те пираты и исследователи, которые собираются на поиски сокровища морей.       - У меня такое впечатление, что тебя больше интересует не сколько это сокровище, сколько твоя ненаглядная Семийон, - проворчал Кир.       - Это звезда, Кир, которую я смог украсть с неба, - сказал Джинг. - Это живая легенда. Разве я могу просто бросить такой трофей где попало?       - Легенда, легенда, о тебе и без Семийон ходили легенды, - проворчал Кир, но только тихо.       - В Пуэрто-Риканском порту откупимся от Капитана Рома и отправимся в свободное плаванье, - сказал Джинг. - Только бы корабль раздобыть новый.       - Мы по-любому переименуем его в "Великий Кир" - счел своим долгом напомнить Кир.

***

      Пуэрто-Рикан - это порт, практически пиратский городок, что-то вроде Столицы Воров, только для пиратов. Но тут, похоже, не было никакого всем заправляющего типа, который прибирает к своим рукам прекрасных русалок. И, конечно же, тут был паб, куда ринулась почти что вся команда "Рока Морей" отмывать аванс, который выдал им Капитан Ром, когда он нанимал их на работу. У Джинга не оставалось сомнений, что Капитан Ром один из тех безумцев, которые хотят отыскать Затерявшийся остров и забрать себе самое главное сокровище морей. Только что это за сокровище ни Капитан, ни Роджер не говорили, а команда ничего о нем толком не знала, оговариваясь тем, что их дело маленькое - быть матросами. Им, похоже, хватало того, что их ждет на пути опасность, но в конце большое вознаграждение. Кир выразил сомнения, что хоть часть от сокровища морей достанется кому-нибудь из них. Однако Джинг не сомневался, что в порту есть хоть один человек, кто знает, о чем идет речь (при том что сам Король Воров этого не знал), поэтому, получив от капитана Рома кошелек с авансом один на двоих с Киром, Джинг с его крылатым напарником тоже отправились в порт, чтобы повеселиться.        В порту уже стояли много кораблей, одни были большими, другие маленькими, но все они были пиратскими, лишь один желтоватый с белыми парусами стоял где-то на отшибе, и рядом с ним суетились люди в белых сюртуках. Капитан Ром недовольно поглядел на этот корабль и тут же крикнул команде, чтобы опустили пиратский флаг.        Только Кир оказался на земле, как тут же ринулся ее целовать, бормоча, что на земле-таки приятнее, чем в море, он же не чайка какая-нибудь.        - Ты же альбатрос, - напомнил напарнику Джинг.        Кир тут же перестал лобызать землю и, что-то бурча себе под нос, полетел к приземистому строению со светящимся неоновой вывеской "Паб". Джинг, подкидывая в воздух мешочек, в котором звенели монеты, двинулся следом за Киром, довольно улыбаясь. Команда "Рока Морей" была уже там. Когда они зашли, то им в лицо пахнуло запахом сигарет и спиртного. Множество пиратов (а кто это еще мог быть?) сидели за столами в обществе женщин или по одиночке, и пили, курили, смеялись и дрались. Пригнувшись, когда над головой пролетел верещащий пиратик, врезавшийся в стену напротив, Джинг прошел в угол, где сел за стол рядом с командой "Рока Морей". Он прежде огляделся, вокруг в компаниях сидели пиратские команды, что было видно по пьяным рожам, грязной одежде и отменной ругани. Сразу было видно, кто обмывает аванс или удачный набег - за столиками тех было пиво, ром, весьма богатая тут закуска (почти оставшаяся нетронутой) и сидели, конечно же, дамы. Те, кто пил с горя обзаводились лишь парой бутылок и сердито глядели по сторонам. Одиночек или людей в парах тут было маловато.       Лишь несколько темных, закутанных в плащи фигур, сидели где-то в углу, с полупустым бокалом дешевого пива и кого-то цепко высматривали в зале. А еще была одна странная по меркам этого заведения компания - это были весьма цивилизованные люди, которые сидели за столом, накрытым явно принесенной с собой скатертью, стаканы, кстати, тоже вроде были личными, одеты эти люди были с иголочки, и что они тут делают, было более чем непонятно.       Кир уже приметил нескольких дамочек, сидящих за барной стойкой, он выхватил у Джинга из рук мешочек с авансом и отправился их охмурять. Джинг успел лишь забрать из под носа у напарника пару монет и обратился к сидящим за столом:       - Это кто там сидит в углу?       Матросы "Рока Морей" покосились в ту сторону, куда указывал Джинг.       - А эти, - пробормотал старый матрос. - Это солдаты Галабедского Комитета, тоже сокровище морей ищут, а в этот порт приходят, поскольку он самый последний перед кольцом монстров. Их тут почти каждый день увидеть можно. То один корабль придет, то другой.       - Да, не беспокойся! - махнул рукой и расплескал пиво другой матрос. - Они свое сокровище ищут, корабли и людей теряют, им не до пиратов с ворами, если конечно с ними не связываться и их не злить.       - Хм, ясно, - кивнул Джинг, глядя на странную компанию. - Ладно... Кстати, есть тут тот, кто знает о море-океане все?       - Да тут много таких, - ответили ему.       - А такого, кто всю жизнь в море провел, кто души в нем не чает? - пояснил Джинг, подкидывая вверх монету. Десяток пар глаз следили, как она поблескивает в свете свечей.       - Ну, есть тут такой, - пробормотал юнга, сидящий рядом с Джингом. - Безумец старый, столько лет в море-океане провел, что совсем сошел с ума. Его Чачей зовут, он все время прорывается в море выйти, да только ни лодки, ни корабля у него нет, а что ему дадут то он на выпивку потратит. Да видел ты его, сидит у хлева за пабом. Только он сумасшедший, ты вряд ли что от него добьешься.       - Спасибо, парни, - Джинг поймал подброшенную в воздух монету в кулак, встал из-за стола и направился к выходу из паба.        Кир сидел в колечке хихикающих дамочек и угощал их напитками, щедро расплачиваясь заработанным оттиранием палубы и греблей Джинга деньгами. Дамочки принимали коктейли и называли Кира милашкой, остальные пираты косились на них сердито, и Джинг не сомневался, что скоро Киру намылят клюв, так что нужно было далеко не уходить и постоянно заглядывать в окно, чтобы проследить за непутевым другом.       Он вышел из паба и огляделся вокруг, ища как бы пробраться на задворки, но идти далеко не пришлось, в тенечке у стены он все же приметил небольшую фигуру. Надо сказать, его не было бы видно, если бы красная неоновая вывеска "Паб" не отражалась бы от чего-то сверкающего в руках старика. Джинг приблизился. У него не оставалось сомнений, что перед ним сидит Чача - местный сумасшедший старик, он был весь обросший седыми спутанными волосами, почти беззубый, кое-как одетый с жестяной сверкающей банкой в руках, в которой позвякивали гроши, зато его глаза сверкали как-то по-особенному. Мимо старика проходили, даже не останавливаясь, для того чтобы что-то сказать, видимо старик так уже сросся с этим местом, что его считали просто предметом интерьера, но никак не живым человеком. Слава богу, Джинг был тут первый раз и человек для него так и оставался человеком. Он приблизился к Чаче и метко зашвырнул в его банку монету. Чача, заслышав новый шум, удивленно покосился на свою банку, встряхнул ее, поднес к уху, послушал, а потом поднял глаза на подошедшего Джинга.       - Здрасте, - сказал ему юный Король Воров. - Вы ведь Чача?       - Чача? - переспросил старик и подался вперед. - Что-то знакомое...       - Конечно, вас так зовут, - кивнул Джинг, присаживаясь рядом со стариком на скамейку.        - Так вот как меня зовут! - поразился сумасшедший.       Джинг конечно не хотел испортить старику сюрприз, но ему пришлось.       - Говорят, что вы много знаете о море-океане. Это ведь так? - спросил он.       - Знаю, - глаза Чачи наполнились подозрением, он отодвинул от Джинга свою банку с монетами. - А зачем оно тебе?       - Мне оно не нужно, - покачал головой Джинг. - Просто я хочу кое-что знать об одном ее сокровище.       - У моря и у океана много сокровищ, - сказал Чача, и тут его глаза заблестели, когда он увидел, как Джинг подбрасывает в воздух очередную монету. - Кругляш, - жадно сказал он, потом покосился на Джинга и подозрительно спросил: - Ты мне его дашь?       - Дам, - кивнул Джинг и тут же отдернул руку, когда Чача потянулся за монетой. - При условии, что вы мне кое-что расскажете. Дам даже два кругляша.       - Два? - удивился Чача, и его глаза заблестели. - Что рассказать?       - Вы знаете про главное сокровище морей? - спросил Джинг. - Что это такое?       - А, - сказал старик, косясь на проходящих мимо людей. - Жемчужина...       - Какая жемчужина? - тут же переспросил Джинг. - Поподробнее можно?       - В Жемчужине сила, Жемчужина в раковине, раковина в тайнике, тайник в пещере, пещера на острове, остров в кольце, а кольцо в море...       Джинг прищелкнул пальцами у старика перед носом и подбросил монетку. Чача прервался на полуслове и проследил за монеткой, которая скрылась в кулаке у Джинга.       - Дай кругляш, а? - жалобно спросил Чача, тяня руку, Джинг покачал головой.       - Какая сила в Жемчужине? - спросил он, дразня Чачу монеткой, тот неотрывно на нее смотрел.       - Ну, сила, - глубокомысленно сказал старик. - В ней плещется все море и весь океан, - тут взгляд Чачи стал каким-то отрешенным, он даже забыл о монете, хотя она ярко сияла в свете неоновой вывески. - Жемчужина, раковина, тайник, пещера, остров, кольцо... Там столько монстров!!! - внезапно закричал он. - Дай кругляш, а?       Джинг, не смея мучить старика, подал ему монету. Старик жадно ее схватил, проверил на единственный зуб и бросил в банку, принялся бренчать монетками и при этом улыбаться, слушая, как они позвякивают.       - Так вы плавали к кольцу монстров? - спросил Джинг, доставая еще одну монету.       - Вот, - сказал Чача, а потом достал что-то из кармана и протянул Джингу. Тот принял от старика небольшое колечко. Оно было самым обычным, медным, только не целым, был у нее небольшое зазор. Джинг повертел его в руках, надел на палец и спросил:       - А что-нибудь еще мне знать нужно?       - Дельфины, - уверенно заявил Чача. - Я слышал, дельфины знают дорогу.       - Дельфины вообще умные существа, - сказал Джинг. Он вдруг начал понимать тот бред, что нес Чача, но пока еще не все пазлы головоломки были собраны. Но вот дельфины... Что-то разумное в этих словах определенно было.       - Ну, так иди за дельфинами, - сказал Чача. - Дельфины, они монстров не боятся.       - Вы были на Затерявшемся острове, дельфины привели вас туда? - спросил Джинг.       - Нет, нет, нет, нет, нет, нет, - забормотал Чача. - Дельфины они гордые, их так просто не найти, а еще они дорогие, вот.       - А вы знаете, как они выглядят?       Чача сделал какой-то жест, словно показывал ленту, или еще какой продолговатый предмет.       - Они поют без звука, - сказал он. - Дай кругляш, а? Ну, дай кругляш?       - Спасибо, - Джинг отдал ему последнюю монету и поднялся, собираясь уйти.       - А тебя как звать-то? - спросил старик.        - Да так, - махнул Джинг рукой. - Король Воров.

***

      Джинг вернулся в паб как раз вовремя, чтобы заметить, что что-то не так. И, конечно же, причиной этому был его друг Кир. Дамочки, стоя у стенки, томно охали, а Кир сидел на люстре, под которой прыгал какой-то пират, пытаясь достать ворона ножом. Рядом с этим пиратом сгрудились другие, одни еще твердо стояли на ногах, но другие уже заметно шатались и чуть ли не роняли свое оружие.       - Джинг! - завопил Кир. - Помоги мне!       - Да что ты опять натворил, Кир? - устало спросил Джинг, приближаясь к тому месту, где висела эта люстра. Он обвел взглядом паб. Дамочки и не стремились помогать своему герою, который только недавно угощал их коктейлями, сулил им привезти драгоценностей и вообще сделать своими королевами. Команда "Рока Морей" была весьма пьяна, но еще не до такой степени, чтобы лезть в драку, но до такой, чтобы за этой дракой с хохотом наблюдать и быть, как говориться, на нейтральном положении. Темные личности из угла исчезли. Солдаты Галабедского Комитета вообще не обращали на это никакого внимания, а у Джинга в мозгу уже созревал отличный план.        - Что я сделал? - возмутился Кир сверху. - Таки ничего, я сидел и угощал этих прелестниц напитками!..        - А ну слезай оттуда, курица ощипанная! - прорычал тот пират, что кидался на Кира с клинком. - Я из тебя котлету делать буду!        - На меня напали без суда и следствия! - возопил Кир, ловко перелетая за спину Джинга.       - Кир, нам нужен шум, - тихо сказал напарнику Король Воров.        - Таки он в твоем распоряжении, - пробурчал Кир.       - Ты не понял, нам нужно, чтобы все, кто есть в этом пабе, и все, кто снаружи, были в это замешаны...       - Ну и запросики у тебя...        - Если мой альбатрос что-то натворил, обращайтесь ко мне, - заявил всему пабу Джинг. - С кого начнем, с вас?       Он повернулся к пирату с клинком. Тот сверлил не сколько Джинга, а Кира взглядом.       - Этот попугай ощипанный заявляет, что он капитан корабля! Этот вот мелкий галчонок! Я капитан великого судна "Девятый Вал"! И чтобы меня сравнивали с этой вороной!!!       Кир шипел во все горло, Джинг пожал плечами, сделал едва уловимое движение, которое не заметил никто тут находящийся, а капитанчик кораблика "Девятый Вал" полетел ласточкой прямо на стол солдат Галабедского Комитета, испачкав им стаканы и смяв их белоснежную скатерть. Но вывести из себя этих ребят было не так то просто, они лишь брезгливо отодвинулись, даже не мешая пирату бултыхаться на их скатерти. Зато капитан "Девятого Вала" вышел из себя быстро. Медленно поднялась из-за стола команда "Рока Морей", наконец-то заподозрившая, что драка то будет походу настоящая! Да и столько рому оказалось разлито! Команда "Девятого Вала" уже ломилась в окна и двери. Началась куча мала: звенели бутылки, билось стекло, визжали дамы, слышались крики и рыки дерущихся солдат. Лишь солдаты Галабедского Комитета расталкивали дерущихся, продвигаясь в сторону двери. Джинг переглянулся с Киром, их план удался лишь на половину, весь паб стоял на ушах, а эти все равно и не думали принимать в этом участие.       - Кир! - на весь паб закричал Джинг, встав так, чтобы солдаты галабедского комитета его отлично слышали. - Кажется, Комитет прошляпил как-то Ревайву, думаешь Жемчужину отыщут?        Тут же смекнув, что за концерт Джинг устроил, Кир прокричал в ответ:        - Таки ты смеешься, Джинг? Эти неудачники...       А вот теперь солдаты затормозили. Джинг им улыбнулся, пожал плечами и вскинул руку:       - КИР РОЯЛ!!!       Ослепительная вспышка зеленого света. Сумасшедший старик Чача был потрясен до глубины души, что даже потерял один свой кругляш, но он быстро опомнился и полез искать его в грязи. Когда он поднял взгляд, то заметил, что в сторону порта уходит фигура в ярко-желтом плаще. Старик попытался припомнить, где он его видел, но помнил лишь два кругляша.

Приложение к Главе 2: Чача - алкогольный напиток из разряда крепких. Содержание спирта 45-60%, фактически, представляет собой виноградный бренди, но словом "чача" могут называть виноградную водку и иногда любой фруктовый самогон. Галабедский Комитет - подобное было написано на вступлении в главе "Ревайва - Град Бессмертия" в манге. Именно этот Комитет заложил создание острова с городом Ревайва, где создавались вечные двигатели (мне обязательно нужны были какие-нибудь, назовем их так, законники, которые преследуют свои цели, но являются блюстителями закона и правопорядка. А, как-то перечитывая мангу, я наткнулась на название Галабедского Комитета. Что они такое точно я не смогла узнать, зато это признанный факт из манги).

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.